ويكيبيديا

    "aux etats-unis et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الولايات المتحدة
        
    Le Président Clinton s'est engagé à créer des emplois aux Etats-Unis et à oeuvrer avec les autres pays pour stimuler la prospérité mondiale. UN والرئيس كلينتون ملتزم بتوليد فرص للعمل في الولايات المتحدة وملتزم بالعمل مع اﻷمم اﻷخرى وذلك لحفز الرخاء العالمي.
    A l'heure actuelle, elle est exilée aux Etats-Unis et se trouve dans un centre de réadaptation des victimes de la torture. UN وهي منفية اﻵن في الولايات المتحدة وتوجد في مركز تأهيل لضحايا التعذيب.
    Avant la crise, la croissance mondiale était nourrie par l'expansion économique enregistrée aux Etats-Unis et en Asie de l'Est. UN وقبل وقوع اﻷزمة، كان النمو العالمي يعتمد على التوسع في الولايات المتحدة وشرق آسيا.
    Cependant le chercheur britannique Parker Rossman estime que ce nombre atteint 50 000 aux Etats-Unis et 500 000 dans le monde. UN غير أن الباحث البريطاني باركر روسمان يقدر عددهم بزهاء ٠٠٠ ٠٥ شخص في الولايات المتحدة و٠٠٠ ٠٠٥ شخص في العالم.
    Une situation analogue prévaut sans doute aux Etats-Unis et dans d'autres pays, bien qu'aucun commentaire spécifique n'ait été fourni sur ce point. UN ومن الممكن توقع حالة مناظرة في الولايات المتحدة وبلدان أخرى على الرغم من أنه لم تقدم تعليقات مخصوصة بشأن هذا الموضوع.
    L'industrie des semi-conducteurs emploie 226 000 personnes aux Etats-Unis et 87 000 en Europe. UN وتستخدم صناعة شبه الموصل 000 226 عامل في الولايات المتحدة و000 87 عامل في أوروبا.
    Les niveaux de contamination des aliments sont maintenant en train de baisser lentement aux Etats-Unis et au Canada. UN أما هذه المستويات في الأغذية في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا فآخذة في التناقص.
    Une situation analogue prévaut sans doute aux Etats-Unis et dans d'autres pays, bien qu'aucune précision n'ait été fournie sur ce point. UN ومن الممكن توقع حالة مناظرة في الولايات المتحدة وبلدان أخرى على الرغم من أنه لم تقدم تعليقات مخصوصة بشأن هذا الموضوع.
    Les niveaux de contamination des aliments sont maintenant en train de baisser lentement aux Etats-Unis et au Canada. UN أما هذه المستويات في الأغذية في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا فآخذة في التناقص.
    vous faites parti du nouveau réseau d'infrastructures aux Etats-Unis et dans certaines autres nations étrangères qui ont été choisies pour produire et distribuer le vaccin dans le cas où leur mission serait réussie. Open Subtitles فأنتم جزء من شبكة جديدة من المنشئات في الولايات المتحدة وبعض الدول الأجنبية التي تم اختيارها لإنتاج وتوزيع اللقاح
    des centaines de praticiens de medecine holistique aux Etats-Unis et autours du monde, ont été formés par Charlotte à l'institut Gerson. Open Subtitles و تطبيقها على مرّ السنين. المئات من الأطبّأء الشموليون، في الولايات المتحدة و حول العالم،
    Le fbi aux Etats-Unis et l'antenne spéciale Scotland Yard en Angleterre. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي في الولايات المتحدة والشرطة البريطانية الفرع الخاص في بريطانيا.
    Les techniques de transmission numérique comprimée remplaceront les normes nationales en matière de télévision et correspondront aux canaux de 6 MHz aux Etats-Unis et de 8 MHz en Europe. Français UN ومن المتوقع لتقنيات اﻹرسال الرقمي المضغوط أن تحل محل النظم التلفزيونية الوطنية القائمة وأن تستوعب القنوات الحالية التي ترددها ٦ ميغاهرتز في الولايات المتحدة والتي ترددها ٨ ميغاهرتز في أوروبا.
    Appuie la participation de journalistes asiatiques à des études et à des programmes de formation, ainsi qu'à des voyages d'observation dans le domaine de la presse écrite et audio-visuelle aux Etats-Unis et dans d'autres pays. UN وتدعم مشاركة الصحفيين اﻵسيويين في برامج الدراسة اﻷكاديمية والبرامج التدريبية وفي الجولات التفقدية في ميدان الصحافة اﻹذاعية والمطبوعة في الولايات المتحدة وبلدان غيرها. اﻷسوشيتدبرس
    Ainsi, dans les années 80, les règlements concernant la gestion des déchets ont fait monter de façon spectaculaire le coût de la mise en décharge aux Etats-Unis et dans la Communauté européenne. UN وعلى سبيل المثال، أدت اﻷنظمة المتعلقة بادارة الفضلات الى زيادة تكاليف حيازة اﻷراضي في الولايات المتحدة والجماعة اﻷوروبية بصورة هائلة في الثمانينات.
    Ces capitaux ont ensuite reflué, là encore sous l'effet des fluctuations des taux de change et des conditions monétaires aux Etats-Unis et au Japon. UN وحسبما نوقش أعلاه، ارتبط عكس اتجاه هذه التدفقات ارتباطا وثيقا بالتقلبات في أسعار الصرف والشروط النقدية في الولايات المتحدة واليابان.
    Cela contribuerait aussi à une meilleure acceptation réciproque des membres des différentes communautés vivant aux Etats-Unis et les encouragerait au partage, dans les domaines économique et social, voire culturel. UN فهذه الخطوة من شأنها أن تعزز زيادة قبول أفراد الجماعات المختلفة الذين يعيشون في الولايات المتحدة بعضهم لبعضهم وأن تشجع عملية التقاسم بينهم في المجالات الاقتصاية والاجتماعية وحتى في المجالات الثقافية.
    L'augmentation de la proportion de produits industriels importés avec des droits NPF nuls sera particulièrement importante aux Etats-Unis et au Japon. UN وسوف تكون الزيادة في نسبة المنتجات الصناعية المستوردة بدون رسوم جمركية بموجب شرط الدولة اﻷكثر رعاية ذات دلالة خاصة في الولايات المتحدة واليابان.
    La convergence des taux de croissance aux Etats-Unis et en Europe occidentale s'est accompagnée d'une convergence vers un taux d'inflation stable de l'ordre de 3 %. UN كما أن تقارب معدلات النمو في الولايات المتحدة وأوروبا الغربية قد قابله تقارب في اتجاه معدل تضخم مستقر عند مستوى قدره نحو ٣ في المائة.
    Malgré le relèvement des taux d'intérêt aux Etats-Unis et leur réduction en Europe et au Japon, le degré de surajustement des taux de change qui en a résulté est comparable à celui qui avait été enregistré au milieu des années 80. UN وعلى الرغم من الزيادات في أسعار الفائدة في الولايات المتحدة والانخفاضات في هذه اﻷسعار في أوروبا واليابان، فإن درجة الزيادات الحادة في أسعار الصرف التي نتجت عن ذلك تماثل تلك التي شهدتها فترة منتصف الثمانينات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد