ويكيبيديا

    "avec une abstention" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وامتناع عضو واحد عن التصويت
        
    • مع امتناع عضو واحد عن التصويت
        
    • مع امتناع عضو عن التصويت
        
    • وامتناع عضو عن التصويت
        
    • وامتناع دولة واحدة عن التصويت
        
    • مع امتناع بلد واحد عن التصويت
        
    • وامتناع بلد واحد عن التصويت
        
    • وامتناع دولة عن التصويت
        
    • وامتنع أحد أعضاء المجلس عن التصويت
        
    • وامتنع عضو واحد عن التصويت
        
    • مع امتناع دولة واحدة عن التصويت
        
    • صوتا وامتناع عضو واحد عن
        
    • صوتاً وامتناع صوت واحد
        
    • وامتناع دولة عضو واحدة عن التصويت
        
    La Commission rejette l'amendement proposé par les Etats-Unis par 139 voix contre 2, avec une abstention (vote enre-gistré). UN ورفضت اللجنة التعديل الذي اقترحته الولايات المتحدة بتصويت مسجل بأغلبية ١٣٩ مقابل ٢ وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution, par 121 voix contre 52, avec une abstention (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 121 صوتا مقابل 52 صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 165 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 2 est maintenu. UN اعتمدت الفقرة 2 بأغلبية 165 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 163 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 7 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 7 من المنطوق بأغلبية 163 صوتاً مقابل صوت واحد، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 179 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 7 du projet de résolution XVII est maintenu. UN تم الإبقاء على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 179 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le paragraphe 9 du dispositif est maintenu, par 155 voix contre 3, avec une abstention (vote enregistré). UN وأُبقي على الفقرة 9 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 155 صوتا مقابل 3 أصوات، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    L'ensemble du projet de résolution est adopté, par 171 voix contre une, avec une abstention (vote enregistré). UN واعتُمد مشروع القرار ككل بتصويت مسجل بأغلبية 171 صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    par 14 voix contre zéro, avec une abstention UN بأغلبية 14 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت
    par 14 voix contre zéro, avec une abstention UN بأغلبية 14 صوتا مقابل لا شيء وامتناع عضو واحد عن التصويت
    Le projet de résolution a été adopté par 45 voix, avec une abstention. UN واعتُمد القرار بأغلبية 45 صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Le projet de décision, tel qu'il avait été révisé oralement, a été adopté par 45 voix, avec une abstention. UN فاعتُمد مشروع المقرر بأغلبية 45 صوتاً، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Sa motion a été adoptée par 11 voix contre 9, avec une abstention. UN واعتمد اقتراحه بأغلبية 11 صوتا مقابل 9 أصوات وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 99 voix contre 53, avec une abstention, le projet de décision est adopté. UN اعتمد مشروع المقرر بأغلبية ٩٩ صوتا، مقابل ٥٣ صوتا، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    La motion a été adoptée par 33 voix contre 19, avec une abstention, et les voix se sont réparties comme suit: UN واعتمد الاقتراح بأغلبية 33 صوتاً مقابل 19 صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت. وجرى التصويت على النحو التالي:
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, par 106 voix contre 51, avec une abstention (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة من ثـم مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية 106 أصوات مقابل 51 صوتا وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 182 voix contre zéro, avec une abstention, le paragraphe 6 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 6 بأغلبية 182 صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 176 voix contre 4, avec une abstention, le paragraphe 2 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار بأغلبية 176 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 176 voix contre 3, avec une abstention, le paragraphe 9 est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 9 بأغلبية 176 صوتا مقابل 3 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Par 179 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 2 est maintenu. UN استُبقيت الفقرة 2 بأغلبية 179 صوتاً مقابل صوت واحد، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    [Adoptée par 46 voix, avec une abstention, à l'issue d'un vote enregistré. UN [اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 46 صوتاً مقابل لا شيء، مع امتناع عضو عن التصويت.
    [Adoptée par 31 voix contre 15, avec une abstention, à l'issue d'un vote enregistré. UN [اعتمد بتصويت مسجل، بأغلبية 31 صوتاً مقابل 15 صوتاً، وامتناع عضو عن التصويت.
    La Commission procède ensuite au vote sur la proposition, qui est adopté par 140 voix contre 2, avec une abstention (vote enregistré). UN ثم صوتت اللجنة على المقترح، الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 140 مقابل صوتين، وامتناع دولة واحدة عن التصويت.
    Le projet de décision est adopté par 116 voix contre 6, avec une abstention*. UN 6 - اعتمد مشروع المقرر بأغلبية 116 صوتا مقابل 6 أصوات مع امتناع بلد واحد عن التصويت*.
    9. La Commission a ensuite procédé à un vote sur la motion, qui a été adoptée par 46 voix contre une, avec une abstention. UN ٩ - ثم شرعت اللجنة في التصويت على الاقتراح، فاعتمد بأغلبية ٤٦ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع بلد واحد عن التصويت.
    Par 140 voix contre 2, avec une abstention, la proposition est adoptée. UN 25 - اعتمد الاقتراح بأغلبية 140 صوتاً ومعارضة عضوين وامتناع دولة عن التصويت.
    La résolution a été adoptée par 14 voix pour, avec une abstention. UN وقد اتخذ القرار بأغلبية 14 صوتا، وامتنع أحد أعضاء المجلس عن التصويت.
    Le projet de résolution a été adopté par 33 voix contre 12, avec une abstention. UN واعتمد مشروع القرار بأغلبية 33 صوتاً مقابل 12 صوتاً وامتنع عضو واحد عن التصويت.
    2. Par 145 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 17 du projet de résolution A/C.2/52/L.57 est adopté. UN ٢ - اعتمدت الفقرة ١٧ من مشروع القرار A/C.2/52/L.57 بأغلبية ١٤٥ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع دولة واحدة عن التصويت.
    69. À la demande du représentant de la Finlande (au nom des États membres de l'Union européenne qui sont membres du Conseil, ainsi que de la Roumanie - pays adhérent), il a été procédé à un vote enregistré sur le projet de décision, qui a été adopté, tel qu'il avait été révisé oralement, par 33 voix contre 12, avec une abstention. UN 69- وأُجري تصويت مسجل على مشروع المقرر الذي اعتُمد بصيغته المنقحة شفوياً بأغلبية 33 صوتاً مقابل 12 صوتاً وامتناع صوت واحد.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.4/57/L.12 par 153 voix contre zéro, avec une abstention (voir par. 23 projet de résolution IV). Il a été procédé à un vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN 15 - وفي الجلسة ذاتها اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/57/L.12 بتصويت مسجل بأغلبية 153 صوتا مقابل لا شيء وامتناع دولة عضو واحدة عن التصويت (انظر الفقرة 23، مشروع القرار الرابع). وكانت نتيجة التصويت كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد