ويكيبيديا

    "aux principes de la gestion axée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لمبادئ الإدارة القائمة
        
    • مبادئ الإدارة القائمة
        
    • لمعايير إدارة فعالة قائمة
        
    Assurer la gestion efficace du grand programme D conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux besoins des États Membres de l'ONUDI. UN ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج الرئيسي دال وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج واحتياجات الدول الأعضاء في اليونيدو.
    Assurer la gestion efficace du grand programme D conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux besoins des États Membres de l'ONUDI. UN ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج الرئيسي دال وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج واحتياجات الدول الأعضاء في اليونيدو.
    Les partenaires de développement concernés se partagent la responsabilité de contribuer à la réalisation des objectifs de ce plan conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats. UN ويجري تقاسم المسؤولية عن المساهمة في تحقيق أهداف ونتائج هذه الخطة فيما بين الشركاء في التنمية المعنيين وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    Conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats, les résultats attendus déterminent les ressources financières nécessaires et sont liés aux produits. UN وتمشياً مع مبادئ الإدارة القائمة على النتائج، فإن النتائج المتوقعة تحدد الاحتياجات من الموارد المالية وترتبط بالنواتج.
    L'existence de ces documents détaillés de planification stratégique a facilité l'établissement du document sur les programmes et les budgets conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats. UN وقد ساعد وجود وثائق التخطيط الاستراتيجي المفصلة هذه مساعدة كبيرة في إعداد وثيقة البرنامج والميزانيتين بما يتماشى مع مبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    20. Toutes les Parties devraient préciser et adopter d'un commun accord les notions de base de manière que l'action se centre davantage sur des objectifs bien définis, concrétisés en cibles mesurables, conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats, comme le CCI l'a déjà recommandé et comme la Stratégie l'a consacré. UN 20 - ويتعين توضيح أهم المفاهيم وإيجاد اتفاق بشأنها بين جميع الأطراف، لإتاحة تعزيز التركيز على العمل من أجل تحقيق مجموعة من الأهداف المحددة تحديداً واضحاً، والمجسدة على نحو سليم في أهداف يمكن قياسها وفقاً لمعايير إدارة فعالة قائمة على النتائج، على غرار ما سبق أن أوصت به وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها السابق وكرسته الاستراتيجية.
    Les partenaires de développement concernés se partagent la responsabilité de contribuer à la réalisation des impacts et résultats du plan conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats. UN 38 - ويجري تقاسم المساءلة عن المساهمة في تأثيرات ونتائج هذه الخطة فيما بين الشركاء في التنمية المعنيين وفقاً لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    Assurer la gestion efficace du grand programme D conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux besoins des États Membres de l'ONUDI. UN ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج الرئيسي دال، وفقاً لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج واحتياجات الدول الأعضاء في اليونيدو.
    L'Organisation est en train de transférer tous les projets en cours dans le nouveau système, s'assurant ainsi que ces projets sont conformes aux principes de la gestion axée sur les résultats. UN وتقوم المنظمة بتحويل كل المشاريع الجارية إلى النظام الجديد، وهو ما يضمن امتثال هذه المشاريع لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    Assurer la mise en œuvre efficace du programme C.1 conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux prescriptions des États Membres de l'ONUDI. UN ضمان الإدارة الفعّالة للبرنامج جيم-1 وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج ولمتطلبات الدول الأعضاء في اليونيدو.
    Assurer la mise en œuvre efficace du programme C.1 conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux prescriptions des États Membres de l'ONUDI. UN ضمان الإدارة الفعّالة للبرنامج جيم-1 وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج ولمتطلبات الدول الأعضاء في اليونيدو.
    L'UE salue les efforts déployés par l'ONUDI et l'équipe rattachée au programme pour restructurer la préparation des projets, l'établissement de rapports et le suivi, conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بما تبذله اليونيدو وفريق البرنامج من جهود لإعادة تصميم عمليات إعداد المشاريع والإبلاغ عنها ورصدها وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    Les directives d'application de la politique d'évaluation de la CNUCED sont toujours en cours d'élaboration, et des dispositions ont été prises afin de rendre les rapports d'évaluation plus accessibles aux États membres et aux autres parties intéressées et de mieux diffuser les enseignements tirés de ces rapports en interne, conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats. UN ويستمر العمل على وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الرامية إلى تفعيل سياسة الأونكتاد التقييمية، وتُتخذ خطوات لتحسين تعميم تقارير التقييم على الدول الأعضاء وغيرها من الأطراف المهتمة، إلى جانب نشر الدروس المستفادة من هذه التقارير على المستوى الداخلي، وفقاً لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج.
    Il avait été établi conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et demeurerait axé sur les deux piliers principaux du repositionnement de la CEA, à savoir la promotion de l'intégration régionale et l'appui à l'Afrique pour qu'elle réponde à ses besoins particuliers, notamment la réalisation des OMD. UN وأُعد البرنامج وفقاً لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج، وسيظل مرتكزاً على ركيزتين رئيستين لإعادة ترتيب أوضاع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وهما بالتحديد تعزيز التكامل الإقليمي ومساعدة أفريقيا في تلبية احتياجاتها الخاصة، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Assurer la gestion efficace du programme C.3 conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux besoins exprimés par les États Membres de l'ONUDI. UN ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج جيم-3 وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج ووفقا لما للدول الأعضاء في اليونيدو من متطلبات.
    Assurer la gestion efficace du programme C.3 conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats et aux besoins exprimés par les États Membres de l'ONUDI. UN ضمان الإدارة الفعالة للبرنامج جيم-3 وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج ووفقا لما للدول الأعضاء في اليونيدو من متطلبات.
    Le Comité a souligné qu'il importait que le Secrétariat se serve des rapports sur l'exécution des programmes comme d'un outil de gestion dans le cadre de la planification du cadre stratégique, conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats, notamment en analysant régulièrement l'exécution des programmes. UN 29 - شددت اللجنة على أهمية استخدام الأمانة العامة تقارير أداء البرامج كأداة من أدوات الإدارة في سياق عملية تخطيط الإطار الاستراتيجي، وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج، بوسائل منها استعراض أداء البرامج بانتظام.
    Le Comité a souligné qu'il importait que le Secrétariat se serve des rapports sur l'exécution des programmes comme d'un outil de gestion dans le cadre de la planification du cadre stratégique, conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats, notamment en analysant régulièrement l'exécution des programmes. UN 9 - شددت اللجنة على أهمية استخدام الأمانة العامة تقارير أداء البرامج كأداة من أدوات الإدارة في سياق عملية تخطيط الإطار الاستراتيجي، وفقا لمبادئ الإدارة القائمة على النتائج، بوسائل منها استعراض أداء البرامج بانتظام.
    a) Gestion des résultats axés sur des éléments de preuve, faisant appel aux principes de la gestion axée sur les résultats et l'évaluation inversée; UN (أ) إدارة الموارد بالاستناد إلى الأدلة، باستخدام مبادئ الإدارة القائمة على النتائج والتقييم العكسي؛
    a) Gestion des résultats axés sur des éléments de preuve, faisant appel aux principes de la gestion axée sur les résultats et l'évaluation inversée; UN (أ) إدارة البرامج بالاستناد إلى الأدلة، باستخدام مبادئ الإدارة القائمة على النتائج والتقييم العكسي؛
    a) Gestion des résultats axés sur des éléments de preuve, faisant appel aux principes de la gestion axée sur les résultats, aux valeurs et aux compétences requises par l'Organisation; UN (أ) إدارة الأداء المستندة إلى الأدلة، باستخدام مبادئ الإدارة القائمة على النتائج وقيم المنظمة وكفاءاتها؛
    20. Toutes les Parties devraient préciser et adopter d'un commun accord les notions de base de manière que l'action se centre davantage sur des objectifs bien définis, concrétisés en cibles mesurables, conformément aux principes de la gestion axée sur les résultats, comme le CCI l'a déjà recommandé et comme la Stratégie l'a consacré. UN 20- ويتعين توضيح أهم المفاهيم وإيجاد اتفاق بشأنها بين جميع الأطراف، لإتاحة تعزيز التركيز على العمل من أجل تحقيق مجموعة من الأهداف المحددة تحديداً واضحاً، والمجسدة على نحو سليم في أهداف يمكن قياسها وفقاً لمعايير إدارة فعالة قائمة على النتائج، على غرار ما سبق أن أوصت به وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها السابق وكرسته الاستراتيجية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد