:: Entretiens réguliers avec les secrétaires généraux adjoints aux opérations de maintien de la paix | UN | :: الاجتماع بانتظام مع الأمناء العامين المساعدين في إدارة عمليات حفظ السلام |
:: Entretiens réguliers avec les secrétaires généraux adjoints aux opérations de maintien de la paix | UN | :: الاجتماع بصفة منتظمة مع الأمناء العامّين المساعدين لإدارة عمليات حفظ السلام |
:: Entretiens réguliers avec les secrétaires généraux adjoints aux opérations de maintien de la paix | UN | :: الاجتماع بانتظام مع الأمناء العامين المساعدين في إدارة عمليات حفظ السلام |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur la mondialisation | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن العولمة |
À sa 15e séance, le 5 juillet 2005, le Conseil a eu un échange de vues avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales. | UN | 73 - في الجلسة 15، المعقودة في 5 تموز/يوليه 2005، أجرى المجلس حوارا مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية. |
Les services de conférence travaillent en collaboration étroite avec les secrétaires et les organisateurs des réunions programmées pour déterminer autant à l'avance que possible à quel moment les services peuvent être mis à disposition. | UN | وتعمل أقسام الترجمة بتعاون وثيق مع أمناء ومنظمي الاجتماعات المقررة، لتحدد سلفا بقدر الإمكان متى يمكن تقديم الخدمات. |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue interactif avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur le thème " Perspectives régionales concernant les conséquences économiques des changements climatiques " | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية بشأن موضوع ' ' منظورات إقليمية بشأن الآثار الاقتصادية لتغير المناخ`` |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur le thème : < < La crise économique et financière mondiale, y compris ses effets sur la santé publique mondiale : perspectives régionales > > | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية حول موضوع: ' ' المنظورات الإقليمية بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية، بما في ذلك أثرها على الصحة العامة على الصعيد العالمي`` |
Résumé de la table ronde avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales | UN | موجز مناقشات حلقة النقاش التي عقدت مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales | UN | حوار مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur le thème des < < Perspectives régionales concernant le programme de développement pour l'après-2015 > > . | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur le thème des perspectives régionales concernant le programme de développement pour l'après-2015. | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur le thème " La coopération interrégionale comme moteur du programme de développement pour l'après-2015 " | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن " التعاون الأقاليمي: عنصر تمكين لخطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
Dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur le thème des < < Perspectives régionales concernant le programme de développement pour l'après-2015 > > . | UN | حوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية بشأن موضوع " المنظورات الإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 " |
Échange de vues avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales sur le thème < < Réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international, y compris ceux énoncés dans la Déclaration du Millénaire : perspective régionale > > | UN | إقامة حوار تفاعلي مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية حول موضوع: " إيجاد منظور إقليمي في مجال تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الألفية " |
On compte que des consultations se tiendront également avec les secrétaires des grandes commissions de l'Assemblée générale. Français | UN | ومن المتوقع أن تعقد أيضا مشاورات مع أمناء اللجان الرئيسية للجمعية العامة. |
De son côté, le Bureau des services de conférence travaillera en collaboration étroite avec les secrétaires des commissions pour assurer la fourniture des prestations requises. | UN | وفضلا عن ذلك فإن مكتب خدمات المؤتمرات سوف يعمل بالتعاون الوثيق مع أمانات اللجان لكفالة توفير اﻷداء المطلوب. |
Réunions d'information avec les secrétaires exécutifs de commissions régionales sur l'application au niveau régional du financement du développement et du développement durable | UN | جلسات إحاطة يقدمها الأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية عن التنفيذ الإقليمي لتمويل التنمية والتنمية الإنمائية |
Lors de mes entretiens avec les secrétaires généraux de la Ligue des Etats arabes et de l'Organisation de la Conférence islamique, ceux-ci ont également déclaré appuyer fermement le rôle joué par l'Organisation des Nations Unies en Somalie. | UN | كذلك جرى اﻹعراب عن التأييد القوي للدور الذي تقوم به اﻷمم المتحدة في الصومال، في المناقشات التي عقدتها مع اﻷمينين العامين لجامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الاسلامي. |