ويكيبيديا

    "avec le secrétaire général adjoint aux services" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع وكيل الأمين العام لخدمات
        
    • مع وكيل اﻷمين العام
        
    Le Comité a eu des entretiens sur cette question avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne. UN وأجرت اللجنة مناقشات حول هذه المسألة مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية.
    Réunion avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne UN اجتماع مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    Réunion avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne UN الاجتماع مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    Pour s'acquitter de son mandat, le Comité a continué comme à l'accoutumée à s'entretenir au cours de ses sessions avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne et d'autres hauts fonctionnaires du BSCI. UN وفي إطار الاضطلاع بولايتها، واظبت اللجنة على ممارستها المعتادة المتمثلة في الاجتماع مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية وغيره من كبار مسؤولي مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال دوراتها.
    Il a également eu un échange de vues avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne au sujet du rapport que le Bureau des services de contrôle interne a établi sur le financement du Tribunal international (A/51/824, annexe). UN كذلك قامت اللجنة بتبادل اﻵراء مع وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن التقرير المقدم من مكتب المراقبة الداخلية عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة A/51/824)، المرفق(.
    Pour s'acquitter de ce mandat, il a continué comme à l'accoutumée à s'entretenir durant ses sessions avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne et d'autres hauts fonctionnaires du BSCI. UN وقد حافظت اللجنة، في إطار اضطلاعها بولايتها، على ممارستها المعتادة المتمثلة في أن تعقد، خلال دوراتها، اجتماعات مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية وكبار المسؤولين الآخرين في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Le Comité consultatif s'est également entretenu avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne des dispositions relatives à l'audit interne des activités de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أيضا مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بشأن المسائل المتصلة بترتيبات المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق.
    Il s'est également entretenu avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne des dispositions relatives à l'audit interne des activités de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أيضا مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بشأن المسائل المتصلة بترتيبات المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق.
    2. Réunion avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne UN 2 - اجتماع مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    2. Réunion avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne UN 2 - اجتماع مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية
    < < c) Examiner, avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, le plan de travail du Bureau des services de contrôle interne au regard de celui des autres organes de contrôle et conseiller l'Assemblée générale à se sujet; UN " (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
    c) Examiner, avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, le plan de travail du Bureau des services de contrôle interne au regard de celui des autres organes de contrôle et conseiller l'Assemblée à ce sujet ; UN (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
    h) S'interroger avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne sur l'assise du programme d'audit interne; UN (ح) اختبار الأساس الذي يستند إليه برنامج المراجعة الداخلية للحسابات مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية؛
    c) Examiner, avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, le plan de travail du Bureau des services de contrôle interne au regard de celui des autres organes de contrôle et conseiller l'Assemblée à ce sujet; UN (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل الأجهزة الرقابية الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
    c) Examiner, avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, le plan de travail du Bureau des services de contrôle interne au regard de celui des autres organes de contrôle et conseiller l'Assemblée à ce sujet; UN (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
    Le Comité a eu un entretien préliminaire avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne sur la question de l'emploi d'enquêteurs résidents dans les missions de maintien de la paix. UN 53 - وأجرت اللجنة مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية مناقشة أولية بشأن مسألة توفير محققين مقيمين في بعثات حفظ السلام.
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires se réunira le lundi 28 novembre 2005 à 10 h 30 et à 15 heures, avec l'ordre du jour suivant : Session exécutive : Document final du Sommet mondial de 2005; et Réunion avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne. UN تجتمع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية يوم الاثنين، 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، الساعة 30/10 و الساعة 00/15، للنظر في جدول الأعمال التالي: الدورة التنفيذية بشأن البيان الختامي للقمة العالمية 2005؛ وعقد اجتماع مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية.
    Le Comité consultatif a examiné avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne la demande de création de trois postes dont les titulaires seraient chargés de contrôler les aspects militaires des opérations de maintien de la paix (voir par. 50 et 51 ci-dessus). UN 67 - وناقشت اللجنة الاستشارية مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية الطلب الخاص بالوظائف الثلاث للتمكين من أداء مهام رقابية فيما يتعلق بالجوانب العسكرية لحفظ السلام (انظر الفقرتين 50 و 51 أعلاه).
    Le Comité a notamment pour tâche d'examiner, avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, le plan de travail du Bureau au regard de celui des autres organes de contrôle, et de conseiller l'Assemblée à ce sujet, d'examiner le projet de budget du Bureau au regard de son plan de travail et de faire des recommandations à l'Assemblée par l'intermédiaire du Comité consultatif. UN 2 - وتضطلع اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بالمسؤولية عن بحث خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وعن تقديم توصيات إلى الجمعية العامة في هذا الشأن عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Le Comité est chargé d'examiner, avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, le plan de travail du Bureau au regard de celui des autres organes de contrôle, et de conseiller l'Assemblée à ce sujet, d'examiner le projet de budget du Bureau au regard de son plan de travail et de faire des recommandations à l'Assemblée par l'intermédiaire du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. UN 2 - وتضطلع اللجنة بالمسؤولية عن بحث خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية العامة في هذا الشأن، واستعراض الميزانية المقترحة للمكتب، مع مراعاة خطة عمله، وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    À cette fin, le Secrétaire général mettra en place, en concertation avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, un organe subsidiaire des nominations et des promotions (Bureau des services de contrôle interne) chargé de donner au Secrétaire général adjoint des avis sur la nomination, la promotion et le licenciement de tous les fonctionnaires du Bureau, jusqu’à la classe D-2 incluse. UN ٦ - ولهذا الغرض، سيقوم اﻷمين العام، بالتشاور مع وكيل اﻷمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، بتشكيل فريق للتعيين والترقية يتبع مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مهمته تقديم المشورة إلى وكيل اﻷمين العام فيما يتصل بشؤون التعيين والترقية وإنهاء الخدمة بالنسبة لجميع الموظفين لغاية الرتبة مد - ٢.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد