ويكيبيديا

    "avec ta soeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع أختك
        
    • مع اختك
        
    • مع أختكِ
        
    • مَع أختِكَ
        
    • مع شقيقتك
        
    Au moins, tu auras un sujet de conversation avec ta soeur, autre que ses stupides bébés. Open Subtitles على الأقل لديك الأن شيء تتحدثي عنه مع أختك إلى جانب أطفالها الأغبياء
    Ca te dérange pas de dormir avec ta soeur pour un petit temps ? Open Subtitles ليس لديك مانع بأن تنام في نفس الغرفة مع أختك لفتره؟
    J'ai parlé du bar avec ta soeur, on a fait le point sur l'inventaire, le mobilier, les aménagements et la déclaration de revenus. Open Subtitles تحدثت مع أختك بشأن الحانة وراجعنا بعض الأمور الجرد والأثاث والأثاث الثابت والعائدات الضريبية
    Tu sais, tu ne devrais pas te sentir mal de vivre avec ta soeur. Open Subtitles انت تعلم, لايجب ان تشعر بسوء لانك تعيش مع اختك.
    Ma relation avec Rochelle est devenu flou, et j'avais une relation intime avec ta soeur. Open Subtitles علاقتي مع روشيل كانت غير واضِحه وأنا كُنتُ صديق حميم مع أختكِ
    Donc, si tout ça est vrai et que tu ne t'entends pas avec ta soeur, c'est un motif de rupture pour moi. Open Subtitles لذلك لو كانت كل تلك الأشياء اللئيمة حقيقية ولم تكن علاقتك مع أختك جيدة سيكون ذلك سبب إنفصال بالنسبة لي
    Comme tu l'as dis, ce serait hypocrite de ma part d'être énervé vu que j'ai couché avec ta soeur, d'ailleurs, tu m'excuses ? Open Subtitles مثلما قلت هذا سيكون نفاقاً مني لأكون غاضباً منذ أنني نمت مع أختك إسمح لي
    Tu me demande vraiment mon avis sur le fait que Liam a couché avec ta soeur alors que tu as couché avec ma meilleure amie ? Open Subtitles هل أنت حقاً تسألني لأنصحك حول ليام لنومه مع أختك بينما نمت أنت مع صديقتي المفضلة؟
    Et qui maintenant couche avec ta soeur d'à peine 20 ans. Open Subtitles إنه يمارس الجنس الأن مع أختك ومازالت بعمر 20 عام
    Je me suis drôlement amélioré en couchant avec ta soeur. Open Subtitles أعلم أني تحسنت كثيرا عندما بدأت بممارسة الجنس مع أختك
    C'est l'infirmière... qui travaille avec ta soeur à l'hôpital. Open Subtitles إنها الممرضة التي تعمل مع أختك في المستشفى
    Brûle en enfer avec ta soeur, sale pute ! Open Subtitles فلتحترقين في الجحيم مع أختك ايتها المجنونه
    Tuer ton père, Puis, avec ta soeur, t'enfuir dans un autre monde ? Open Subtitles قتل والدك والهرب مع أختك العاهرة لعالم آخر ؟
    Je vais passer la nuit à l'hôpital avec ta soeur. Tu veux venir? Open Subtitles إنتبه , إنني ماضٍ للمستشفى لأمضي بعضاًً من الليل مع أختك , أترغب بالقدوم ؟
    Ouais, à part quand tu es au téléphone avec ta soeur et que tu hausses les épaules jusqu'aux oreilles et que ta voix devient si serrée. Open Subtitles نعم، ماعدا حينما كنتِ على الهاتف مع أختك تثبّتين أكتافك فوق ماضي وآذانكِ وصوتكِ يحصلان على كلّ الصراعات.
    C'était vite réfléchi avec ta soeur. Open Subtitles كان ذلك التفكير السريع مع أختك.
    Va jouer avec ta soeur. Open Subtitles اذهبي والعبي مع أختك
    Je ne veux pas me sentir inutile chez moi, aussi. Et je dois rentrer et t'écouter prendre des décisions majeures pour notre fils, avec ta soeur. Open Subtitles واعود للمنزل لاسمعك تتخذي قرارات مهمة لطفلنا مع اختك
    Tu veux manger avec ta soeur ou sauver le monde ? Open Subtitles تودين تناول الغذاء مع اختك او انقاذ العالم ؟
    Sors d'ici et va dans la tente avec ta soeur? Open Subtitles أريدكَ أن تذهب مع أختكِ في الخيمة حسنـا ؟
    J'essaie de gagner des points avec ta soeur. Open Subtitles يُحاولُ إحْراز نقاطِ الحوريةِ مَع أختِكَ.
    Je...je ne voulais rien dire, parce qu'il semblait que ça n'allait jamais arriver, mais je sors avec ta soeur ce soir. Open Subtitles لم أكن لأتفوه بشيء، لأنك بدوت كما لو أننا لن نتحدث إطلاقاً، لكنني سأخرج بموعد غرامي مع شقيقتك الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد