ويكيبيديا

    "autres anomalies" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاختلافات الأخرى
        
    • غيره من حالات عدم التطابق
        
    • أوجه عدم التطابق الأخرى فيها
        
    Le Chef du Service des achats crée au siège et dans les bureaux extérieurs des comités de contrôle du matériel chargés de lui donner des conseils par écrit sur les dégâts ou autres anomalies constatés concernant les biens de l'UNFPA. UN ينشئ كبير موظفي الشراء مجالس لمراقبة الممتلكات في المقر والمواقع الأخرى لإسداء المشورة خطيا له فيما يتعلق بحالات التلف أو الاختلافات الأخرى فيما يتصل بممتلكات صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Les autres anomalies relevées dans les missions concernaient notamment les utilisateurs, l'emplacement et les conditions d'utilisation des biens, qui étaient différents de ceux prévus dans le système. UN 220 - وتشمل الاختلافات الأخرى التي لوحظت في البعثات اختلاف المستخدمين والأماكن وشروط الاستخدام عما هو مسجّل في النظام.
    a) Le Chef du Service des achats crée au siège et dans les bureaux extérieurs des comités de contrôle du matériel chargés de lui donner des conseils par écrit sur les pertes, dégâts ou autres anomalies constatés concernant les biens du FNUAP. UN (أ) ينشئ كبير موظفي المشتريات مجالس لحصر الممتلكات في المقر وأماكن أخرى لإسداء المشورة خطيا إليه فيما يتعلق بحالات الفقد أو التلف أو الاختلافات الأخرى فيما يتصل بممتلكات صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    b) Lorsque l'avis du Comité est requis, aucune décision définitive en ce qui concerne les pertes, dommages ou autres anomalies ne peut être prise tant que cet avis n'a pas été reçu. UN (ب) وحيثما تكون مشورة المجلس مطلوبة، لا يجوز اتخاذ أي إجراء نهائي فيما يتعلق بهذا الفقدان أو التلف أو غيره من حالات عدم التطابق قبل الحصول على هذه المشورة.
    b) Lorsque l'avis du Comité est requis, aucune décision définitive en ce qui concerne les pertes, dommages ou autres anomalies ne peut être prise tant que cet avis n'a pas été reçu. UN (ب) وحيثما تكون مشورة المجلس مطلوبة، لا يجوز اتخاذ أي إجراء نهائي فيما يتعلق بهذا الفقدان أو التلف أو غيره من حالات عدم التطابق قبل الحصول على هذه المشورة.
    Les comités des marchés et des biens établis conformément à la règle 117.01 c) sont chargés de donner par écrit au Chef des services d'achat des conseils concernant les pertes, dégâts ou autres anomalies affectant les immobilisations corporelles de l'UNOPS. UN تسدي لجنة/لجان العقود والممتلكات المنشأة بموجب القاعدة 117-1 (ج) كتابيا المشورة إلى الرئيس التنفيذي للمشتريات فيما يخص حالات فقدان ممتلكات المكتب ومنشآته ومعداته أو تلفها أو أوجه عدم التطابق الأخرى فيها.
    a) Le Chef du Service des achats crée au Siège et dans d'autres lieux des comités de contrôle du matériel chargés de lui donner par écrit des avis sur les pertes, dégâts ou autres anomalies constatés concernant les biens d'ONU-Femmes. UN (أ) ينشئ كبير موظفي المشتريات مجالس لمراقبة الممتلكات في المقر والمواقع الأخرى لإسداء المشورة خطيا له فيما يتعلق بحالات الفقد أو التلف أو الاختلافات الأخرى فيما يتصل بممتلكات هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    a) Le Chef du Service des achats crée au Siège et dans d'autres lieux des comités de contrôle du matériel chargés de lui donner par écrit des avis sur les pertes, dégâts ou autres anomalies constatés concernant les biens d'ONU-Femmes. UN (أ) ينشئ كبير موظفي المشتريات مجالس لمراقبة الممتلكات في المقر والمواقع الأخرى لإسداء المشورة خطيا له فيما يتعلق بحالات الفقد أو التلف أو الاختلافات الأخرى فيما يتصل بممتلكات هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    a) Le Chef du Service des achats crée au siège et dans d'autres lieux des comités d'examen des marchés chargés de lui donner par écrit des avis sur les pertes, dégâts ou autres anomalies constatés concernant les stocks et immobilisations corporelles d'ONU-Femmes. UN (أ) ينشئ كبير موظفي المشتريات لجان استعراض للمشتريات في المقر والمواقع الأخرى لإسداء المشورة خطيا له فيما يتعلق بحالات الفقد أو التلف أو الاختلافات الأخرى فيما يتصل بمخزون هيئة الأمم المتحدة للمرأة وممتلكاتها ومنشآتها ومعداتها.
    Le Greffier fixe la composition et le mandat du Comité, y compris les procédures à suivre pour déterminer la cause des pertes, dommages ou autres anomalies, les actes de disposition conformément à la règle 110.27 et la mesure dans laquelle un fonctionnaire de la Cour ou une autre personne peut être tenu responsable de ces pertes, dommages ou autres anomalies. UN ويحدد المسجل تكوين وصلاحيات المجلس، التي تشمل الإجراءات المتعلقة بتحديد سبب هذا الفقدان أو التلف أو عدم التطابـــق، وإجـــراءات التصـــرف في الممتلكات وفقا للقاعدة 110-27، ومدى ما يقع على عاتق أي موظف من المحكمة أو أي جهة أخرى من مسؤولية عن هذا الفقدان أو التلف أو غيره من حالات عدم التطابق.
    b) Lorsque l'avis du Comité est requis, aucune décision définitive en ce qui concerne les pertes, dommages ou autres anomalies ne peut être prise tant que cet avis n'a pas été reçu. UN (ب) وحيثما تكون مشورة المجلس مطلوبة، لا يجوز اتخاذ أي إجراء فيما يتعلق بهذا الفقدان أو التلف أو غيره من حالات عدم التطابق قبل استلام هذه المشورة.
    Le Greffier fixe la composition et le mandat du Comité, y compris les procédures à suivre pour déterminer la cause des pertes, dommages ou autres anomalies, les actes de disposition conformément à la règle 110.27 et la mesure dans laquelle un fonctionnaire de la Cour ou une autre personne peut être tenu responsable de ces pertes, dommages ou autres anomalies. UN ويحدد المسجل تكوين وصلاحيات المجلس، التي تشمل الإجراءات المتعلقة بتحديد سبب هذا الفقدان أو التلف أو عدم التطابـــق، وإجـــراءات التصـــرف في الممتلكات وفقا للقاعدة 110-27، ومدى ما يقع على عاتق أي موظف من المحكمة أو أي جهة أخرى من مسؤولية عن هذا الفقدان أو التلف أو غيره من حالات عدم التطابق.
    b) Lorsque l'avis du Comité est requis, aucune décision définitive en ce qui concerne les pertes, dommages ou autres anomalies ne peut être prise tant que cet avis n'a pas été reçu. UN (ب) وحيثما تكون مشورة المجلس مطلوبة، لا يجوز اتخاذ أي إجراء فيما يتعلق بهذا الفقدان أو التلف أو غيره من حالات عدم التطابق قبل استلام هذه المشورة.
    Il s'assure que le mandat des comités des marchés et des biens comporte la définition des procédures à suivre pour déterminer la cause de ces pertes, dégâts ou autres anomalies, les mesures à prendre pour la cession des actifs affectés et la responsabilité qu'un fonctionnaire de l'UNOPS ou une autre partie peut avoir dans ces pertes, dégâts ou autres anomalies. UN ويكفل الرئيس التنفيذي للمشتريات أن تتضمن اختصاصات لجنة/لجان العقود والممتلكات إجراءات لتحديد أسباب فقدان ممتلكات المكتب ومنشآته ومعداته أو تلفها أو أوجه عدم التطابق الأخرى فيها، وإجراءات التصرف بها، ودرجة المسؤولية التي قد يتحملها أي من موظفي المكتب أو الجهات الأخرى عن أي من حالات فقدان ممتلكات المكتب ومنشآته ومعداته أو تلفها أو أوجه عدم التطابق الأخرى فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد