ويكيبيديا

    "aux îles vierges américaines" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
        
    • وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
        
    • وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة
        
    • في جُزُر فرجن التابعة للولايات المتحدة
        
    • في جزر فيرجن
        
    Le Department of Education applique actuellement une stratégie globale mise en place aux îles Vierges américaines en 1993. UN وتعمل وزارة التعليم حاليا بمقتضى خطة استراتيجية شاملة بدأ تطبيقها في عام ١٩٩٣ في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    :: Un représentant de l'organisation a dirigé un atelier aux îles Vierges américaines pour la Caribbean Constitutional Initiative on development of territorial constitutional initiatives. UN :: أدار ممثل للمنظمة حلقة عمل في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لصالح المبادرة الدستورية الكاريبية بشأن تنمية المبادرات الدستورية الإقليمية.
    30. En septembre 1994, le Licensing and Consumer Affairs Department (Département des licences et de la consommation) du territoire a annoncé qu'environ 800 entreprises opéraient aux îles Vierges américaines sans licence. UN ٣٠ - وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أعلنت إدارة شؤون الترخيص والمستهلك في الاقليم أن حوالي ٨٠٠ مؤسسة أعمال تجارية تعمل في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة دون ترخيص.
    B. Résolutions relatives à la situation aux Samoa américaines, à Anguilla, aux Bermudes, aux îles Vierges britanniques, aux îles Caïmanes, à Guam, à Montserrat, aux îles Turques et Caïques et aux îles Vierges américaines UN قرارات بشأن الظروف المحددة السائدة في ساموا اﻷمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    Il y a plusieurs milliers d'Anguillans vivant à l'étranger, notamment aux États-Unis d'Amérique, au Royaume-Uni et aux îles Vierges américaines. UN وهناك آلاف مؤلفة من الأنغيليين الذين يعيشون في الخارج، لا سيما في الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    À la 3e séance, le 13 mai, May Tregenza A. Roach (Université des îles Vierges américaines) a présenté une analyse comparative du processus de la convention constituante aux Samoa américaines et aux îles Vierges américaines. UN 16 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 13 أيار/مايو عرضت تريغنزا أ. روش (جامعة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة) تحليلا مقارنا لعملية المؤتمر الدستوري في ساموا الأمريكية وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة.
    L'élimination des déchets solides et l'évacuation des eaux usées soulèvent des problèmes écologiques graves aux îles Vierges américaines. UN ويشكل التخلص من النفايات الصلبة وقاذورات المجارير مشكلة بيئية خطيرة في جُزُر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Selon une source fédérale, l'agriculture aux îles Vierges américaines représente environ 1 % du PIB et occupe 1 % de la main-d'œuvre. UN وبحسب مصدر إتحادي فإن الزراعة في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة تسهم بنحو واحد في المائة فقط من الناتج المحلي الإجمالي، وبنسبة واحد في المائة أيضا من القوى العاملة.
    57. Selon la Puissance administrante, il est difficile aux îles Vierges américaines, compte tenu de leur faible population, d'avoir un système d'enseignement qui puisse assurer une formation dans tous les domaines utiles à l'économie du territoire. UN ٥٧ - وتفيد الدولة القائمة باﻹدارة أن عدد السكان المحدود في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة يجعل من الصعب على نظام التعليم في اﻹقليم توفير مختلف المهارات الفنية اللازمة لتلبية طلبات الاقتصاد.
    C. Éducation L'éducation est obligatoire aux îles Vierges américaines pour tous les enfants de 5 ans et demi à 16 ans. UN 47 - التعليم في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
    Le rhum produit aux îles Vierges américaines est exporté en vrac, principalement vers les États-Unis, et vendu à des distributeurs locaux et régionaux qui les revendent ensuite sous diverses étiquettes et marques régionales. UN ويصدّر الرمّ الذي يُنتج في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة بالجُملة إلى الولايات المتحدة أساسا ويباع لشركات التعبئة المحلية والإقليمية التي تبيعها بدورها تحت مختلف العلامات والأسماء التجارية الإقليمية.
    L'éducation est obligatoire aux îles Vierges américaines pour tous les enfants âgés de 5 ans et demi à 16 ans. UN 38 - التعليم في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة إلزامي ومجاني لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة والنصف والسادسة عشرة.
    La vingtième session du CDCC doit se réunir aux îles Vierges américaines les 22 et 23 avril 2004 sur invitation des autorités de ce territoire. UN ويجدر بالذكر في هذا السياق، أن الدورة العشرين للجنة التنمية والتعاون سوف تنعقد في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة في يومي 22 و 23 نيسان/أبريل 2004، بدعوة من سلطات ذلك الإقليم.
    Plusieurs milliers d'Anguillais vivaient à l'étranger, notamment aux États-Unis d'Amérique, au Royaume-Uni et aux îles Vierges américaines. UN وهناك آلاف الأنغيليين الذين يعيشون في الخارج، لا سيما في الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    L'organisation compte des bureaux dans tous les 50 États des États-Unis, dans le District of Columbia, à Porto Rico et aux îles Vierges américaines. UN وللمنظمة مكاتب يعمل فيها موظفون في جميع الولايات الخمسين، وفي واشنطن العاصمة وبورتوريكو وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    B. Situation dans les différents Territoires : résolutions relatives à la situation aux Samoa américaines, à Anguilla, aux Bermudes, aux îles Vierges britanniques, aux îles Caïmanes, à Guam, à Montserrat, aux îles Turques et Caïques et aux îles Vierges américaines UN باء - اﻷقاليم كل على حدة: القرارات المتعلقة بأحوال محددة سائدة في ساموا اﻷمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة
    1. Approuve le chapitre du rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux relatif à Anguilla, aux Bermudes, à Guam, aux îles Caïmanes, aux îles Turques et Caïques, aux îles Vierges américaines, aux îles Vierges britanniques, à Montserrat, aux Samoa américaines et aux Tokélaou4; UN ١ - توافق على الفصل الوارد في تقرير اللجنة الخاصة للتوصل بتنفيذ إعلان منح الاستقلال لﻷقاليم والشعوب المستعمرة، فيما يتعلق بكل من انغيلا وبرمودا وتوكيلاو وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وغوام ومونتسيرات)٤(؛
    En décembre 1992, celle-ci a mis en service un système de télécommunications par câble sous-marin à fibre optique reliant le territoire à Porto Rico et aux îles Vierges américaines. UN وقد عقد الاجتماع الرابع للمؤتمر المشترك بين جزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة في اﻹقليم في وقت سابق من عام ١٩٩٢)٢٢( .
    Depuis qu'il a reçu le statut consultatif spécial en 2005, Crime Stoppers International a lancé de nouveaux programmes à Hyderabad (Inde, mars 2007), à la Barbade, en Antigua-et-Barbuda et aux îles Vierges américaines (2008). UN ومنذ حصول منظمة دعاة وقف الجريمة الدولية على المركز الاستشاري الخاص في عام 2005، بدأت برامج جديدة لدعاة وقف الجريمة في حيدر أباد، الهند (آذار/مارس 2007)، وبربادوس، وأنتيغوا وبربودا، وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة (2008).
    Des informations sur d'autres domaines où le secrétariat de la CEPALC/CDCC fournit une assistance aux territoires non autonomes peuvent être tirées de ses diverses publications qui ont porté, notamment, sur des questions telles que les effets de l'immigration soutenue aux îles Caïmanes, aux îles Vierges britanniques, à Saint-Martin et aux îles Vierges américaines. UN 14 - ويمكن الاطلاع على المعلومات المتصلة بمجالات أخرى للدعم الذي تقدمه أمانة لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي/اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في منشورات مختلفة للأمانة تناولت مواضيع عديدة منها على سبيل المثال دراسة آثار الهجرة المستديمة في جزر كايمان وجزر فيرجن البريطانية وسانت مارتن وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة.
    L'élimination des déchets solides et l'évacuation des eaux usées soulèvent des problèmes écologiques graves aux îles Vierges américaines. UN ويشكل التخلص من النفايات الصلبة وقاذورات المجارير مشاكل بيئية خطيرة في جُزُر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    D'après le Ministère du travail des îles Vierges américaines, en dépit d'une certaine stabilité du chômage, à la fin de 2011, les chiffres de l'emploi aux îles Vierges américaines étaient inférieurs (2,6 %) à ceux des années précédentes. UN وترى وزارة العمل في جزر فيرجن " أنه على الرغم من أن معدل البطالة لم يتغير، لا تزال سوق العمل في جزر فيرجن (2.6 في المائة) في نهاية عام 2011 دون المستويات المسجلة في السنة الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد