Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة للأمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام 1994، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة للأمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام 1994، |
Rappelant qu’une mission de visite des Nations Unies s’est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة للأمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام 1994، |
En novembre 2003, une cérémonie officielle a été organisée aux Tokélaou, en présence du Gouverneur général néo-zélandais, pour la signature de la déclaration. | UN | ووقِّع عليه في احتفال رسمي في توكيلاو في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 حضره الحاكم العام لنيوزيلندا. |
En novembre 2003, une cérémonie officielle a été organisée aux Tokélaou, en présence du Gouverneur général néo-zélandais, pour la signature de la déclaration. | UN | ووقِّع عليه في احتفال رسمي في توكيلاو في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 حضره الحاكم العام لنيوزيلندا. |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير الى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت الى توكيلاو في عام ٤٩٩١، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى إيفاد بعثة تابعة للأمم المتحدة لزيارة توكيلاو في عام 1994، |
Rappelant qu’une mission de visite des Nations Unies s’est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤، |
Rappelant qu’une mission de visite des Nations Unies s’est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤، |
Rappelant qu’une mission de visite des Nations Unies s’est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤، |
Rappelant qu’une mission de visite des Nations Unies s’est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤، |
Rappelant qu’une mission de visite des Nations Unies s’est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت إلى توكيلاو في عام ١٩٩٤، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى توكيلاو في عام ٤٩٩١، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى توكيلاو في عام ٤٩٩١، |
Par la suite, à l'invitation de ces deux territoires, un représentant du Comité spécial a assisté aux référendums organisés aux Tokélaou, en février 2006 et octobre 2007. | UN | وإضافة إلى ذلك، وبناء على دعوة موجّهة من نيوزيلندا وتوكيلاو، كان ممثل عن اللجنة الخاصة حاضرا لدى تنظيم الاستفتاءين في توكيلاو في شباط/فبراير 2006 وتشرين الأول/أكتوبر 2007. |
La radio des Nations Unies a diffusé des nouvelles sur le référendum organisé aux Tokélaou en février 2006. | UN | 11 - وأضاف أن إذاعة الأمم المتحدة أذاعت تقارير جديدة عن الاستفتاء في توكيلاو في شباط/فبراير 2006 وقدمت تغطية إعلامية عن الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ في عام 2005. |
Rappelant avec satisfaction l'envoi, à l'invitation de la Nouvelle-Zélande, Puissance administrante, de deux missions des Nations Unies chargées d'observer les référendums ayant eu lieu aux Tokélaou en février 2006 et octobre 2007, | UN | وإذ تشير مع الارتياح إلى إيفاد بعثتين تابعتين للأمم المتحدة لمراقبة الاستفتاءين في توكيلاو في شباط/فبراير 2006 وتشرين الأول/أكتوبر 2007، بناء على الدعوة الموجهة من نيوزيلندا بصفتها الدولة القائمة بالإدارة()، |
Rappelant avec satisfaction l'envoi, à l'invitation de la Nouvelle-Zélande, Puissance administrante, de deux missions des Nations Unies chargées d'observer les référendums ayant eu lieu aux Tokélaou en février 2006 et octobre 2007, | UN | وإذ تشير مع الارتياح إلى إيفاد بعثتين للأمم المتحدة لمراقبة الاستفتاءين في توكيلاو في شباط/فبراير 2006 وتشرين الأول/أكتوبر 2007، بناء على الدعوة الموجهة من نيوزيلندا بصفتها الدولة القائمة بالإدارة()، |
Rappelant qu'une mission de visite des Nations Unies s'est rendue aux Tokélaou en 1994, | UN | وإذ تشير إلى أن بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة أوفدت الى توكيلاو في عام ٤٩٩١، |
Rappelant également le rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou en 2002 | UN | وإذ تشير أيضا إلى تقرير بعثة الأمم المتحدة إلى توكيلاو عام 2002()، |
À la même séance, le Président a attiré l'attention des membres du Comité sur le projet de rapport de la Mission des Nations Unies aux Tokélaou en 2002, distribué en tant que document de séance (A/AC.109/2002/CRP.2), et, en sa qualité de Président de la Mission, a présenté le rapport de celle-ci (voir A/AC.109/2002/SR.11). | UN | 2 - وفي الجلسة نفسها، وجَّه رئيس اللجنة الخاصة الانتباه إلى مشروع تقرير بعثة الأمم المتحدة الزائرة إلى توكيلاو لعام 2002، الذي وزع كورقة غرفة اجتماع (A/AC.109/2002/CRP.2)، كما قام، بصفته رئيس البعثة، بعرض تقرير البعثة (انظر A/AC.109/2002/SR.11). |
7. Approuve le rapport de la mission de visite des Nations Unies qui s'est rendue aux Tokélaou en 1994; | UN | ٧ - توافق على تقرير بعثة اﻷمم المتحدة الزائرة لتوكيلاو في عام ١٩٩٤؛ |