ويكيبيديا

    "avec le gars" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع الرجل
        
    • مع الشخص
        
    Qu'est-ce que vous êtes, un marchand de prostituées familier avec le gars de la réception? Open Subtitles يالك من داعيه لمثل هذه العاهره الاسم الأول الاساسي مع الرجل موتيل؟
    M'a amenée ici avec le gars mort dans la boîte. Open Subtitles جلبوني إلى هنا مع الرجل الميت في الصندوق
    On a une photo d'elle avec le gars qui a failli avoir ta peau. Open Subtitles نحنُ لدينا صورة لها مع الرجل .الذي كاد أن يمسك بك
    Tout le monde dans cette affaire avait un boeuf avec le gars. Open Subtitles الجميع في هذا العمل قد لحوم البقر مع الرجل.
    Mais a-t'il une photo de lui avec le gars qui a joué Chewbacca ? Open Subtitles لكن ألا يملك صورة له مع الشخص الذي يلعب الشاوباكــا ؟
    Peut-être quelques confrontations avec le gars en personne, mais... Open Subtitles ربما واحد أو إثنان تشاجرا مع الرجل بنفسه ولكن ذلك كان قبل
    J'étais sur le point de monter avec le gars qui a beaucoup de cran Open Subtitles كنت على وشك الصعود إلى الطابق العلوي مع الرجل الذي لديه الشجاعة
    Ouais ok, je vais voir ça avec le gars qui a écrit la Bible... Open Subtitles ـ نعم حسنا، سوف أرى ذلك مع الرجل الذي كتب الكتاب المقدس
    Je t'en dois une pour avoir eu un splendide rapport avec le gars qui était horrible envers moi ? Open Subtitles مدين لك لحصولك على جنس رائع مع الرجل الذي كان سيئا تجاههي؟
    Pendant que j'étais avec le gars qui perdait sa ferme... Open Subtitles في تلك اللحظات مع الرجل الذي على وشك خسـارة مزرعتـه
    C'est pour savoir les fils du boitier comme ça nous pourrons savoir quels sont les outils a envoyé avec le gars. Open Subtitles أنواع الأسلاك الموجودة في العلبة لكي يعرفوا ماهي الأدوات التي يرسلونها مع الرجل
    Pas aussi étrange que de se soûler et de coucher avec le gars de Yo ! Open Subtitles حسنا , انه ليس اغرب من ان تصبح ثملا وتمارسى الجنس مع الرجل الذى هى صديق صديقك
    Vous étiez juste en train de bavarder avec le gars qui a tué vos hommes ? Open Subtitles إذاً كتت تتحاور مع الرجل الذي قتل رجالك ؟
    La carte va lui dire d'aller avec le gars sans poser de questions. Open Subtitles ستخبرها البطاقة بأن تذهب مع الرجل دون أية استفسارات
    Boss, allez, mec, j'essaie de manger avec le gars mais je ne peux rien avoir à moins d'aller à sa table, vous voyez ce que je veux dire? Open Subtitles هيا يا زعيم أنا أحاول أن أتآلف مع الرجل لكن لا يمكنني إن لم أكن معه في مكان واحد أتفهمني؟
    On s'est bouffé le nez avec le gars. C'était un con. Open Subtitles تجادلت مع الرجل قليلاً كان مغفلاً
    J'ai organisé la réunion avec le gars que tu as demandé. Open Subtitles لقد ضبطت موعد مع الرجل الذي طلبته
    Tu sais, j'ai fais un peu de prison avec le gars qui a inventé Kwanzaa. Open Subtitles تعلمون، لقد فعلت ذلك لعقوبة السجن قليلا مع الرجل الذي اخترع كوانزا. - حقا؟
    Mais c'est une raison que je pense qu'elle devrait partagé avec le gars qui va potentiellement lui demandé de l'épouser. Open Subtitles أجل، ولكنه سبب أعتقد أنه ينبغي عليها أن تشاركه مع الشخص الذي من المحتمل
    Je viens juste de passer les sept dernières heures à survoler l'Atlantique avec le gars le plus incroyable. Open Subtitles لقد قضيت السبع ساعات الماضية طائرة عبر المحيط الأطلنطي مع الشخص الأكثر إذهالاً
    On a trahi l'homme parfait avec le gars qui nous a largué? Open Subtitles قمت بخيانة الشاب المثالي مع الشخص الذي قام بهجرك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد