"aux instances intergouvernementales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي
-
للعمليات الحكومية الدولية
-
في العمليات الحكومية الدولية
-
إلى المنتديات الحكومية الدولية
b) Intensifier les recherches et les analyses, poursuivre la rationalisation et la simplification des méthodes de travail en vigueur et faciliter la participation de la société civile aux instances intergouvernementales afin, entre autres, de renforcer le bon fonctionnement des organes intergouvernementaux et spécialisés, notamment les travaux de la Commission du développement social et de l'Instance permanente sur les questions autochtones; | UN | (ب) تعزيز البحث والتحليل، وتحسين طرائق العمل وترشيدها وتبسيطها وتيسير مشاركة المجتمع المدني في العمليات الحكومية الدولية بغية التوصل، في جملة أمور، إلى تعزيز الأداء الفعال للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء، بما في ذلك أعمال لجنة التنمية الاجتماعية والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية؛ |
Celui-ci devrait en communiquer les débats aux instances intergouvernementales concernées. | UN | وينبغي إحالة ما تسفر عنه أعمالها إلى المنتديات الحكومية الدولية ذات الصلة عن طريق الأمين العام. |
Celui-ci devrait en communiquer les résultats aux instances intergouvernementales concernées. Reconnaître la contribution que d'autres parties prenantes peuvent apporter aux travaux de l'Assemblée générale | UN | وينبغي إحالة نتائج تلك الجلسات عن طريق الأمين العام إلى المنتديات الحكومية الدولية ذات الصلة. |