J'ai vu l'autre fille. Il la mettait dans le coffre. | Open Subtitles | رأيتُ الفتاة الأخرى لقد كان يضعها في السيارة |
C'est l'autre fille que j'entends dans mon cœur. | Open Subtitles | إنها صوت الفتاة الأخرى التي أسمعها في قلبي |
Attends, l'autre fille était pas tatouée au bras ? | Open Subtitles | تمهل، ألم تكن الفتاة الأخرى لديها وشم على ذراعها؟ |
Il a déjà dû trouver une autre fille. Sans doute plus jeune et plus jolie. | Open Subtitles | لكنّي أتوقّع أنّه وجد فتاة أخرى بحلول الآن، وبلا شكّ أصغر وأجمل. |
Il y avait une autre fille là, et j'ai cherché sur Twitter et sur Facebook et Vine, et je ne la trouve pas. | Open Subtitles | لقد كانت هناك فتاة أخرى وقد كنتُ أتحقق من تويتر و الفيسبوك و فاين، ولم أستطع العثور عليها. |
Quand une fille rompt, elle blâme l'autre fille. | Open Subtitles | في كل مرة تنفصل فيها فتاة عن عشيقها تلقي باللوم على الفتاة الأخرى |
Celle de l'autre fille aussi quand on aura du concret. | Open Subtitles | الفتاة الأخرى أيضًا، حالما نحصل على شيء أفضل من مخالب وأنياب |
Vous faites du bon travail. Bien meilleur que l'autre fille. | Open Subtitles | ، أنت تقومين بعمل جميل . أفضل من الفتاة الأخرى |
Vous n'auriez pas dû abattre l'autre fille. | Open Subtitles | كان عليك ألا تطلق النار على الفتاة الأخرى. |
Cara, ton poème, que je n'ai pas lu, était bien meilleur que celui de l'autre fille, que je n'ai pas lu non plus. | Open Subtitles | كيرا , حبيبتي , قصيدتك التي لم أقرأها كانت أفضل , أفضل بكثير من قصيدة الفتاة الأخرى والتي لم أقرأها ايضا |
Regardez, une autre fille ! La seule autre fille de la galaxie. | Open Subtitles | انظروا الى هذا,انها فتاة أخرى الفتاة الأخرى الوحيدة في المجرة |
Quelque chose a pourtant arrêter l'autre fille avec qui tu discutais hier soir. | Open Subtitles | هناك شيء قد أوقف الفتاة الأخرى التي كنت تكلمها |
Tu vas m'obliger à m'excuser durant toute notre vie car j'ai embrassé une autre fille ? | Open Subtitles | هل ستبقينني أعتذر إلى كامل حياتنا لأنني كنت غبيا وقبلت وقبلت فتاة أخرى |
Une autre fille a appelé, ce matin. J'ai cru qu'elle ferait l'affaire, mais ce n'était pas quelqu'un de confiance. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع فتاة أخرى هذا الصباح وإعتقدت إنها تصلح للعمل وإتضح أنها ليست مناسبة |
Tu es là parce qu'une autre fille s'est intéressée à moi. | Open Subtitles | نحن هنا بسبب بعض فتاة أخرى أظهرت اهتمامها بي. |
Il a été acquitté par manque de preuves. Quinze jours après, il abattait une autre fille. | Open Subtitles | وقد تم تبرأته لعدم كفاية الأدلة، وبعد أسبوعين، أطلق النار على فتاة أخرى |
Il y avait une autre fille et lorsque le soldat lui a dit de s'allonger, elle a refusé et a dit au soldat de la tuer. | UN | وكانت هناك فتاة أخرى. فلما قال لها: استلقي على الأرض، قالت: لا. |
Il y a cette autre fille, et je sens que j'ai une véritable connexion avec elle, | Open Subtitles | حسنا ، هناك هذه الفتاة الاخرى وانا اشعر ان لدي اتصال حقيقي معها |
Vous vouliez parler à une autre fille. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد تكون في حاجة للتحدث مع واحدة من الفتيات الأخريات |
Je viens de grimper onze étages parce que j'étais certaine que tu baisais une autre fille. | Open Subtitles | صعدت 11 طابقاً، لأني كنت واثقة من أنك تعاشر إمرأة أخرى |
Ouais, mais... ça ne veut pas dire que je n'ai pas blessé l'autre fille. | Open Subtitles | أجل، لكن... هذا لا يعني بأنّي لم أُؤذي الفتاة الأُخرى |
Tant que ça ne gêne pas si j'amène une autre fille. | Open Subtitles | طالما انه مسموح لي ان احضر فتاة اخرى معي |
Quand, pendant les 65 minutes entre notre rupture et notre réconciliation, as-tu invité une autre fille à Hawaii ? | Open Subtitles | متى خلال الـ65 دقيقة بين انفصالي عنك وعودتي إليك دعوتَ امرأة أخرى إلى هاواي؟ |
Non, pas le bébé qui m'a tiré dessus, je parle de votre autre fille. | Open Subtitles | الطفلة التي قتلتني. كلا، كنت أقصد ابنتك الأخرى. |
Désolé pour l'autre fille. | Open Subtitles | آسف بشأن ما حدث للفتاة الأخرى |
L'autre soir, j'ai entendu une garce parler à une autre fille au sujet d'un enfoiré, un fou à lier sorti tout droit d'un film d'horreur. | Open Subtitles | ليلة أمس، سمعت عاهرة تتكلم مع فتاة آخرى حول شخص حقير، مريع ومخيف كما في أفلام الرعب |