ويكيبيديا

    "avec un marteau" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بمطرقة
        
    • بالمطرقة
        
    • ومعه مطرقة
        
    • بواسطة مطرقة
        
    Le jeune garçon a été frappé avec un marteau et la crosse d'un fusil parce qu'il n'arrivait pas à ouvrir une porte pour sortir sa bicyclette et la donner aux soldats. UN فقد ضُرب الصبي بمطرقة وبعقب بندقية لأنه لم يتمكن من فتح الباب لإخراج دراجته الهوائية وإعطائها للجنود.
    Lorsque ce camionneur a été libéré, je l'ai attaché, j'ai martelé ses jambes en viande avec un marteau. Open Subtitles عندما خرج سائق الشاحنة ذلك من السجن ، قُمت بإختطافه وتقييده سحقت ساقيه وحولتهم إلى لحم بمطرقة قوية
    C'était la nuit d'Halloween. C'était la nuit où mon père a tué ma mère et mon frère et ma sœur avec un marteau et il m'a gravement blessé. Open Subtitles لقد كانت ليلة عيد الهالوين، لقد كانت الليلة التي قتل أبي فيها أمي وأخي وأختي بمطرقة وأصابني بشدة
    Et la salle de bain, salle de lavage, les aires communes, tuant parfois un bug, peut-être être à portée de main avec un marteau. Open Subtitles والحمام، غرفة غسيل، المناطق المشتركة، قتل في بعض الأحيان خلل، ربما يكون مفيد بمطرقة.
    Ce fut la nuit où ma mère, mon frère et ma sœur furent tués... avec un marteau. Open Subtitles كانت الليلة التي قتل بها أمي, أخي وأختي بالمطرقة
    Vous voulez dire si je continue à m'imaginer le frapper à mort avec un marteau ? Open Subtitles أتعنين، أني لازلت أتخيل ضربة بمطرقة حتى الموت؟
    Et cette photo de moi en train de faire semblant d'être un juge avec un marteau banane. Open Subtitles وهذه الصوره لي ستظهر كقاضي بمطرقة على شكل موزة
    Boiteux, tu ferais mieux de t'y mettre avant que je t'explose avec un marteau. Open Subtitles أيها الأعرج من الأفضل أن تكون عند الزاوية قبل أن أضربك بمطرقة
    Écoute, petit, tu peux le tapoter avec un marteau, ça ne changera rien. Open Subtitles اسمع يا فتى يمكنك أن تطرقها بمطرقة ولن يتغير شيئاً
    La dernière fois, tu as versé de l'azote liquide dans mon pantalon - et botté mes fesses avec un marteau. Open Subtitles في آخر الحلقات ، وضعت سائل نتروجين في بنطالي وكسرت حوضي بمطرقة
    Si je débarque avec un marteau et un clou, je n'aurai plus besoin de cette petite vis et je le remet dans mon kit. Open Subtitles إذا كنت ساظهر بمطرقة ومسمار, سوف انتهي وانا بحاجة الى برغي واحد صغير هذاالطريقكلهيرجعالىعُدّتي.
    Le légiste indique que l'attaque a débuté avec un marteau. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي يشير ان الهجوم الأصلي كان بمطرقة
    Je voulais être la première, car si tu me dis encore de filtrer, je vais te frapper à mort avec un marteau. Open Subtitles فقط أردت ان اكون الأولى لأنه اذا اخبرتني أن أصفي كلامي مرة أخرى سأضربك بمطرقة حتى الموت
    Quelqu'un l'a battu avec un marteau. Open Subtitles يبدو أن شخص ما قد ضربه حتى الموت بمطرقة.
    Ronds ne rebondissez pas juste de vous, c'est coup obtenant plus même avec un marteau à deux mains. Open Subtitles بل هو أشبه للتعرض للضرب بمطرقة ثقيلة
    Si je frappe ce truc avec un marteau, encore plus froid. Open Subtitles التخبيط عليه بمطرقة يعطي برودة أكثر
    Il a tué sa femme avec un marteau. Pas sans provocation, bien entendu. Open Subtitles قتل زوجته بمطرقة بطريقة عنيفة لكي تعلم
    Une vieille folle raconte que le petit Fisk a frappé son père avec un marteau. Open Subtitles لديك امرأة ذات قصة عن (ويلي فيسك) صغير السن يقتل والده بمطرقة
    Et bien, parfois, le seul moyen d'attirer l'attention de quelqu'un est de le frapper avec un marteau. Open Subtitles حسناً , أحيانا الطريقة الوحيدة لكي تجلب إنتباه أحدهم هي أن تضربهم على رأسهم بالمطرقة
    Il est entré par effraction, m'a approché avec un marteau, délirant à propos de cerveaux. Open Subtitles اقتحم المكان وجاء باتجاهي ومعه مطرقة ويهذي بشأن الأدمغة
    Il y a heure, je t'empêchais de démolir le crâne de cet enfoiré avec un marteau. Open Subtitles منذ ساعة مضت، أوقفتكَ عن تهميشِ رأس هذا الوغدِ بواسطة مطرقة لعينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد