ويكيبيديا

    "aux réunions du comité de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في اجتماعات لجنة
        
    • في اجتماعات اللجنة
        
    Le secrétariat du FEM sera invité à participer, en qualité d'observateur, aux réunions du Comité de facilitation du Mécanisme mondial. UN ستدعى أمانة مرفق البيئة العالمية إلى المشاركة كمراقب في اجتماعات لجنة التيسير التابعة للآلية العالمية.
    La participation de la Secrétaire générale adjointe aux réunions du Comité de gestion, en qualité d'observatrice, a sans nul doute constitué un pas important dans cette direction. UN ومن المؤكد أن مشاركة وكيلة الأمين العام بصفة مراقب في اجتماعات لجنة الإدارة تشكل خطوة هامة في هذا المجال.
    Coopération avec d'autres organisations du système des Nations Unies pour les questions relatives à une approche commune de la gestion financière et administrative, notamment participation aux réunions du Comité de haut niveau sur la gestion du Comité administratif de coordination; UN التعاون مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة بشأن مسائل تتصل باتباع نهج مشترك في تناول التنظيم المالي والإداري، بما في ذلك المشاركة في اجتماعات لجنة الشؤون الإدارية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية؛
    Participation aux réunions du Comité de haut niveau UN المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى
    Participation aux réunions du Comité de haut niveau UN المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى
    Le Directeur du Centre ou son représentant participe en qualité d'observateur aux réunions du Comité de coordination de façon à assurer une liaison et une coordination étroites et efficaces. UN وسوف يشارك مدير المركز، أو ممثل عنه، بوصفه مراقباً، في اجتماعات لجنة التنسيق بغية ضمان سبل الاتصال والتنسيق الفعالة والوثيقة.
    Il a participé activement aux réunions du Comité de coordination de l'étude, qui se compose du Directeur du secrétariat de l'étude et de représentants des trois entités susmentionnées. UN وشارك الخبير المستقل بنشاط في اجتماعات لجنة التنسيق للدراسة، المؤلفة من مدير شؤون أمانة الدراسة وممثلين عن الكيانات الثلاثة المذكورة.
    ONU-Habitat est représenté aux réunions du Comité de l'habitat et de l'aménagement du territoire de la Commission tandis que celle-ci a le statut d'observateur auprès du Conseil consultatif du Bureau d'ONU-Habitat de Varsovie. UN ولموئل الأمم المتحدة ممثلون في اجتماعات لجنة إدارة الإسكان والأرض التابعة لهذه اللجنة وتتمتع هذه اللجنة بوضع المراقب في المجلس الاستشاري لمكتب وارسو التابع لموئل الأمم المتحدة.
    :: Participation aux réunions du Comité de la sécurité alimentaire mondiale, organisées à la FAO chaque mois d'octobre, depuis 2008 UN :: الاشتراك في اجتماعات لجنة الأمن الغذائي العالمي، التي تعقد في مقر الفاو في تشرين الأول/أكتوبر، منذ عام 2008
    Dans le cadre de sa participation active aux réunions du Comité de négociation et aux réunions interorganisations, la FAO met à la disposition des pays membres et du secrétariat du Comité intergouvernemental de négociation ses connaissances techniques en matière de lutte contre la désertification et de développement des zones arides. UN وفي هذا السياق، تقوم منظمة اﻷغذية والزراعة، من خلال اشتراكها الناشط في اجتماعات لجنة التفاوض والاجتماعات المشتركة بين الوكالات، بوضع مهاراتها التقنية في مجال مكافحة التصحر وتنمية المناطق القاحلة تحت تصرف البلدان اﻷعضاء وأمانة لجنة التفاوض الدولية.
    À sa dixième réunion, en mars 2000, le Conseil de l'OACI a approuvé la participation d'un observateur du secrétariat de la Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques aux réunions du Comité de la protection de l'environnement en aviation (CAEP). UN ووافق مجلس منظمة الطيران المدني الدولية، في اجتماعه العاشر في آذار/مارس 2000، على مشاركة مراقب من أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في اجتماعات لجنة حماية بيئة الطيران.
    Il a contribué à l'élaboration d'un cadre de gestion des risques au niveau du Secrétariat, notamment à la détermination et à l'établissement des risques auxquels il est particulièrement exposé, et participé aux réunions du Comité de gestion consacrées à la gestion des risques de l'organisation. UN وساهمت المفوضية في إعداد إطار لإدارة المخاطر في المؤسسة على نطاق الأمانة العامة، بما في ذلك المساعدة على تحديد وتوثيق المخاطر الأكثر اتصالاً بالمفوضية، وشاركت في اجتماعات لجنة الإدارة حول إدارة المخاطر في المؤسسة.
    3) 20 - 22 mars et 26 - 30 mars 2004 - Participation aux réunions du Comité de liaison des ONG accréditées auprès du Conseil de l'Europe à Strasbourg, en France. UN 3 - 20-22 و 26-30 آذار/مارس 2004 - المشاركة في اجتماعات لجنة الاتصال المعنية بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة من مجلس أوروبا في ستراسبورغ، فرنسا
    4) 11 avril 2006 - Participation aux réunions du Comité de liaison des ONG accréditées auprès du Conseil de l'Europe à Strasbourg, en France. UN 4 - 11 نيسان/أبريل 2006 - المشاركة في اجتماعات لجنة الاتصال المعنية بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة من مجلس أوروبا في ستراسبورغ، فرنسا
    5) 4 octobre 2006 - Participation aux réunions du Comité de liaison des ONG accréditées auprès du Conseil de l'Europe à Strasbourg, en France. UN 5 - 4 تشرين الأول/أكتوبر 2006 - المشاركة في اجتماعات لجنة الاتصال المعنية بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة من مجلس أوروبا في ستراسبورغ، فرنسا
    19. Prie le Secrétaire général d'envisager d'inviter le Bureau des services de contrôle interne à assister en qualité d'observateur aux réunions du Comité de gestion au cours desquelles doivent être examinées des questions liées aux systèmes de contrôle; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في دعوة مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى المشاركة بصفة مراقب في اجتماعات لجنة الإدارة التي تتناول مسائل تتعلق بالرقابة؛
    Le Secrétaire général a approuvé la participation à titre exceptionnel aux réunions du Comité de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), sur une base ponctuelle. UN ووافق اﻷمين العام بصورة استثنائية على مشاركة منظمة اﻷغذية والزراعة ومنظمة الصحة العالمية في اجتماعات اللجنة التنفيذية على أساس مخصص.
    Participer aux réunions du Comité de transition et du Conseil du Fonds, si possible, et organiser des activités ciblées avec les membres UN المشاركة في اجتماعات اللجنة الانتقالية/مجلس الصندوق، إن أمكن ذلك، وتنظيم أنشطة مركزة مع الأعضاء
    1. Participation aux réunions du Comité de haut niveau 20 UN الأول - المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى 28
    1. Participation aux réunions du Comité de haut niveau 29 UN الأول - المشاركة في اجتماعات اللجنة الرفيعة المستوى 39
    42. Dans le domaine des statistiques, l'OUA participe activement aux réunions du Comité de coordination pour le développement de la statistique en Afrique et de ses sous-comités. UN ٢٤ - وفي ميدان اﻹحصاء، شاركت منظمة الوحدة الافريقية مشاركة نشطة في اجتماعات اللجنة المعنية بالتطوير اﻹحصائي في افريقيا ولجانها الفرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد