b) Les exposés écrits doivent être présentés assez tôt pour que le Secrétaire général et l'organisation aient le temps de procéder avant leur distribution aux consultations appropriées; | UN | )ب( يقدم البيان في موعد يتيح فترة كافية ﻹجراء المشاورات المناسبة بين اﻷمين العام والمنظمة قبل التعميم. |
51. En ce qui concerne les invitations faites au Comité spécial, il suggère à ce dernier de l'autoriser à procéder aux consultations appropriées sur la participation et le niveau de la représentation du Comité spécial à d'autres réunions. | UN | ٥١ - وفيما يتعلق بالدعوات المقدمة إلى اللجنة، اقترح أن تأذن له بإجراء المشاورات المناسبة فيما يتعلق بمشاركة أية لجنة وبمستوى التمثيل، في جلسات أخرى. |
2. Le Président de l'Assemblée générale, en procédant aux consultations appropriées, y compris des consultations avec le Président du Conseil économique et social et avec le Président du Comité administratif de coordination [Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination], examine les qualifications des candidats proposés. | UN | " 2 - يقوم رئيس الجمعية العامة عن طريق المشاورات المناسبة بما في ذلك المشاورات مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيس لجنة التنسيق الإدارية [مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق] باستعراض مؤهلات المرشحين المقترحين. |
b) De procéder aux consultations appropriées avec les organisations non gouvernementales sur la possibilité pour elles d'organiser une rencontre avant la Conférence mondiale et en partie pendant celle-ci, et de leur fournir, dans la mesure du possible, une assistance technique à cet effet; | UN | (ب) أن تُجري المشاورات المناسبة مع المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بإمكانية عقدها لمنتدى يسبق المؤتمر العالمي ويتزامن معه جزئيا، وأن تقدم لها، بقدر المستطاع، المساعدة التقنية لهذا الغرض؛ |
b) De procéder aux consultations appropriées avec les organisations non gouvernementales sur la possibilité pour elles d'organiser une rencontre avant la Conférence mondiale et en partie pendant celle-ci, et de leur fournir, dans la mesure du possible, une assistance technique à cet effet; | UN | " (ب) أن تُجري المشاورات المناسبة مع المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بإمكانية عقدها لمنتدى يسبق المؤتمر العالمي ويتزامن معه جزئيا، وأن تقدم لها، بقدر المستطاع، المساعدة التقنية لهذا الغرض؛ |