Conseils aux autorités tchadiennes sur la mise en œuvre du plan de développement pour les prisons et le processus de réforme, dans le cadre de réunions mensuelles | UN | إسداء المشورة من خلال عقد الاجتماعات إلى السلطات التشادية بشأن تنفيذ خطة تطوير السجون وعملية إصلاحها |
Une réponse a été transmise directement aux autorités tchadiennes en juillet 2010, puis une nouvelle fois à la Mission permanente en février 2012. | UN | وأُرسل ردّ إلى السلطات التشادية مباشرة في تموز/يوليه 2010، ثم مرة أخرى إلى البعثة الدائمة في شباط/فبراير 2012. |
:: Conseils aux autorités tchadiennes sur l'élaboration d'une stratégie visant à accroître le nombre de candidates pour le Détachement intégré de sécurité | UN | :: تقديم المشورة إلى السلطات التشادية بشأن وضع استراتيجية لزيادة عدد المشرحات للمفرزة |
:: Conseils aux autorités tchadiennes sur l'élaboration et le suivi du plan stratégique national pour le renforcement et la réforme du système judiciaire dans l'est du Tchad | UN | :: إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن تنفيذ ورصد الخطة الاستراتيجية الوطنية لتعزيز وإصلاح نظام العدالة في شرق تشاد |
Conseils aux autorités tchadiennes sur l'élaboration et le suivi du plan stratégique national pour le renforcement et la réforme du système judiciaire dans l'est du Tchad | UN | إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن تنفيذ ورصد الخطة الاستراتيجية الوطنية لتعزيز وإصلاح نظام العدالة في شرق تشاد |
:: Conseils aux autorités tchadiennes sur la tenue d'audiences foraines dans l'est du Tchad | UN | :: إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن إنشاء محاكم متنقلة في شرق تشاد |
:: Conseils aux autorités tchadiennes sur la mise en œuvre du plan de développement pour les prisons et le processus de réforme, dans le cadre de réunions mensuelles | UN | :: إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن تنفيذ خطة تطوير السجون وعملية الإصلاح، من خلال اجتماعات شهرية |
Conseils aux autorités tchadiennes sur l'élaboration d'une stratégie visant à accroître le nombre de candidates pour le Détachement intégré de sécurité | UN | إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن وضع استراتيجية لزيادة عدد المرشحات للعمل في المفرزة |
Conseils aux autorités tchadiennes sur la mise en place de tribunaux itinérants dans l'est du Tchad | UN | إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن إنشاء محاكم متنقلة في شرق تشاد |
Trois militants de la Ligue ont disparu depuis qu'ils furent arrêtés en avril 1998 par les forces de sécurité soudanaises et livrés aux autorités tchadiennes. | UN | فقد اختفى ثلاثة من مناضلي هذه الرابطة بعد أن ألقت قوات الأمن السودانية القبض عليهم في نيسان/أبريل 1998 وسلمتهم إلى السلطات التشادية. |
La MINURCAT a continué de consolider ses activités de réconciliation en prélude à leur transfert aux autorités tchadiennes et à d'autres partenaires. | UN | 28 - واصلت البعثة تدعيم أنشطتها في مجال المصالحة تحسبا لنقلها إلى السلطات التشادية والشركاء الآخرين. |
Conseils donnés aux autorités tchadiennes, lors de réunions mensuelles, sur l'élaboration et la mise en œuvre d'une stratégie visant à accroître le nombre de candidates au DIS | UN | تقديم المشورة إلى السلطات التشادية بشأن وضع وتنفيذ استراتيجية لزيادة عدد المرشّحات من النساء للمفرزة الأمنية المتكاملة من خلال اجتماعات شهرية |
:: Conseils aux autorités tchadiennes sur l'élaboration et la mise en œuvre d'une stratégie visant à accroître le nombre de candidates pour le Détachement intégré de sécurité dans le cadre de réunions mensuelles | UN | :: إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن وضع وتنفيذ استراتيجية لزيادة عدد المرشحات للعمل في المفرزة عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
Le Comité consultatif constate que l'un des produits prévus au titre de la réalisation escomptée 1.2 (renforcement des capacités du Détachement intégré de sécurité) est la fourniture de conseils aux autorités tchadiennes sur l'élaboration et la mise en œuvre d'une stratégie visant à accroître le nombre de candidates pour le DIS dans le cadre de réunions mensuelles. | UN | 54 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن أحد النواتج المدرجة في إطار الإنجازات المتوقعة 1-2 (تعزيز قدرات المفرزة الأمنية المتكاملة) يتمثل في إسداء المشورة إلى السلطات التشادية بشأن وضع وتنفيذ استراتيجية لزيادة عدد المرشحات للعمل في المفرزة من خلال اجتماعات تعقد شهريا. |