ويكيبيديا

    "avec radio" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع إذاعة
        
    • مزودة بجهاز لاسلكي
        
    Le partenariat le plus récent est celui établi avec Radio Nacional de Venezuela. UN وقد أقيمت أحدث علاقة شراكة مع إذاعة فنزويلا الوطنية.
    Pour préparer les émissions, des accords de coopération ont été signés avec Radio France Internationale, la British Broadcasting Corporation et l'Institut Panos. UN وﻹعداد هذه البرامج اﻹذاعية، وقعت اتفاقات مع إذاعة فرنسا الدولية وهيئة اﻹذاعة البريطانية ومعهد بانوس.
    Durant la période considérée, le TPIR a noué des liens de coopération avec Radio Rwanda. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أقامت المحكمة شراكة مع إذاعة رواندا.
    Durant la période considérée, le TPIR a noué des liens de coopération avec Radio Rwanda. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أقامت المحكمة شراكة مع إذاعة رواندا.
    Jeep (4 x 4) avec Radio militaire UN سيارة جيب (رباعية الدفع) مزودة بجهاز لاسلكي عسكري
    Durant la période considérée, le TPIR a noué des liens de coopération avec Radio Rwanda. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أقامت المحكمة شراكة مع إذاعة رواندا.
    Ce dernier a réalisé de nouvelles émissions de radio en coproduction avec Radio France International, Radio Vatican et le World Service de la BBC, notamment la série d'émissions novatrice Savoir pour sauver, dans différentes langues autochtones. UN واستمر إنتاج برامج إذاعية مشتركة مع إذاعة فرنسا الدولية، وإذاعة الفاتيكان، والخدمة العالمية لهيئة اﻹذاعة البريطانية، بما في ذلك إنتاج مسلسل ابتكاري عن " حقائق من أجل الحياة " باللغات المحلية.
    Ophelia FM a également transmis des bulletins d'information quotidiens (en partenariat avec Radio Free Europe, Voice of America et la Deutsche Welle) ainsi que des émissions quotidiennes de la Radio des Nations Unies. UN وبثت أوفيليا إف إم أيضا نشرات إخبارية يومية بالشراكة مع إذاعة أوروبا الحرة وصوت أمريكا ومؤسسة دويتشه فيله، إضافة إلى تقارير إخبارية من إذاعة الأمم المتحدة
    L'Équateur soutenait un prix du journalisme responsable et l'Organisation internationale de la Francophonie avait créé, en partenariat avec Radio France International et Reporters sans frontières, le prix francophone de la liberté de la presse. UN وتقوم إكوادور بدعم جائزة الصحافة المسؤولة في حين استحدثت المنظمة الدولية للفرنكفونية، بالاشتراك مع إذاعة فرنسا الدولية ومنظمة مراسلين بلا حدود، جائزة الفرنكفونية لحرية الصحافة.
    Le BINUCA a poursuivi son partenariat avec Radio Ndéké Luka au moyen d'une subvention annuelle de 10 000 dollars. UN 40 - وواصل المكتب شراكته مع إذاعة نديكي لوكا من خلال توفير إعانة سنوية قدرها 000 10 دولار.
    Le Groupe radio et télévision de l'ONUB a renforcé sa coopération avec Radio Okapi de la MONUC en vue d'améliorer la diffusion des informations sur la région. UN وعززت وحدة الإذاعة والتلفزيون التابعة للعملية في بوروندي التعاون مع إذاعة أوكابي التابعة لبعثة جمهورية الكونغو الديمقراطية لتحسين التبليغ عن المنطقة.
    De plus, le Groupe de la radio et de la télévision a tissé des liens étroits avec Radio Okapi de la MONUC afin d'améliorer la communication d'informations sur la région. UN إضافة إلى ذلك، أقامت وحدة الإذاعة والتلفزيون في عملية الأمم المتحدة في بوروندي صلات وثيقة مع إذاعة أوكابي التابعة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لتحسين الإعلام عن المنطقة.
    En outre, dans le cadre de la mise en place du programme d'information envisagé pour la Somalie, le Département a passé des accords avec Radio Le Caire aux termes desquels le réseau des services extérieurs de cette radio recevrait les bulletins d'information hebdomadaires émanant du Département pour les diffuser vers la Somalie après adaptation. UN وبالاضافة إلى ذلك، ففي إطار تنفيذ البرنامج الاعلامي المقترح للصومال، اتخذت الادارة الترتيبات مع إذاعة القاهرة حيث تتلقى شبكة اذاعاتها الموجهة البرامج الاخبارية اﻷسبوعية للادارة فتقوم بإعدادها ومن ثم إذاعتها إلى الصومال.
    Dans le cadre des efforts qu’il déploie pour tirer au mieux parti de la souplesse offerte par l’Internet, le Département a lancé en coopération avec Radio Chine Internationale un projet pilote qui permet à ce partenaire de recevoir instantanément sur plusieurs supports les émissions en chinois de la Radio de l’ONU. UN ٢٤ - واستهلت إدارة شؤون اﻹعلام أيضا، ضمن الجهود التي تبذلها للاستفادة من مرونة شبكة اﻹنترنت مشروعا سمعيا رائدا مع إذاعة الصين الدولية يمكن هذا الشريك من أن يستلم فورا وبأشكال متعددة الملفات السمعية لبرامج إذاعة اﻷمم المتحدة باللغة الصينية.
    Depuis près de 20 ans, la Radio des Nations Unies travaille en étroite collaboration avec Radio for Peace International - une station de radio sur ondes courtes qui diffuse ses programmes à partir du campus de l'Université pour la paix au Costa Rica. UN 7 - وعلى مدار عقدين تقريبا، واصلت إذاعة الأمم المتحدة شراكة عملية وثيقة مع إذاعة السلم الدولية - وهي محطة إذاعية تعمل بالموجة القصيرة وتبث برامجها من حرم جامعة السلم في كوستاريكا.
    En outre, le BINUCA devrait exploiter son partenariat avec Radio Ndeke Luka en République centrafricaine pour mettre au point et soutenir des programmes sur la défection et pour fournir aux populations davantage d'informations sur la LRA. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يستخدم مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى شراكته مع إذاعة نديكي لوكا في جمهورية أفريقيا الوسطى لوضع ودعم برامج تهدف إلى تشجيع الانشقاقات في صفوف جيش الرب للمقاومة وتوعية السكان بالمسائل المتصلة بهذا الجيش.
    1 atelier a été organisé dans l'État des Lacs en coordination avec Radio Miraya, qui a ultérieurement édité les débats tenus dans l'atelier pour en faire une émission radiodiffusée. UN عُـقدت حلقة عمل في ولاية البحيرات بالتنسيق مع إذاعة (مرايا)، التي قامت عقب ذلك بتحويل محتوى حلقة العمل إلى برنامج إذاعي.
    Le 5 mars, dans le cadre de la célébration de la Journée internationale de la femme (le 8 mars), le SPM a inauguré l'émission de radio < < Les femmes - les nombreux visages de la Brésilienne > > réalisée en association avec Radio MEC. UN وفي 5 آذار/مارس، وكجزء من الاحتفالات باليوم الدولي للمرأة (8 آذار/مارس)، تفتتح الأمانة البرنامج الإذاعي " الجنس النسائي - الأوجه الكثيرة للمرأة البرازيلية " ، الذي أعد بشراكة مع إذاعة وزارة التعليم.
    Véhicules militaires d'appui Jeep (4x4) avec Radio militaire UN سيارة " جيب " (رباعية الدفع) مزودة بجهاز لاسلكي عسكري
    Jeep (4x4) avec Radio militaire UN سيارة " جيب " (رباعية الدفع) مزودة بجهاز لاسلكي عسكري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد