ويكيبيديا

    "autorisés à participer aux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السماح لهم بالاشتراك في
        
    • ذات مركز لدى
        
    • التي لها مركز لدى
        
    • الحائزة على مركز
        
    • الدولية التي لها مركز
        
    Dans le cas des groupes armés, les enfants n'ayant pas atteint l'âge de 18 ans ne sont ni enrôlés ni autorisés à participer aux hostilités. UN ]١- في حالة الجماعات المسلحة، لا يجوز تجنيد اﻷطفال الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم ولا السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية.
    Dans le cas des groupes armés, les enfants n'ayant pas atteint l'âge de 18 ans ne sont ni enrôlés ni autorisés à participer aux hostilités. UN ]١- في حالة الجماعات المسلحة، لا يجوز تجنيد اﻷطفال الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم ولا السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية.
    " Les enfants n'ayant pas atteint l'âge de 18 ans ne sont ni enrôlés dans des forces ou groupes armés ni autorisés à participer aux hostilités, directement ou dans l'exercice de toute activité ou fonction qui en ferait des combattants. " UN " لا يجوز تجنيد اﻷطفال الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم في القوات المسلحة ولا السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية مباشرة أو في أداء أي مهمة أو وظيفة يكون من شأنها اعتبار الطفل مقاتلا " .
    Le Conseil a été informé que le nombre d'organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux activités de la CNUCED atteignait 109 (TD/B/IGO/List/3 et Add.1, 2 et 3). Le Conseil n'était saisi d'aucune nouvelle demande de participation. UN 42 - أبلغ المجلس بأنه توجـد فـي الوقـت الحالي 109 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد (TD/B/IGO/List/3 والإضافات Add.1 وAdd.2 وAdd.3) ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة أمام المجلس للنظر فيها.
    32. À l'heure actuelle, 111 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED; la liste de ces organismes figure dans le document TD/B/NGO/LIST/5. UN 32- يوجد في الوقت الراهن 110 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد. وتتضمن الوثيقة TD/B/IGO/LIST/5. قائمة بهذه المنظمات.
    Une liste actualisée des organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux travaux de la CNUCED figure dans le document TD/B/IGO/LIST/7. UN وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/7 قائمة محدَّثة بالمنظمات الحكومية الدولية التي لها مركز لدى الأونكتاد.
    La liste des organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux travaux de la CNUCED figure dans le document TD/B/IGO/LIST/7. UN وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/7 قائمة المنظمات الحكومية الدولية الحائزة على مركز لدى الأونكتاد، والبالغ عددها حالياً 112 منظمة.
    Dans le cas des groupes armés, les enfants n'ayant pas atteint l'âge de 18 ans ne sont ni enrôlés ni autorisés à participer aux hostilités. UN " ١- في حالة الجماعات المسلحة، لا يجوز تجنيد اﻷطفال الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم ولا السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية.
    Dans tous les conflits armés, les parties autres que les Etats respectent et appliquent la règle selon laquelle les enfants n'ayant pas atteint l'âge de 18 ans ne devraient pas être recrutés ou autorisés à participer aux hostilités. " UN " ١- تحترم اﻷطراف في جميع المنازعات المسلحة من غير الدول وتراعي القاعدة التي بمقتضاها لا يجوز تجنيد اﻷطفال الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم ولا السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية " .
    " Les enfants n'ayant pas atteint l'âge de 18 ans ne sont ni enrôlés dans des forces ou groupes armés ni autorisés à participer aux hostilités, directement ou dans l'exercice de toute activité qui en ferait des combattants, au regard des dispositions du droit humanitaire. " UN " لا يجوز تجنيد اﻷطفال الذين لم يبلغوا سن الثامنة عشرة في القوات أو الجماعات المسلحة ولا السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية بصورة مباشرة أو بأداء أي وظيفة تكسب الشخص صفة المحارب بموجب القانون الانساني. "
    " 1. Les Etats parties au présent protocole prennent toutes les mesures possibles qui s'imposent dans la pratique, sur le plan de la législation notamment, pour veiller à ce que les enfants ne soient ni enrôlés dans les forces armées ni autorisés à participer aux hostilités " ; UN " ١ - تتخذ الدول اﻷطراف في هذا البروتوكول جميع التدابير الممكنة عمليا والمناسبة، بما في ذلك سن التشريعات، لضمان عدم تجنيد اﻷطفال في القوات المسلحة وعدم السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية " .
    " Les Etats parties prennent toutes les mesures possibles qui s'imposent dans la pratique, sur le plan législatif notamment, pour veiller à ce que les enfants ne soient ni enrôlés dans leurs forces armées ni autorisés à participer aux hostilités. " UN " تتخذ الدول اﻷطراف في هذا البروتوكول جميع التدابير الممكنة عمليا والملائمة، بما في ذلك سن التشريعات، لضمان عدم تجنيد اﻷطفال في القوات المسلحة وعدم السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية " .
    Dans le cas de forces armées irrégulières et sans préjudice des articles premier et 2 du présent Protocole, les enfants n'ayant pas atteint l'âge de 18 ans ne sont ni enrôlés dans les forces ou groupes armés irréguliers (ou dissidents) ni autorisés à participer aux hostilités. UN " ١- في حالة القوات المسلحة غير النظامية ودون اﻹخلال بأحكام المادتين ١ و٢ أعلاه، لا يجوز تجنيد اﻷطفال الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم في القوات أو الجماعات المسلحة غير النظامية )أو المنشقة( ولا السماح لهم بالاشتراك في اﻷعمال الحربية.
    5. À l'heure actuelle, 110 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED; la liste de ces organismes figure dans le document TD/B/IGO/LIST/4. UN 5- توجد في الوقت الحاضر 110 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد. وترد قائمة بهذه المنظمات في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/4.
    34. À l'heure actuelle, 111 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED; la liste de ces organismes figure dans le document TD/B/IGO/LIST/5. UN 34- توجد في الوقت الراهن 111 منظمة حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد. وتتضمن الوثيقة TD/B/IGO/LIST/5 قائمة بهذه المنظمات.
    9. À l'heure actuelle, 111 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED; la liste de ces organismes figure dans le document TD/B/IGO/LIST/5. UN 9- توجد في الوقت الحاضر 111 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد. وترد قائمة بهذه المنظمات في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/5.
    11. À l'heure actuelle, 112 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED; la liste de ces organismes porte la cote TD/B/IGO/LIST/6. UN 11- توجد في الوقت الحاضر 112 منظمة حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد. وتتضمن الوثيقة TD/B/IGO/LIST/6 قائمة بهذه المنظمات.
    28. À l'heure actuelle, 112 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED; la liste de ces organismes figure dans le document TD/B/IGO/LIST/6. UN 28- توجد في الوقت الراهن 112 منظمة حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد. وتتضمن الوثيقة TD/B/IGO/LIST/6 قائمة بهذه المنظمات.
    Une liste actualisée des organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux travaux de la CNUCED figure dans le document TD/B/IGO/LIST/5. UN وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/5 قائمة محدَّثة بهذه الهيئات التي لها مركز لدى الأونكتاد.
    Une liste actualisée des organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux travaux de la CNUCED figure dans le document TD/B/IGO/LIST/8. UN وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/8 قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية التي لها مركز لدى الأونكتاد.
    La liste des organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux travaux de la CNUCED figure dans le document TD/B/IGO/LIST/7. UN وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/7 قائمة المنظمات الحكومية الدولية الحائزة على مركز لدى الأونكتاد، والبالغ عددها حالياً 112 منظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد