L'accord définit les conditions de participation et le statut de chaque organisation aux réunions des organes permanents et des conférences diplomatiques convoquées par l'autre. | UN | وينظم الاتفاق اشتراك ومركز المنظمة في اجتماعات الهيئات القائمة والمؤتمرات الدبلوماسية التي تعقدها المنظمة اﻷخرى. |
Le Secrétaire général adjoint a représenté le Secrétaire général aux réunions des organes intergouvernementaux portant sur les questions administratives et financières. | UN | وقام وكيل الأمين العام بتمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية بشأن المسائل الإدارية والمالية. |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies; | UN | `1 ' إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
1. Statistiques relatives aux réunions des organes de l'ONU | UN | ١ - إحصائيات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة |
2. Prestation de services d'interprétation aux réunions des organes autorisés à se réunir < < selon les besoins > > | UN | 2 - توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات الهيئات التي يحق لها الاجتماع " حسب الاقتضاء " |
Human Rights Advocates participe régulièrement aux réunions des organes chargés des droits de l'homme. | UN | وتشارك المنظمة على نحو منتظم في اجتماعات هيئات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة. |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation des ressources affectées aux services de conférence mis à leur disposition; | UN | ' 1` الإحصاءات المتعلقة باجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات في ما يتعلق باستخدام موارد خدمات المؤتمرات؛ |
Par ailleurs, l'organisation a été priée d'énoncer les critères et les modalités suivis pour la désignation et l'accréditation de ses représentants aux réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social. | UN | كما طلب إليها أن تعرض المعايير والإجراءات التي تتبعها لتعيين واعتماد من يمثلها في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس. |
Participation de membres de l'Instance permanente aux réunions des organes subsidiaires du Conseil | UN | مشاركة أعضاء المنتدى في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس |
Participation de membres de l'Instance permanente sur les questions autochtones aux réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social | UN | مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Participation de membres de l'Instance permanente sur les questions autochtones aux réunions des organes subsidiaires du Conseil économique et social | UN | مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Il n'était pas rare que les rapporteurs spéciaux participent directement aux réunions des organes conventionnels. | UN | وكانت هناك حالات كثيرة اشترك فيها المقررون الخاصون مباشرة في اجتماعات الهيئات المذكورة. |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | `1 ' إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | `1 ' إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies; | UN | `1 ' إحصاءات اجتماعات أجهزة الأمم المتحدة؛ |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies; | UN | ' ١ ' إحصائيات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة؛ |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies | UN | ' ١ ' احصائيات الاجتماعات التي تعقدها أجهزة اﻷمم المتحدة |
ii) Prestation de services d'interprétation aux réunions des organes autorisés à se réunir < < selon les besoins > > ; | UN | ' 2` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات الهيئات التي يحق لها الاجتماع " حسب الاقتضاء " ؛ |
ii) Prestation de services d'interprétation aux réunions des organes autorisés à se réunir < < selon les besoins > > | UN | ' 2` توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات الهيئات التي يحق لها الاجتماع " حسب الاقتضاء " |
Il convient aussi de noter que ce sont souvent les représentants permanents des pays au siège qui participent aux réunions des organes directeurs. | UN | وتجدر أيضا اﻹشارة إلى أن ممثلي البلدان الدائمين في المقر هم الذين يقومون غالبا بالمشاركة في اجتماعات هيئات اﻹدارة. |
Le Secrétaire général de l'ONU est régulièrement représenté aux réunions des organes pertinents de la CSCE. | UN | واﻷمين العام لﻷمم المتحدة يُمثل بشكل منتظم في اجتماعات هيئات المؤتمر ذات الصلة. |
i) Statistiques relatives aux réunions des organes de l'Organisation des Nations Unies et consultations avec des organes à propos de l'utilisation de ressources affectées aux services de conférence mis à leur disposition | UN | ' 1` الإحصاءات المتعلقة باجتماعات أجهزة الأمم المتحدة والمشاورات مع الهيئات في ما تعلق باستخدام موارد خدمات المؤتمرات |
19.24 Un montant de 440 200 dollars (inchangé) est demandé pour couvrir les frais de voyage du personnel devant se rendre aux réunions des organes intergouvernementaux de la CEPALC. | UN | ٩١-٤٢ يقترح رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٠٠٢ ٠٤٤ دولار، وهو لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، من أجل تغطية تكاليف سفر الموظفين المتصل بخدمة اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للجنة الاقتصادية. |
4.8 Le sous-programme a pour autre objectif d'offrir un appui aux conférences et aux réunions des organes principaux de l'Organisation des Nations Unies, en assurant des services juridiques, et en particulier en donnant des avis sur des questions relatives aux statuts, aux procédures et aux pouvoirs des représentants. | UN | ٤-٨ ومن الأهداف اﻷخرى لهذا البرنامج الفرعي تقديم المساعدة لاجتماعات اﻷجهزة الرئيسية باﻷمم المتحدة ولدورة المؤتمرات، عن طريق توفير الخدمات القانونية، بما في ذلك إسداء المشورة بشأن المسائل القانونية واﻹجرائية والمسائل المتعلقة بوثائق التفويض. |
Elle est moins avantageuse pour la traduction des documents destinés aux réunions des organes directeurs qui exigent une qualité supérieure et donc une révision plus approfondie. | UN | أما مزاياها فهي أقل وضوحاً في ترجمة الوثائق المعدة لاجتماعات هيئات الإدارة لأن هذه الوثائق تتطلب درجة أكبر من الجودة وبالتالي مراجعة أدق. |
Le secrétariat de la CESAO fournit un appui à la Commission, au Comité technique et aux quatre organes spécialisés ainsi qu'aux réunions des organes intergouvernementaux sectoriels. | UN | وتوفر أمانة اللجنة الدعم اللازم للجنة واللجنة التقنية والهيئات المتخصصة اﻷربع الى جانب الاجتماعات المشتركة بين الحكومات والمتصلة بقطاعات بعينها والواردة في البرنامج. |
A moins que la Conférence n'en décide autrement, ces Etats peuvent participer aux séances plénières, aux réunions plénières informelles sur des questions de fond de l'ordre du jour et aux réunions des organes subsidiaires créés en application de l'article 30, sans qu'ils aient à préciser à l'avance lesquelles. | UN | ويجوز لهذه الدول، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك، الاشتراك في الجلسات العامة والجلسات العامة غير الرسمية بشأن البنود الموضوعية في جدول اﻷعمال، واجتماعات الهيئات الفرعية المنشأة وفقاً للمادة ٠٣ بدون أن يكون عليها أن تحدد مقدماً أيها ستشترك فيه. |
Le Comité établira une liste d'organisations intergouvernementales devant être invitées par le Haut Commissaire à déléguer un observateur aux réunions des organes subsidiaires. | UN | تضع اللجنة قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية كيما يوجه إليها المفوض السامي دعوة إلى إيفاد مراقب لحضور جلسات الهيئات الفرعية. |
18.9 Le montant demandé (463 100 dollars) doit couvrir les frais de voyage du personnel devant se rendre aux réunions des organes intergouvernementaux. | UN | ١٨-٩ تقترح الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٤٦٣ دولار من أجل سفر الموظفين فيما يتعلق باجتماعات الهيئات الحكومية الدولية. |
Coopération entre les secrétariats et représentation aux réunions des organes directeurs | UN | التعاون بين الأمانتين والتمثيل في اجتماعات مجلسي الإدارة |
La Division continuera de promouvoir la coopération et la coordination interinstitutions et de participer aux réunions des organes des Nations Unies et des instances extérieures au système qui s'occupent des questions maritimes et des mécanismes de coopération et de coordination concernant les océans, en particulier ONU-Océans. | UN | 6-23 وستواصل الشعبة تعزيز التعاون والتنسيق المشتركين بين الوكالات، والمشاركة في الاجتماعات ذات الصلة التي تعقدها الهيئات التابعة وغير التابعة للأمم المتحدة والتي تتناول القضايا المتعلقة بالمحيطات، وآليات التعاون والتنسيق المتعلقة بالمحيطات، ولا سيما شبكة الأمم المتحدة المحيطات. |