ويكيبيديا

    "avec le gouvernement danois" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع حكومة الدانمرك
        
    Deux autres accords ont été conclus par le Tribunal, l’un avec le Gouvernement autrichien et l’autre avec le Gouvernement danois, concernant les services d’un gardien et de trois gardiens, respectivement. UN ودخلت المحكمة في اتفاقين آخرين، أحدهما مع حكومة النمسا لحارس احتجاز واحد، واﻵخر مع حكومة الدانمرك لثلاثة حراس احتجاز.
    Un accord concernant l'exécution des peines a été conclu avec le Gouvernement danois le 19 juin 2002. UN وأبرم اتفاق بخصوص إنفاذ الأحكام مع حكومة الدانمرك في 19 حزيران/يونيه 2002.
    En outre, les discussions avec le Gouvernement danois et le DANIDA concernant la coopération pour l'exécution de projets dans le domaine des polluants organiques persistants et le cofinancement de ces projets, principalement en Afrique et en Asie du Sud-Est, se sont poursuivies. UN واضافة الى ذلك، تقدمت المناقشات الجارية مع حكومة الدانمرك والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية حول التعاون في مشاريع الملوثات العضوية الدائمة وتمويلها المشترك، مع التذكر بأولوية التركيز الجغرافي على افريقيا وجنوب شرقي آسيا.
    33. Le PNUD collabore avec le Gouvernement danois afin de tester, à l'échelon national, les instruments et procédures nécessaires pour atteindre la plus haute qualité en matière d'assistance au renforcement des capacités et de développement participatif. UN ٣٣ - ودخل البرنامج في شراكة مع حكومة الدانمرك ﻹجراء اختبار على المستوى القطري لﻷدوات واﻹجراءات اللازمة ﻹحراز الامتياز في تقديم المساعدة لتنمية القدرات وللتنمية التشاركية.
    À cette fin, le Département envisage d'organiser à l'intention des médias une série de réunions d'information régionales sur les résultats du Sommet mondial pour le développement social, en faisant une large place à la lutte contre la pauvreté; cela se ferait en coopération avec le Gouvernement danois au début de l'année prochaine, à l'occasion du premier anniversaire du Sommet. UN ومن اﻷنشطة التي يحتمل أن تقوم بها اﻹدارة عقد سلسلة من الاجتماعات اﻹعلامية اﻹقليمية لوسائط اﻹعلام بشأن نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، تركز على قضية القضاء على الفقر، وتنظم بالتعاون مع حكومة الدانمرك في بداية العام المقبل في مناسبة الذكرى السنوية اﻷولى لمؤتمر القمة.
    La COP, par cette même décision, a prié le Secrétaire exécutif de poursuivre les consultations avec le Gouvernement danois et de négocier un accord de pays hôte relatif à la tenue de ces sessions, en vue de conclure et de signer celuici au plus tard aux vingthuitièmes sessions des organes subsidiaires. UN وفي المقرر ذاته، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمين التنفيذي أن يواصل مشاوراته مع حكومة الدانمرك وأن يتفاوض على اتفاق مع البلد المضيف بشأن عقد الدورتين من أجل إبرام هذا الاتفاق والتوقيع عليه في مدة لا تتجاوز موعد انعقاد الدورة الثامنة والعشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    6. Prie le Secrétaire général de poursuivre les consultations avec le Gouvernement danois et de négocier un accord avec le pays hôte pour la convocation des sessions, en vue de conclure et de signer l'accord avec le pays hôte au plus tard aux vingthuitièmes sessions des organes subsidiaires; UN 6- يطلب إلى الأمين التنفيذي مواصلة المشاورات مع حكومة الدانمرك والتفاوض بشأن اتفاق للبلد المضيف من أجل عقد الدورتين، بهدف إبرام اتفاق البلد المضيف وتوقيعه في أجل أقصاه موعد الدورة الثامنة والعشرين للهيئتين الفرعيتين؛
    6. Prie le Secrétaire général de poursuivre les consultations avec le Gouvernement danois et de négocier un accord avec le pays hôte sur l'organisation des sessions, en vue de conclure et de signer cet accord au plus tard à la vingthuitième session des organes subsidiaires; UN 6- يطلب إلى الأمين التنفيذي مواصلة المشاورات مع حكومة الدانمرك والتفاوض بشأن اتفاق البلد المضيف من أجل عقد الدورتين، بهدف إبرام اتفاق البلد المضيف وتوقيعه في أجل أقصاه موعد انعقاد الدورة الثامنة والعشرين للهيئتين الفرعيتين؛
    Depuis 1995, le Conseil danois des chargeurs ( < www.etu.dk > ), International Transport Denmark et l'Association danoise des transporteurs routiers internationaux ont engagé un partenariat avec le Gouvernement danois en vue de créer un certain nombre de projets sur la gestion durable du secteur des transports routiers. UN فمنذ عام 1995، أطلق مجلس شركات الشحن الدانمركية (www.etu.dk) وشركة النقل الدولي الدانمركية والرابطة الدولية لشركات النقل البري الدانمركية شراكة مع حكومة الدانمرك لإيجاد عدد من المشاريع من أجل تحقيق إدارة مستدامة لصناعة النقل البري.
    80. En coopération avec le Gouvernement danois, le Département a organisé une rencontre internationale de journalistes sur la question de Palestine à Elseneur du 15 au 17 juin 1994, avec la participation de personnalités arabes et israéliennes et d'experts du Moyen-Orient afin d'échanger des vues avec des journalistes sur la question des " Conditions de la paix au Moyen-Orient " . UN ٨٠ - واشتركت الادارة بالتعاون مع حكومة الدانمرك في الاشراف على لقاء دولي للصحفيين بشأن القضية الفلسطينية عقد في الزينور بالدانمرك في الفترة من ١٥ إلى ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤. وجمع اللقاء بين شخصيات عربية واسرائيلية بارزة وخبراء من الشرق اﻷوسط لتبادل اﻵراء ومجموعة من كبار ممثلي وسائط الاعلام الدولية عن موضوع اللقاء وهو " شروط أساسية للسلم في الشرق اﻷوسط " .
    4. Les recettes, d'un montant total de 21 169 317 dollars pour l'exercice 1994-1995, comprennent des contributions à la Fondation qui ont été comptabilisées soit lors de la réception de lettres officielles annonçant un engagement ferme (états VI à X), soit, dans le cas des contributions de DANIDA, sur la base de l'accord de coopération conclu avec le Gouvernement danois (état XII). UN ٤ - ويشمل مجموع اﻹيرادات اﻹجمالي البالغ ٣١٧ ١٦٩ ٢١ دولارا لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ تبرعات للمؤسسة مسجلة على أساس ورود رسائل رسمية تؤكد التبرعات المعلنة )البيانات من السادس إلى العاشر( ومن الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية على أساس اتفاق التعاون الثنائي - المتعدد مع حكومة الدانمرك )البيان الثاني عشر(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد