ويكيبيديا

    "avec adam" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع آدم
        
    • مع ادم
        
    Si tu me questionnais à propos de ma rupture avec Adam, je te dirais tout ce que tu veux savoir. Open Subtitles إذا سألتني عن انفصالي مع آدم سأخبرك أي شيء تريدين معرفته.
    Quoiqu'il en soit, il s'avère qu'Andrea sortait avec Adam. Open Subtitles على أي حال، تبين، أندريا كان يخرج مع آدم.
    Elle a laissé les choses aller trop loin avec Adam, et sortir de tout ça maintenant n'allait pas être simple. Open Subtitles محقة بغباء، لكن لا تزال محقة لقد تركت الأمور تأخذ منحى بعيدا جدا مع آدم والخروج منه في هذه اللحظة بالذات
    Une voiture vous attend pour aller diner avec Adam. Open Subtitles السيارة الأمامية ستأخذك لتناول العشاء مع آدم
    Et interdiction de se chamailler avec Adam à ce sujet ! Open Subtitles و لا , لا اريدك ان تتجادل بهذا الشأن مع ادم الليلة
    - Oui. D'accord, ça te dérange pas si j'en prends. Comment ça va avec Adam ? Open Subtitles حسناً ، حسناً لن تمانعي إذا شربته كيف الأمور مع آدم ؟
    Elle a passé un moment délicieux avec Adam puis s'est enfuie. Open Subtitles هي قد استمتعت بلحظة جميلة جداً مع آدم وبعد ذلك هربت
    donc tu dois lui avoir un face à face avec Adam maintenant. Open Subtitles لذلك أنتِ بحاجة أن تجمعيها مع آدم لوحدهما بسرعة
    Mais si tu veux ce rencard avec Adam, tu dois te démarquer un peu. Open Subtitles ولكن كما تعلمين إن كنتِ تريدين موعد مع آدم لوحدكما كما تعرفين أظهري لك بعضاً من مفاتنكِ
    Alors, Maya est sur Roger, pour avoir un rencard avec Adam ? Open Subtitles ماذا إذاً ، مايا فعلتها مع روجر لتخرج بموعد مع آدم ؟
    Je parie qu'elle est avec Adam. Elle vient de gagner le rendez-vous. Open Subtitles أراهن أنها مع آدم فحسب أعني أنها فازت بالموعد
    Que dirais-tu si je te proposais une idée qui te garderait dans la compétition et augmenterait tes chances avec Adam ? Open Subtitles ماذا ستقولين اذا اقترحت بفكرة ستبقيكِ في المنافسة وترفع فرصكِ مع آدم ؟
    C'est mon rendez-vous avec Adam, et on s'entend bien, mieux que tu l'as jamais été, alors admets ta défaite. Open Subtitles هذا موعدي مع آدم ونمر بمرحلة عظيمة سوياً أفضل مما قد حصل لكِ ، لذا اذهبي بعيداً
    Ces dernières semaines furent stressantes pour tous, voilà pourquoi on vous offre une chance de vous détendre avec Adam Open Subtitles نعلم أنه قد كان الأمر شاق لنا كلنا في الأسابيع الماضية ، ولهذا السبب نحن نعطيكم فرصة لترتاحون مع آدم
    Chacune de nos candidates aura une chance de profiter d'un massage en tête-à-tête avec Adam. Open Subtitles إذاً كل واحدة من المتسابقات تحصل على فرصة للتجربة على التدليك والعناية المنفردة مع آدم
    Il voulait aussi savoir si j'étais au courant de sa relation avec Adam Eshel. Open Subtitles لقد أراد أيضا معرفه ما اذا كنت على درايه بعلاقتها مع آدم ايشيل
    Alors, je pense qu'à cause de ta relation avec Adam, tu ne devrais pas t'occuper de cette affaire. Open Subtitles أظن أنه بسبب علاقتك مع آدم ربما عليك أن تتكلمي معه
    Dave et Maxine sont en haut ils parlent avec Adam depuis une demi-heure. Open Subtitles ديف وماكسين في الأعلى يتحدثون مع آدم منذ نصف ساعة
    A propos, c'était vraiment quelque chose ce moment avec Adam. Open Subtitles عاد مع آدم القصة حول من كان يرعبك كَانَت مؤثّرة جداً جدا
    Je suis au match avec Adam. Open Subtitles اجل, انا هنا في المباراة مع آدم
    Tu travailles avec Adam, je sais pas si je peux te le dire. Open Subtitles انت تعمل مع ادم لا اعرف ان كنت استطيع ان اخبرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد