ويكيبيديا

    "autres réponses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ردود إضافية
        
    • ردود أخرى يتم
        
    • الردود الإضافية
        
    • بعض الردود
        
    • أي ردود أخرى
        
    • أية ردود أخرى
        
    • الردود الأخرى
        
    • الردين الآخرين الواردين
        
    • رداً آخر
        
    • أخرى من الردود
        
    • وهناك ردود
        
    • مزيد من الردود
        
    Les autres réponses reçues seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وستصدر أية ردود إضافية يتم تلقيها في شكل إضافات لهذا التقرير.
    Toutes autres réponses seront reproduites dans un additif au présent document. UN وسوف تصدر أية ردود إضافية في إضافة لهذه الوثيقة.
    Les autres réponses qui lui parviendraient éventuellement seront publiées dans des additifs au présent rapport. UN وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأطراف في إضافات لهذا التقرير.
    Les autres réponses reçues seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وأي ردود أخرى يتم تلقيها ستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير.
    autres réponses pertinentes, en dehors des directives d'Istanbul, faites par les correspondants pour la science et la technologie UN الردود الإضافية ذات الصلة التي قدمها المراسلون خارج نطاق مبادئ اسطنبول التوجيهية
    95. Selon d'autres réponses, bien que la notion de non-discrimination soit reconnue dans les programmes nationaux de lutte contre le SIDA, aucune législation nationale spécifique n'a cependant été adoptée pour protéger activement les droits fondamentaux des personnes infectées. UN ٥٩ - وأشارت بعض الردود الى أنه رغم أننا نستطيع أن نلمح مفهوم عدم التمييز في برامج الايدز الوطنية فلم تُعتمد أية تشريعات وطنية محددة لتنفيذ حماية حقوق الانسان لﻷفراد المصابين.
    Le texte de ces réponses est reproduit à la section III ci-après et les autres réponses qui seront reçues d'États Membres seront publiées en tant qu'additifs au présent rapport. UN وستصدر أي ردود أخرى ترد من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    Les autres réponses reçues seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وستصدر أي ردود إضافية يتم تلقيها في شكل إضافات لهذا التقرير.
    Les autres réponses relatives à cette question seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وستصدر أية ردود إضافية تتعلق بهذا البند في إضافات لهذا التقرير.
    Les autres réponses reçues seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وستصدر أي ردود إضافية في شكل إضافات لهذا التقرير.
    Pour que cette évaluation soit valable, il faudrait que la Division reçoive beaucoup d'autres réponses. UN ويلزم الحصول على ردود إضافية كثيرة بغية القيام بأي تحليل ذي مغزى.
    Il attend d'autres réponses pour entreprendre une analyse approfondie des renseignements que lui ont adressés les Gouvernements. UN وينتظر المقرر الخاص حتى تصله ردود إضافية قبل الاضطلاع بتحليل متعمق للمعلومات التي تقدمها إليه الحكومات.
    Les autres réponses éventuelles seront diffusées dans un additif au présent document. UN وستصدر أي ردود إضافية كإضافات إلى هذه الوثيقة.
    Le texte des réponses reçues figure à la section II ci-après. Les autres réponses reçues feront l'objet d'additifs au présent rapport. UN وترد الردود المتلقاة في الفرع الثاني أدناه، وستصدر في إضافات لهذا التقرير أية ردود إضافية تُقدم في هذا الصدد.
    Les autres réponses reçues seront publiées sous forme d'additifs au présent rapport. UN وأي ردود أخرى يتم تلقيها ستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير.
    Les autres réponses reçues ultérieurement seront publiées comme additif au présent rapport. UN وستصدر الردود الإضافية التي تقدمها الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    84. D'autres réponses reçues évoquent les faiblesses de l'offre éducative en établissement pénitentiaire, même dans les pays riches, et les obstacles à l'accès à l'éducation. UN 84- وجاء في بعض الردود تعليقات على نقاط الضعف في تقديم خدمات التعليم الإصلاحي، حتى في البلدان الغنية، والمعوقات التي تعترضه.
    Le texte de ces réponses est reproduit à l'annexe III ci-après et les autres réponses qui seront reçues d'États Membres seront publiées en tant qu'additif au présent rapport. UN وستصدر أي ردود أخرى ترد من الدول الأعضاء كإضافـة لهذا التقرير.
    A ce jour, le Secrétaire général a reçu des réponses du Bélarus, de la Namibie et de la Nouvelle-Zélande. Les autres réponses paraîtront dans des additifs au présent rapport. UN وقد تلقى اﻷمين العام حتى اﻵن ردودا من بيلاروس وناميبيا ونيوزيلندا وستنشر أية ردود أخرى كاضافة إلى هذا التقرير.
    Les autres réponses reçues feront l'objet d'additifs au présent rapport. UN كما ستصدر الردود الأخرى في إضافة ترفق بهذا التقرير.
    Pour les autres réponses de l'État partie, en date des 29 janvier et 14 avril 1999, voir A/54/40, par. 466. Espagne UN وللاطلاع على الردين الآخرين الواردين في إطار المتابعة، والمؤرخين 29 كانون الثاني/يناير و14 نيسان/أبريل 1999، انظر A/54/40، الفقرة 466.
    Depuis, le Secrétaire général a reçu 18 autres réponses. UN ومنذ ذلك الحين، تلقى الأمين العام 18 رداً آخر.
    D'autres réponses ne pouvaient pas être considérées comme satisfaisantes car, soit elles ne traitaient pas du tout des recommandations du Comité, soit elles n'en abordaient qu'un aspect. UN وهناك فئة أخرى من الردود لا يمكن اعتبارها مرضية تماما وذلك ﻷنها لا تتناول توصيات اللجنة بالمرة أو ﻷنها تتعلق فقط بجانب من جوانبها فحسب.
    D'autres réponses ne peuvent pas être considérées comme satisfaisantes, soit parce qu'elles passent totalement sous silence les constatations du Comité, soit parce qu'elles n'en traitent que certains aspects. UN وهناك ردود أخرى لا يمكن اعتبارها مرضية إما لأنها لا تتناول آراء اللجنة إطلاقاً أو لأنها تتناول جوانب معينة منها فقط.
    Les données pour 1998 sont préliminaires et susceptibles d'être modifiées à mesure que d'autres réponses seront reçues. UN وتعتبر بيانات عام 1998 بيانات مؤقتة ومعرضة للتغيير كلما ورد مزيد من الردود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد