ويكيبيديا

    "avec votre mari" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مع زوجك
        
    • مع زوجكِ
        
    • وزوجك
        
    • أنتِ وزوجكِ
        
    • برفقة زوجكِ
        
    • زوجك في
        
    Quand avez vous été intimes physiquement pour la dernière fois avec votre mari ? Open Subtitles لا متى كانت آخر مرة تقاربتي فيها جسديا مع زوجك ؟
    Est ce que je peux parler avec votre mari, pour avoir sa description ? Open Subtitles هل يمكنني التحدث مع زوجك حتى أتمكن من الحصول على الاوصاف
    Ma femme vient d'appeler, elle ne peut pas venir, et je me suis dit que vous pourriez y aller avec votre mari. Open Subtitles فزوجتي قد اتصلت للتو, و لن يمكنها القدوم لذل فكرت انه يمكنك اخذ البطاقات و الذهاب مع زوجك
    Eh bien, arrêtez de me voir comme la femme qui a couché avec votre mari. Open Subtitles توقفي عن النظر إليّ على أنني المرأة التي كانت تنام مع زوجكِ
    Quand je suis devenu procureur, j'ai été encouragé à regarder en avant, et pas en arrière, et pourtant il y avait beaucoup de choses à voir dans le passé avec votre mari. Open Subtitles عندما أصحبتُ نائباً عاماً ؛ تشجعتُ بأنَ ألقى نظرة للمستقبل و ليس للماضي ؛ و هناكَ الكثير من ماضيكِ مع زوجكِ
    C'est de ça que je veux discuter avec votre mari. Open Subtitles في الواقع، أردت التحدث مع زوجك عن توسيع شراكتنا
    Pensez-vous qu'il ment sur le marché qu'il a fait avec votre mari ? Open Subtitles وهل تعتقدين انه لديه اي سبب يجعله يكذب حول هذا الاتفاق الذي عقده مع زوجك
    Mais plus particulièrement vous aller leur parler de votre vie avec votre mari... Open Subtitles ولكن الأغلب أنك ستخبرينهم بخصوص حياتك مع زوجك
    Madame Grant, le jour où Madame Pope a été à la télévision nationale et a reconnu avoir une relation inappropriée avec votre mari... Open Subtitles حسنًا يا سيدة غرانت في اليوم الذي ظهرت فيه أوليفيا بوب على التلفزيون الوطني و اعترفت بأن لها علاقة غير شرعية مع زوجك
    Quand l'inspecteur Baptiste en aura fini avec votre mari, je vous appellerai, je vous le promets. Open Subtitles سيدة هيوز,عندما ينتهي المحقق باتيست مع زوجك سأتصل بك أعدك بذلك
    Vous sentez-vous assez en sécurité pour retourner chez vous, avec votre mari ? Open Subtitles هل تشعرين بالأمان للذهاب إلى البيت مع زوجك
    Un belle équipe avec votre mari, et je ne peux pas vous faire meilleur compliment. Open Subtitles متماشيه تماماً مع زوجك ولن أطري عليكِ بأفضل من هذا
    Vous avez parlé avec votre mari de la situation qui concerne votre fils. Open Subtitles نعم أنا متأكّدة بأنك تحدّثت مع زوجك عن الوضع الذي لدينا المتعلّق بإبنك
    Josslyn Carter était au lit avec votre mari, la nuit dernière ? Open Subtitles كان جوسلين كارفر في السرير مع زوجك ليلة أمس؟
    Si vous coopérez, Madame, vous souperez bientôt avec votre mari. Open Subtitles فقط تعاوني معتا ,سيدتي,وستكونين بالبيت مع زوجك.
    Si vous le désirez. Je vous laisserai un moment seule avec votre mari. Open Subtitles انا سأتركك مع زوجك لدقائق وحيدة ، اذا كنتي تريدي هذا
    Mais aviez-vous des difficultés avec votre mari à ce moment-là ? Open Subtitles و لكن هل كنتِ تواجهي صعوبات مع زوجكِ في تلك المرحلة ؟
    Il est dit ici que vous avez des problèmes avec votre mari. Open Subtitles مذكور هنا أنك تعانين من بعض المشاكل مع زوجكِ.
    Par ce qu'elle était sur le bateau ayant une aventure avec votre mari. Open Subtitles لأنّها كانت على السفينة تقيم علاقة غرامية مع زوجكِ.
    Par exemple, c'est vrai que votre fils a grandi... avec votre mari et vous dans une petite ville du Mexique? Open Subtitles علي سبيل المثال، هناك معلومة أن ابنك قد نشأ معكِ أنتِ وزوجك في مدينة صغيرة في المكسيك
    Vous pourriez aussi partir en vacances avec votre mari. Open Subtitles أو ربما أنتِ وزوجكِ يمكن أن تذهبوا بعيداً في عطلة؟
    Vous êtes sortie dîner avec votre mari pour votre anniversaire. Open Subtitles أنت خرجتِ لتناول العشاء برفقة زوجكِ في ذكرى زواجكما.
    Connaissez-vous Louise Miller, qui travaillait avec votre mari chez Lennox-Stuart ? Open Subtitles هل تعرفين الآنسة لويز ميلير التي كانت سابقا في وظيفة زوجك في لينيكس ستيوارت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد