ويكيبيديا

    "autres détenus" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحتجزين الآخرين
        
    • السجناء الآخرين
        
    • سجناء آخرين
        
    • بقية المحتجزين
        
    • محتجزين آخرين
        
    • بقية السجناء
        
    • النزلاء الآخرين
        
    • نزلاء آخرين
        
    • معتقلين
        
    • المعتقلين الآخرين
        
    • محتجزاً آخر
        
    • من السجناء
        
    • سائر المحبوسين
        
    • باقي المحتجزين
        
    • السجناء الآخرون
        
    Quand ils sont retournés dans la chambre, les policiers ont fait sortir les autres détenus et ont recommencé à frapper M. El Hadj. UN وعند عودتهم إلى الزنزانة، عمد أفراد الشرطة إلى إخراج المحتجزين الآخرين وعاودوا ضرب السيد الحاج.
    Les autres détenus interrogés ont nié qu'eux-mêmes ou des membres de leur famille reçoivent des subsides réguliers de membres de leur équipe de défense. UN 25 - وأنكر كافة المحتجزين الآخرين الذين تم استجوابهم تلقي دعم مالي متواصل سواء لهم أو لأقاربهم من أعضاء فريق الدفاع.
    En 2008, elle a pu le faire à deux occasions, après avoir appris des familles d'autres détenus que les visites étaient permises. UN وفي عام 2008، سُمح لأفراد أسرته بزيارته في مناسبتين بعد أن علموا من أسر السجناء الآخرين بإمكانية القيام بزيارات.
    Il faut espérer que cela conduira à la libération rapide d'autres détenus, comme cela est déjà stipulé dans les accords dits Accords d'Oslo. UN ومن المأمول فيه أن يؤدي ذلك إلى اطلاق سراح سجناء آخرين في وقت مبكر وفقا لما جاء بالفعل فيما يسمى اتفاقات أوسلو.
    Quatre matelas étaient à même le sol, tous en très mauvais état, et les autres détenus devaient dormir assis par terre. UN وتوجد أربع مراتب على الأرضية، كلها بالية جداً، ويتعين على بقية المحتجزين أن يناموا على الأرض، في وضع جلوس.
    Il a été inscrit sous le matricule 933 et placé dans une chambre avec trois autres détenus, dans le < < module 1 > > , au 1er étage. UN وسُجل تحت الرقم 933 ووُضع في غرفةٍ برفقة ثلاثة أشخاص محتجزين آخرين في الوحدة رقم 1 في الطابق الأول.
    Selon les organisations non gouvernementales, les mineurs détenus dans ces prisons seraient l’objet d’abus sexuels de la part d’autres détenus et des gardiens et seraient obligés d’effectuer les corvées des autres détenus sous peine d’être bastonnés. UN وحسب المنظمات غير الحكومية فإن الأحداث المحتجزين في هذه السجون يتعرضون على ما يبدو لاعتداءات جنسية من جانب المحتجزين الآخرين والحراس ويسخَّرون لخدمة المحتجزين الآخرين تحت طائلة الضرب بالعصا.
    Leur situation matérielle semblait bien meilleure que celle des autres détenus : en particulier, il n’y avait pas de problème de surpeuplement dans ces deux quartiers. UN وكانت حالتهم المادية تبدو أفضل بكثير من حالة المحتجزين الآخرين: وبالتحديد لم تكن هناك مشاكل اكتظاظ في هذين الجناحين.
    Lorsque son identité a été confirmée cinq jours plus tard, il a été relâché mais on ignore toujours le sort réservé aux autres détenus. UN وقد أطلق سراحه بعدما تم التأكد من هويته بعد مضي خمسة أيام على اعتقالـه، وما زال مصير المحتجزين الآخرين مجهولاً.
    Les tuberculeux sont également moins nombreux que naguère et ils sont séparés des autres détenus. UN كما أن عدد المصابين بداء السل أقل من المعتاد ويتم عزلهم عن المحتجزين الآخرين.
    Il serait obligé de dormir par terre et ne serait pas autorisé à parler avec les autres détenus. UN وتفيد تقارير أنّه أُجبر على النوم على الأرض ومُنع من التكلم مع السجناء الآخرين.
    Entre les murs de l'établissement, le contact en question peut avoir lieu avec des professionnels de santé, des gardiens ou d'autres détenus. UN ويمكن إقامة هذه العلاقات داخل السجن من خلال الاحتكاك مع العاملين في المجال الصحي وحراس السجن أو السجناء الآخرين.
    Il n'existait aucune preuve à l'appui des allégations de coups ou de mauvais traitements infligés par d'autres détenus ou des gardiens. UN ولا توجد أدلة تؤيد المزاعم القائلة بأنه كان قد تعرض للضرب أو سوء المعاملة على يد السجناء الآخرين أو حراس السجن.
    Il a toutefois noté que les violences envers les détenus commises par les autorités et d'autres détenus constituaient toujours un problème. UN لكنها لاحظت أن تعرض السجناء لتجاوزات من جانب السلطات واعتداءات من جانب سجناء آخرين لا يزال مشكلة قائمة.
    Deux autres prisonniers avaient été tués à l'arme blanche par d'autres détenus. UN وسُجلت أيضاً حالتا سجينين توفيا بسبب تعرضهما لطعنات سكين على يد سجناء آخرين.
    Entre 14 et 16 ans, les mineurs sont séparés des autres détenus dans les camps de détention. UN وبين سن ١٤ و ١٦ عاما، يعامل القاصر كقاصر ويفصل عن بقية المحتجزين في معسكر الاحتجاز.
    Toutes ces informations ont été confirmées par les agents du centre de détention et par d'autres détenus. UN وأكد ذلك كلَّه الموظفون العاملون في مركز الاحتجاز، فضلاً عن محتجزين آخرين.
    Les condamnés à mort vivaient généralement dans de pires conditions que les autres détenus. UN وظروف عيش السجناء الصادرة بحقهم أحكام بالإعدام أسوأ من أوضاع بقية السجناء.
    Les détenus concernés par ce programme sont isolés pendant trois mois des autres détenus et des membres de leur famille. UN ويتطلب البرنامج عزل السجين عن النزلاء الآخرين في السجن وعن أفراد الأسرة لفترة ثلاثة أشهر.
    Ceux-ci ont indiqué qu'ils craignaient d'avoir été oubliés par le système, d'autres détenus dans des situations analogues ayant déjà été libérés. UN وأعرب هؤلاء النـزلاء عن خشيتهم من أن يكون النظام قد نسيهم إذ إنّ نزلاء آخرين في قضايا مشابهة قد أُطلق سراحهم بالفعل.
    Deux autres détenus accusés des mêmes faits ont quand même été condamnés, alors qu'il n'y avait pas de preuve de ce prétendu complot. UN لكن اثنين آخرين معتقلين بسبب التهم نفسها أُدينا، على الرغم من عدم وجود أدلة تثبت ضلوعهم في المؤامرة المزعومة.
    Il reste que le nombre des prévenus de moins de 18 ans est très bas en Finlande et que, pour cette raison, il n'est pas toujours possible de les séparer des autres détenus. UN غير أن عدد المعتقلين الذين تقل أعمارهم عن 18 عاماً منخفض جداً في فنلندا، ولذلك، فإنه لا يمكن دوماً فصلهم عن المعتقلين الآخرين.
    Ruman et 80 autres détenus ont été conduits à un camp militaire dans les montagnes de Sunzha et frappés durant le trajet. UN ونقل في وقت لاحق رومان وقرابة ٠٨ محتجزاً آخر إلى قاعدة عسكرية في سلسلة جبال سونزا، ويزعم أنهم تعرضوا للضرب في الطريق.
    À la prison d'Abomey, des hommes détenus ont déclaré que des coups sur les paumes des mains pouvaient leur être assénés par d'autres détenus, à titre de sanction. UN وفي سجن أبومي، أفاد المحتجزون الذكور بأن العقاب يمكن أن يتضمن قيام سجناء بضرب غيرهم من السجناء على الكفين.
    Le 25 mars, Lee Yoon-Jung et Lee Sang Yeop furent maintenus en détention en vertu des mandats d'arrêt, mais les autres détenus furent libérés. UN وفي ٥٢ آذار/مارس احتجز لي يون - يونغ ولي سانغ - يوب بموجب أمري قبض، أما باقي المحتجزين فقد أطلق سراحهم.
    Quelques heures plus tard, il a été placé dans une cellule commune et les autres détenus l'ont brutalisé lorsqu'ils ont découvert qu'il participait à des activités liées au sud du Cameroun. UN وبعد ساعات، وُضع في زنزانة مشتركة واعتدى عليه السجناء الآخرون لمّا علموا أنه كان يشارك في أنشطة مرتبطة بجنوب الكاميرون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد