L'homme avait volé des centaines de millier de dossiers d'ordinateur et les a cachés quelque part. | Open Subtitles | وكان الرجل سرق مئات الآلاف من ملفات الكمبيوتر و خبأها في مكان ما. |
Elle m'a dit qu'il avait volé 70.000 $ à son père. | Open Subtitles | وقد أخبرَتني أنه سرق 70 ألف دولار مِن أبيها |
Vous l'avez pris pensant que son père avait volé votre héroïne, ce qu'il a fait. | Open Subtitles | لأنك تظن أن والده هو من سرق الهيروينك و لقد فعل ذلك |
Troisièmement, l'auteur a indiqué avoir reçu des menaces de mort du propriétaire du bateau qu'il avait volé pour s'enfuir. | UN | وثالثها، أن مقدم البلاغ تلقى تهديدات بالموت من مالك القارب الذي سرقه ليهرب. |
Il a aussi été mis en isolement pour avoir fabriqué une bombe avec des trucs qu'il avait volé au concierge. | Open Subtitles | كما أنه زُجَّ بالحبس الفرديّ لتفخيخ قنبلة من أغراضٍ سرقها من البواب. |
Mon père m'a emmené au travail une fois et en dix minutes, j'avais compris qui avait volé la caisse enregistreuse. | Open Subtitles | تعلم ,والدي أخذني إلى العمل ذات مرة وفي عشر دقائق اكتشفت من كان يسرق من مكاينة تسجيل النقود |
Un enfant avait volé mon inhalateur. Je ne pouvais plus respirer. | Open Subtitles | أتذكر ذلك الفتى الذي سرق مستنشقي وكدتُ لا أتنفّس؟ |
Pendant que cet inconnu exécutait ses manoeuvres, la colère des Tanuki envers celui qui leur avait volé leur exploit a explosé. | Open Subtitles | بينما كان هذا الرجل المجهول يواصل تحاوره الراكون كان ينفجرون من الغضب لهذا الرجل الذي سرق بريقهم |
Il aurait été appréhendé dans la rue par trois policiers en civil, ces derniers croyant qu'il avait volé un vélo. | UN | وقد تم ايقافه في الشارع من قبل ثلاثة من رجال الشرطة في زي مدني ظناً من هؤلاء أنه كان قد سرق دراجة. |
- On lui avait volé ses chaussures et les boutons de son uniforme, mais il était vivant. | Open Subtitles | ـ سرق أحدهم حذاءه؟ و الأزرار عن بزته العسكرية لكنه عاش |
Il a dit qu'il avait volé le chien à un flic qui le maltraitait, et le flic allait revenir le chercher. | Open Subtitles | قال أنه سرق الكلب من شرطي قام بتعذيبه، و أن الشرطي كان عائداً لأخذه |
Elle faisait partie d'une bande qui avait volé 10 millions $ en pièces d'or à une société de vente aux enchères. | Open Subtitles | كانت جزء من الفريق الذي سرق قطع ذهبية بـ 10 ملايين دولار من دار مزادات |
Ce matin, tu as dit qu'Aurora m'avait volé quelque chose, tu avais raison. | Open Subtitles | هذا الصباح، قلت أن أورورا سرق شيئا من لي. كنت على حق. |
Il avait volé de l'argent à ses partenaires et cramé tout ce qui le protégeait. | Open Subtitles | لقد سرق مالًا من شريكه وقد قضى على كل من يحميه |
Mais comme Alejandro avait volé ce fric, le procureur était contraint d'abandonner les poursuites contre les policiers. | Open Subtitles | ولكن بما ان اليخاندرو سرقه ومات رجال الشرطة الأن لا توجد لديهم قضية ليطرحوها ويتهموا بها اولئك الشرطة |
Symboliquement, elle remplaçait quelque chose que son père lui avait volé. | Open Subtitles | كانت تستبدل بشكل رمزي شيئاً شعرت أنّ والدها سرقه منها. |
Je savais qu'il allait essayer de voler un dispositif à un de mes clients, alors je l'ai piégé pour reprendre l'argent qu'il avait volé. | Open Subtitles | عرفت أنه سيحاول سرقة الجهاز من عميل لي ، لذا قمت بتزويره لأستعادة الأموال التي سرقها |
Je savais qu'Eddie m'avait volé, mais qu'il disparaisse et que tu deviennes propriétaire... | Open Subtitles | كنت أعرف أن (إيدي) كان يسرق مني ومن ثم هرب... وانتهى الأمر باقتنائك ذلك المكان |
Quelqu'un avait volé mes plans et les avait utilisés. | Open Subtitles | أن شخصاً ما قام بسرقة مخططاتي، وأستخدمهم بنفسه |
Il m'a braqué un fusil sur la tête et m'a dit que le patient l'avait volé... et qu'il voulait que je le sauve pour que sa souffrance dure plus longtemps. | Open Subtitles | وضع مسدسا على رأسي وشرح لي أن المريض قد سرقة وأنه يريدني انقاذ حياته حتى يدوم الألم مدة أطول |
Pavlenko a appris que notre gouvernement avait volé les plans du projet Raie Manta. | Open Subtitles | بافلينكو علم أن حكومتنا قد سرقت تصاميم مانتا راي |
La fois où on avait volé le bourbon de maman. | Open Subtitles | أتتذكر المرة التي سرقنا فيها خمر والدتنا ؟ |
On a découvert ultérieurement qu'elle avait été cambriolée et que l'on y avait volé une télévision couleur, un télécopieur et un dictionnaire électronique. | UN | واكتُشف فيما بعد أن مبنى السفارة قد اقتُحم وأن البنود التالية قد سُرقت: جهاز تلفزيون ملون، وآلة فاكس، وقاموس الكتروني. |
Moi aussi. heu.. Il me rendait l'argent qu'il m'avait volé. | Open Subtitles | .انا ايضا .كان يرد لى اموال قام بسرقتها منى |