À sa quatorzième session, le Sous-Comité a tenu une réunion similaire avec le mécanisme national de prévention géorgien. | UN | كما عقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الرابعة عشرة، اجتماعاً مماثلاً مع الآلية الوقائية الوطنية لجورجيا. |
À sa quatorzième session, le Sous-Comité a tenu une réunion similaire avec le mécanisme national de prévention géorgien. | UN | كما عقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الرابعة عشرة، اجتماعاً مماثلاً مع الآلية الوقائية الوطنية لجورجيا. |
À sa vingt et unième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention du Kirghizistan. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الحادية والعشرين، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية لقيرغيزستان. |
Rencontre avec le mécanisme national de prévention du Bénin, organisée par l'Association pour la prévention de la torture. Cotonou (Bénin), octobre 2009 (M. Hans Draminsky Petersen). | UN | حوار داخلي مع آليات الوقاية الوطنية في بنن نظمته رابطة منع التعذيب، كوتونو، بنن، تشرين الأول/أكتوبر 2009 (السيد هانس درامينسكي بيترسن). |
A. Réunion avec le mécanisme national de prévention 67 − 70 16 | UN | ألف - الاجتماع بآلية الوقاية الوطنية 67-70 16 |
À sa vingt et unième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention du Kirghizistan. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الحادية والعشرين، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية لقيرغيزستان. |
À sa vingtième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord afin d'en apprendre davantage sur ses travaux et d'échanger des informations et des données d'expérience. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها العشرين، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية من أجل الاطلاع بشكل أكبر على عملها، وتبادل المعلومات والخبرات. |
À sa vingtième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord afin d'en apprendre davantage sur ses travaux et d'échanger des informations et des données d'expérience. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها العشرين، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية من أجل الاطلاع بشكل أكبر على عملها، وتبادل المعلومات والخبرات. |
À sa seizième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention de l'Espagne afin de procéder à un échange d'informations et de données d'expérience et de passer en revue les domaines d'une future coopération. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة عشرة، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية الإسبانية من أجل تبادل المعلومات والخبرات ومناقشة مجالات التعاون في المستقبل. |
Le SPT espère que sa récente visite de conseil et le présent rapport marqueront le début d'un dialogue constructif avec le mécanisme national de prévention de la République de Moldova. | UN | 33- وتأمل اللجنة الفرعية أن تكون الزيارة الاستشارية التي أجرتها مؤخراً والتقرير الحالي بمثابة نقطة الشروع في حوار بنّاء مع الآلية الوقائية الوطنية لجمهورية مولدوفا. |
À sa seizième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention de l'Espagne afin de procéder à un échange d'informations et de données d'expérience et de passer en revue les domaines d'une future coopération. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها السادسة عشرة، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية الإسبانية من أجل تبادل المعلومات والخبرات ومناقشة مجالات التعاون في المستقبل. |
À sa treizième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention estonien afin d'échanger des informations et des données d'expérience et d'examiner les domaines de coopération future. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الثالثة عشرة اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية لإستونيا من أجل تبادل المعلومات والخبرات ومناقشة مجالات التعاون المستقبلي. |
À sa onzième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention de l'Albanie afin d'échanger des renseignements et des données d'expérience et de débattre des domaines de coopération future. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الحادية عشرة، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية الألبانية من أجل تبادل المعلومات والخبرات ومناقشة مجالات التعاون المستقبلي. |
À sa onzième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention de l'Albanie afin d'échanger des renseignements et des données d'expérience et de débattre des domaines de coopération future. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الحادية عشرة، اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية الألبانية من أجل تبادل المعلومات والخبرات ومناقشة مجالات التعاون المستقبلي. |
À sa treizième session, il a tenu une réunion avec le mécanisme national de prévention estonien afin d'échanger des informations et des données d'expérience et d'examiner les domaines de coopération future. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية، في دورتها الثالثة عشرة اجتماعاً مع الآلية الوقائية الوطنية لإستونيا من أجل تبادل المعلومات والخبرات ومناقشة مجالات التعاون المستقبلي. |
En tant que président du Comité chypriote de prévention de la torture, a organisé différents colloques, conférences et ateliers, dont le plus récent, qui portait sur les mécanismes de prévention de la torture à Chypre, en coopération avec le mécanisme national de prévention à l'occasion de la célébration des vingt années d'activité du Comité pour la prévention de la torture. | UN | وبصفته رئيس لجنة قبرص لمنع التعذيب، نظّم عدة حلقات دراسية ومحاضرات وحلقات عمل متنوعة كانت أحدثها حلقة عمل تناولت آليات منع التعذيب في قبرص، بالتعاون مع الآلية الوقائية الوطنية وبمناسبة الاحتفال بالذكرى العشرين لانخراط لجنة منع التعذيب في مكافحة التعذيب. |
Association pour la prévention de la torture (Genève) (organisation non gouvernementale), en partenariat avec le mécanisme national de prévention | UN | رابطة منع التعذيب - جنيف (منظمة غير حكومية) في شراكة مع الآلية الوقائية الوطنية |
Rencontre avec le mécanisme national de prévention du Bénin, organisée par l'Association pour la prévention de la torture. Cotonou (Bénin), octobre 2009 (M. Hans Draminsky Petersen). | UN | حوار داخلي مع آليات الوقاية الوطنية في بنن نظمته رابطة منع التعذيب، كوتونو، بنن، تشرين الأول/أكتوبر 2009 (السيد هانس درامينسكي بيترسن). |
Rencontre avec le mécanisme national de prévention du Bénin, organisée par l'Association pour la prévention de la torture. Cotonou (Bénin), octobre 2009 (M. Hans Draminsky Petersen). | UN | حوار داخلي مع آليات الوقاية الوطنية في بنن نظمته رابطة منع التعذيب، كوتونو، بنن، تشرين الأول/أكتوبر 2009 (السيد هانس درامينسكي بيترسن). |
A. Réunion avec le mécanisme national de prévention | UN | ألف - الاجتماع بآلية الوقاية الوطنية |
APT-Genève (ONG) en partenariat avec le mécanisme national de prévention | UN | رابطة منع التعذيب - جنيف (منظمة غير حكومية) بالشراكة مع الآلية الوطنية لمنع التعذيب |