La CNUCED coopérait déjà avec le PNUE à un programme de renforcement des capacités. | UN | كما أن الأونكتاد يتعاون فعلاً مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في برنامج لبناء القدرات. |
Le Groupe de l'évaluation scientifique et technique du FEM a souhaité coopérer avec le PNUE à cet égard. | UN | وأعرب البرنامج الاستشاري العلمي والفني التابع لمرفق البيئة العالمية عن اهتمامه بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في هذه المسائل. |
Des ateliers ciblés sur la transparence ont été tenus avec le PNUE à Nairobi en mars 2013 et avec l'UNESCO à Paris en août 2013. | UN | وعُقدت حلقتان تدريبيتان بشأن الشفافية بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي في آذار/مارس 2013 بالاشتراك مع اليونسكو في باريس في آب/أغسطس 2013. |
Le projet LADA coopère également avec le PNUE à l'évaluation réalisée pour l'Avenir de l'environnement mondial (GEO4) ainsi qu'avec Desertlink et MEDCOASTLAND. | UN | ويتعاون مشروع تقييم تردي الأراضي الجافة أيضاً مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التقييم التابع لبرنامج توقعات البيئة العالمية -4 ومع برنامجي Desertlink |
112. L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a collaboré avec le PNUE à la réalisation, en Jordanie, d'un projet de pays relevant de l'Initiative < < Renforcer les liens entre la santé et l'environnement > > . | UN | 112- عملت منظمة الصحة العالمية مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مشروع قطري يتعلق بمبادرة تقييم الروابط بين الصحة والبيئة في الأردن. |
Il s'agissait d'un programme éducatif pour les étudiants universitaires d'Afrique mis sur pied en partenariat avec le PNUE à l'occasion de la première conférence internationale sur l'intégration de l'environnement et du développement durable dans les universités africaines, à Nairobi. | UN | وكان هذا برنامجا تعليميا لطلاب الجامعات في جميع أنحاء أفريقيا تم وضعه بالشراكة مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق المؤتمر الدولي الأول المعني بتعميم دراسة البيئة والاستدامة في الجامعات الأفريقية، الذي عقد في نيروبي. |
A.12.30 Le montant prévu (27 000 dollars, inchangé) doit permettre de financer les voyages du personnel et se décompose comme suit : 15 900 dollars pour le Bureau régional pour l’Amérique du Nord et 11 100 dollars pour le Bureau régional pour l’Europe, en vue de mener des consultations avec le PNUE à Nairobi, participer aux travaux du Conseil d’administration et assister à d’autres réunions pertinentes. | UN | ألف -12 - 30 سيلزم مبلغ 000 27 دولار، بدون تغيير عن المستوى السابق، لتغطية تكاليف سفر الموظفين على النحو التالي: 900 15 دولار للمكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية، و 100 11 دولار للمكتب الإقليمي لأوروبا، لإجراء المشاورات مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في نيروبي والمشاركة في أعمال مجلس الإدارة، وحضور الاجتماعات الأخرى ذات الصلة. |