ويكيبيديا

    "avec l'examen des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اختتام نظرها في
        
    • مع النظر في
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 50 et 51 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر بالتالــي أن الجمعيــة العامـة تريد اختتام نظرها في البندين 50 و 51 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 76 et 77 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين 76 و 77 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen des points 20 c) et 20 d) de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبـــر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين )ج( و )د( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال؟
    Cela pourrait se faire dans le cadre d'un nouveau programme de travail intersessions, parallèlement avec l'examen des questions afférentes à l'article X. UN ويمكن الاضطلاع بذلك في إطار برنامج عمل جديد لما بين الدورات بالاقتران مع النظر في المسائل التي تغطيها المادة العاشرة.
    De ce point de vue, nous considérons que la proposition de regrouper le débat thématique avec l'examen des projets de résolution par groupes a du mérite, ce qui aboutirait à un exercice plus transparent pour la conduite des négociations. UN ومن هـذا المنظور، نرى وجاهــــة الاقتراح بإدماج المناقشة المنظمــة مع النظر في مشاريع القرارات في مجموعات، مما يـؤدي إلى عملية أكثر شفافية في إجراء المفاوضات.
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 65 a) et b) de l'ordre du jour? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب)؟
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 66 a) et b) de l'ordre du jour? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 66 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب)؟
    Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 53 et 54 de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البندين 53 و 54 في جدول الأعمال؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 56 d), 56 k) et 56 o) de l'ordre du jour? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود الفرعية (د) و (ك) و (س) من البند 56 من جدول الأعمال؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés en Cinquième Commission? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في تلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي خصصت للجنة الخامسة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des points 17 a) et 17 b) de l'ordre du jour? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعيــــة العامــة ترغب في اختتام نظرها في البندين الفرعيين )أ( و )ب( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال؟
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée a ainsi terminé avec l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Cinquième Commission? UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبــر أن الجمعيـة العامـة ترغب في اختتام نظرها في الفصول التي خصصت للجنة الخامسة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي؟
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen des points 17 a) à d) et 17 f) de l'ordre du jour? UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البنود الفرعية من )أ( إلى )د( والبند الفرعي )و( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social renvoyés à la Deuxième Commission? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في فصــول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالــة للجنــة الثانية؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen des points 76 et 147 de l'ordre du jour? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغــب في اختتام نظرها في البندين ٧٦ و ١٤٧ من جدول اﻷعمال؟
    Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social qui ont été renvoyés à la Cinquième Commission? UN الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة الى اللجنة الخامسة؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen des chapitres du rapport du Conseil économique et social qui ont été renvoyés à la Deuxième Commission? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إلى اللجنة الثانية؟
    Cela exige de prendre en priorité différentes mesures dont la construction de nouvelles liaisons ferroviaires et la remise en état des équipements existants, qui doit se faire en liaison avec l'examen des innovations et des nouvelles améliorations techniques. UN وتشمل الإجراءات المطلوبة، كمسألة ذات أولوية، مدّ وصلات سكك حديدية جديدة وإعادة تأهيل المنشآت القائمة للسكك الحديدية، بالاقتران مع النظر في إدخال التحسينات والابتكارات التكنولوجية الجديدة.
    Les listes de sujets établies en corrélation avec l'examen des rapports des États parties contiennent toujours des questions sur la participation des femmes à la vie politique, économique, sociale et culturelle du pays, ainsi que sur le nombre respectif de garçons et de filles inscrits dans les écoles et dans les universités. UN وتتضمن دائما قوائم هذه المسائل التي يتزامن إعدادها مع النظر في تقارير الدول قضايا تتعلق بمشاركة المرأة في الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للبلد، ونسبة كل من الجنسين في المدارس والجامعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد