Je me demande si je devrais avoir une conversation en privé avec ma fille. | Open Subtitles | أتسأل إن كان بإمكاني الحصول علي كلمة علي إنفراد مع ابنتي |
C'est bon. Je dois me réveiller tôt avec ma fille demain de toute façon. | Open Subtitles | لا بأس، يجب أن أستيقظ باكراً مع ابنتي على أي حال |
Je ne demande pas grand chose. J'essaie juste de renouer les liens avec ma fille. | Open Subtitles | أنا لا أطلب القيام بأمر عظيم أنا أحاول التواصل مع ابنتي فحسب |
J'étais assise au comptoir avec ma fille quand j'ai entendu une femme crier, et en me retournant, j'ai vu l'arme. | Open Subtitles | كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس |
Monsieur, il y a d'autres jeunes filles avec ma fille.. | Open Subtitles | سيدي ، هناك فتيات أخريات أُختطفن مع إبنتي |
Je vous suis reconnaissant d'avoir tenu parole... et de ne pas avoir couché avec ma fille. | Open Subtitles | انا اقدر انك كنت صادقا معى فى وعدك و انك لم تنم مع ابنتى .. |
Kyle, je dois savoir ce que tu as fait la nuit dernière avec ma fille. | Open Subtitles | كايل، أريد أن أعرف ماذا فعلت بالأمس مع أبنتي |
Si tu envisages sérieusement d'avoir une relation avec ma fille, et pour ton propre bien, tu dois penser à faire autre chose que vendre de l'herbe. | Open Subtitles | إن كنت جادًا بخصوص تكوين علاقة مع ابنتي ،من أجل مصلحتك عليك أن تفكر في شيء آخر إلى جانب بيع المخدرات |
Ne t'avise pas de gâcher cette journée spéciale avec ma fille. | Open Subtitles | لا تجرؤ على الخراب هذا يوما خاصا مع ابنتي. |
Je veux me réconcilier avec ma fille, pas rejoindre le mouvement. | Open Subtitles | أنا هنا لإعادة الاتصال مع ابنتي ليس للانضمام للحركة |
Tu vas essayer de coucher avec ma fille ce soir ? | Open Subtitles | هل ستحاول ممارسة الجنس مع ابنتي هذه الليلة ؟ |
Je suis venue ici pour passer du temps avec ma fille. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا لقضاء بعض الوقت مع ابنتي |
Je veux juste manger du gâteau avec ma fille, c'est tout ce que je veux. | Open Subtitles | كل ما أريده هو تناول كعكة مع ابنتي. هذا كل ما أريده. |
Je devais faire des courses et j'ai pensé, pourquoi ne pas faire un détour et avoir une discussions en tête à tête avec ma fille préférée. | Open Subtitles | حسنا، واضطررت الى تشغيل بعض المهمات، وفكرت، لماذا لا تتعرض للتذبذب من وبعض واحد على واحد ووقت مع ابنتي المفضلة. |
Mon ex a déménagé avec ma fille à Dallas il y a quelques années et j'y passais mes étés avec elle. | Open Subtitles | طليقتي إنتقلت مع إبنتي الوحيدة لدالاس منذ عدة سنوات و كنت أقضي الصيف معها |
Je veux juste une vie tranquille, me balader, rattraper le temps perdu avec ma fille très protectrice. | Open Subtitles | كل ما أريده هو حياه هادئه وأتواصل مع إبنتي المتحفظه جداً |
J'allais à la plage avec ma fille, ses enfants et quatre autres enfants. | Open Subtitles | كنت بيلميت ذاهبة إلى الشاطئ مع إبنتي أطفالها وأربعة أطفال آخرون لصديقة |
Donc, au final, ça ne me laisse pas beaucoup de temps à passer avec ma fille. | Open Subtitles | لذلك , فى نهاية المطاف,انت لا تتركِ لي الكثير من الوقت للقضاء الوقت مع ابنتى. |
Maintenant ça ne m'inquiète plus qu'il quitte la maison avec ma fille et on petit-fils, je te le dis. | Open Subtitles | الآن لن أقلق عند مغادرته مع أبنتي وحفيدي أؤكد ذلك |
C'est mort, par ici. J'habite un petit appartement avec ma fille de deux ans. | Open Subtitles | لأنه لايوجد شئ هنا أنا أسكن فى شقة صغيرة مع إبنتى |
J'essaie d'améliorer mes relations avec ma fille, et ça n'arrivera jamais si elle découvre tout ça. | Open Subtitles | انا احاول ان اصلح علاقتي بابنتي هذا لن يحصل ان عرفت بهذا الامر |
Dans vingt ans, je viendrai avec ma fille pour faire exactement le même. | Open Subtitles | و بالضبط بعد 20 سنة سآتي إلى هنا مع بنتي... |
Je suis avec ma fille. | Open Subtitles | إنّني برفقة إبنتي. |
J'ai pas le choix, si je veux passer du temps avec ma fille. | Open Subtitles | على ما يبدو, هذه هي الطريقة الوحيدة التي تمنحني الفرصة لأقضي بعض الوقت مع طفلتي |
Ok, mais je suis au milieu d'une conversation importante avec ma fille. | Open Subtitles | حسنا لكن أَنا في منتصفِ محادثةِ مهمةِ مَع ابنتِي. |
Je suis venu passer quelques mois avec ma fille. | Open Subtitles | أتيتُ لأقضي بضع شهور عند ابنتي. |
J'aimerais rattraper le temps perdu avec ma fille mais puisqu'elle ne me parle plus, vous pourriez peut-être m'informer un peu sur sa vie. | Open Subtitles | و أود اللحاق بإبنتي و لكن منذ أن أصبحت لا تتحدث معي ربما يمكنك أن تطلعني على حياتها |
Je suis désolée, mais on va au cinéma avec ma fille. | Open Subtitles | حسناً أنا آسفة كنت أنا و ابنتي في طريقنا للسينما |
De la façon dont ce jour se passe, je vais finir dans la niche avec ma fille. | Open Subtitles | وفقاً لحظي هذا اليوم أعتقد بأنّني سأتشاجر مع فتاتي لا محالة .. |