Il sera possible de faire droit à une demande d'enregistrement présentée sous un autre nom. | UN | ومن الممكن تلبية أي طلب للتسجيل تحت أي اسم آخر. |
Tout autre nom est dénué de valeur juridique ou politique. | UN | وأي اسم آخر هو خال من القيمة القانونية أو السياسية. |
Construire et consolider la paix, c'est aussi et surtout, relever le défi chronique qu'est le sous-développement car, comme on l'a déjà dit, le développement c'est l'autre nom de la paix. | UN | ويعني بناء ودعم السلام، أيضا وقبل أي شيء، التحدي المزمن للتخلف، لأن التنمية كما نعلم اسم آخر للسلام. |
Les autorités compétentes du Sultanat ne disposent d'aucun autre nom. | UN | لا تتوفر لدى الجهات المختصة بالسلطنة أية أسماء أخرى. |
La suggestion apparemment nouvelle, n'est en réalité que le système actuel déguisé sous un autre nom. | UN | وبالتالي فإن هــــذا الاقتراح، الخلاق فــي مظهره، لا يعدو كونه أكثر من محاولة ﻹخفاء النظام الحالي تحت غطاء اسم جديد. |
Toute la crédibilité de l'Organisation se joue dans cette question, car dans le fond, le développement est l'autre nom de la paix. | UN | والمصداقية الكاملة للمنظمة تتعلق بهذه المسألة لأن التنمية أساسا هي اسم آخر للسلام. |
Il est inacceptable que l'on puisse insister pour que mon pays soit désigné par un autre nom. | UN | ومن غير المقبول الإصرار على الإشارة إلى بلدي بأي اسم آخر. |
Encore une fois, nous nous sommes rendu compte que la paix existe rarement sans le développement; la démocratie n'est que l'autre nom de la paix associée au développement. | UN | وعدنا مرة أخرى ندرك أن السلام نادرا ما يستتب دون تنمية؛ وأن الديمقراطية اسم آخر للسلام مع التنمية. |
As-tu hésité quand tu l'as tué, ou était-il juste un autre nom que tu as rayé de ta liste ? | Open Subtitles | هل ترددت البتة حين قتلته، أم كان محض اسم آخر شطبته من قائمتك؟ |
Non, Abeeg Mucky Muck est retourné au Bangladesh il y a deux ans, mais il y a un autre nom sur cette liste que ne n'aurais jamais voulu trouver. | Open Subtitles | كلا، لقد عاد أبيغ ماكي مك إلى بغنلادش منذ سنتين لكن هنالك اسم آخر على القائمة كنت أتمنى لو لم أعرف به |
Même si j'étais malade, pauvre, si j'avais un autre nom ? | Open Subtitles | أي أنك ِ تحبيني سواء كنت مريضا أو فقيرا أو أن لدي اسم آخر |
Il y avait un autre nom, sur lequel j'ai flashé, mais je ne l'ai pas mis ou plutôt mise sur la liste. | Open Subtitles | هنا ليك امر أخير كان هناليك اسم آخر اسم رأيته في الحقيقه |
Je suppose qu'il pouvait avoir un autre nom, mais... soyons honnêtes, il n'était pas réel, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ربما كان لديه اسم آخر هناك لكن لنكن صريحين لم يكن حقيقيا، أليس كذلك ؟ |
Aujourd'hui, j'utilise un autre nom, pour qu'on m'oublie. | Open Subtitles | وسميت نفسي فريللي وهذه الأيام استخدم اسم آخر لكي ينسوني |
Les autorités guyaniennes n'ont aucun autre nom à signaler au Comité. | UN | ليس لدى غيانا أسماء أخرى تود تقديمها إلى اللجنة. |
Tu dois choisir un autre nom. | Open Subtitles | وعليك إختيار اسم جديد |
Un autre nom figurant sur la liste correspond au premier nom de quatre cas de disparition signalés qui se seraient produits en 1990 et 1991. | UN | كما تتضمن القائمة اسما آخر يتفق مع الاسم الأول في أربعٍ من حالات اختفاء المبلغ عن وقوعها في عامي 1990 و1991. |
(nom du grand-père, par exemple), le cas échéant autre nom, | UN | الاسم الإضافي (مثل اسم الجد) إن وجد |
Donc, le seul autre nom sur ce document, à part le vôtre, celui de votre ami et de votre fils, est celui d'Alistair Crowley ? | Open Subtitles | لذا الاسم الوحيد الآخر الموجود على هذه الوثيقة بجانب اسمك، واسم أفضل صديقٍ لك واسم ابنك هو اسم (أليستر كراولي) |
Ça m'a marquée, parce que je suis allée à l'école catholique. Light Bringer est l'autre nom pour le Diable. | Open Subtitles | لقد ظهر لي فجأة، لأنّني ذهبت إلى المدرسة الكاثوليكيّة جالب الضّوء' هو إسم آخر للشّيطان' |
À l'issue de l'examen de ces dossiers, 25 personnes et 24 entités ont été radiées de la Liste, 1 entité inscrite sur la Liste sous un autre nom a été supprimée, deux demandes de radiation ont été rejetées et une autre a été retirée. | UN | وأسفر النظر في تلك الحالات عن رفع أسماء 25 شخصا و 24 كيانا من القائمة، وحذف اسم كيان واحد لأنه كان مرادفا لاسم كيان آخر مدرج في القائمة، ورفض طلبين لشطب اسمين من القائمة وسحب طلب واحد. |
S'il a un autre nom, il ne l'a pas dit. | Open Subtitles | حسناً ، لو أنه يملك اسماً آخر فهو لم يقله أبداً |
J'aurais préféré un autre nom, mais on m'a dit de dire ça. | Open Subtitles | كم تمنين ان يسموه اي اسم اخر لكن , هذا ما أخبروني به |
Si ça a un autre nom ici c'est votre problème, pas le mien. | Open Subtitles | -إذا كان لهم مسمى آخر هنا , فذا شأنكم وليس شأني |