ويكيبيديا

    "avec votre permission" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بعد إذنك
        
    • بعد إذنكم
        
    • سمحتم
        
    • وبإذنكم
        
    • بموافقتك
        
    • بعد أذنك
        
    • بعد اذنك
        
    • وبعد استئذانكم
        
    • وأستأذنكم
        
    Avec votre permission, on y va quatre par quatre. Je passe un appel. Open Subtitles بعد إذنك , فلنجعل محيط البحث أربعة أحياء في أربعة أحياء
    Donc, Avec votre permission, je veux le faire rentrer et je te promets que je te dirai tout ce que je sais dès que je le saurais. Open Subtitles لذلك , بعد إذنك , أريد أن آخذه إلى الداخل و أعدُكِ أنّني سوف أخبركِ بكل شيء أعرفه حالما أعرفه
    Très bien. Avec votre permission, Seigneur, j'aimerais m'en occuper personnellement. Open Subtitles من بعد إذنك يا سيدي أو التكفل بهذا بنفسي
    Il existe une déclaration verbale sur le projet de résolution que je vais lire, Avec votre permission, Monsieur le Président. UN وثمة بيان شفوي فيما يتعلق بمشروع القرار هذا، وأرجو بعد إذنكم أن أتلوه الآن.
    Avec votre permission, Je tiens à ce qu'ensemble nous évitions cet absurde débat pour sauter à cette conclusion que chaque étudiant en deuxième année est déjà au courant: Open Subtitles و من بعد إذنكم أريد أن أتجنب النقاش الفارغ و أقفز إلى التحليل
    Avec votre permission, Monsieur le Président, je vais leur demander de monter à la tribune. UN وإذا سمحتم لي سيدي الرئيس، سأطلب منهم القدوم إلى المنصة.
    M. le Président, Avec votre permission, je voudrais rester à vos côtés. Open Subtitles سيدي الرئيس بعد إذنك أريد أن أبقى بجانبك
    Avec votre permission, maître... j'ai constaté une "vergence" dans la Force. Open Subtitles بعد إذنك يا معلمي... لقد قابلت إرتفاع في القوة.
    Maintenant, Avec votre permission, j'aimerais retourner m'entraîner. Open Subtitles الآن بعد إذنك .. أرغب في العودة إلى تدريبي
    Avec votre permission, Monsieur, nous sommes deux hommes d'affaires en route vers Tirbiz. Open Subtitles بعد إذنك يا سيدي نحن اثنان من رجال الأعمال في طريقنا إلى تربيز
    Avec votre permission, je prendrai le vin que vous m'avez offert. Open Subtitles الآن بعد إذنك , سيكون من المحبب لي تناول النبيذ الذي عرضته علي
    Avec votre permission, administrateur, nous allons commencer. Open Subtitles بعد إذنك يا سياده المدير سوف نبدء
    Avec votre permission, ma Chère, un problème après l'autre. Open Subtitles بعد إذنك عزيزتي سأحتفظ بذلك لنفسي
    Bien que je ne prétende pas à de grands talents oratoires... je serai ravi de dire, Avec votre permission, quelques vers nés de l'esprit tourmenté de M. Edgar Allan Poe. Open Subtitles مع أننى لا أدعى أى مهارات خطابية عظيمة سأكون سعيدا لتقديم بعد إذنكم شعر من العقل القلق للسيد إدجار ألان بو
    Et maintenant, Avec votre permission, Ramon Sampedro aimerait vous lire quelque chose. Open Subtitles و الآن , بعد إذنكم , رامون سامبيدرو يريد أن يقرأ شيئاً
    Avec votre permission, nous avons monté un équipe, avec des agents du FBI, du NTSB et des services secrets. Open Subtitles بعد إذنكم, لدينا فريق على المدرج هنا يشمل مجلس سلامة النقل الوطني, والعملاء السريين, والمباحث الفدرالية, والسلاح الجوي
    Donc Avec votre permission... nous pourrions poursuivre cette réunion. Open Subtitles بعد إذنكم ربما نتمكن من المضي قدما مع هذا الاجتماع
    J'aimerais, Avec votre permission, Monsieur le Président, dire quelques mots en réponse aux deux déclarations de mon ami M. Čović. UN وأود، إذا سمحتم لي، سيدي، أن أدلي ببضع كلمات ردا على البيانين الأول والثاني لصديقي السيد كوفيتش.
    Um, Avec votre permission, bien sûr, Dr. Open Subtitles وسأخدم نفسي من هنا بموافقتك طبعًا يا دكتور ليكتر
    Avec votre permission, j'aimerais faire quelques tests et voir ce qui se passe. Open Subtitles بعد أذنك أريد ان نعمل بعض الاختبارات ونرى مايحدث
    Avec votre permission, je m'assurerai que de tels tribus soient maintenant obligatoires, comme ils le sont en ville. Open Subtitles بعد اذنك, أرى ان هذه المدفوعات هي إلزامية الآن, كما هو الحال في المُدن
    Avec votre permission, je vais suspendre la séance pour 10 minutes, le temps pour moi de raccompagner la Ministre des affaires étrangères du Japon. UN وأستأذنكم في تعليق الجلسة لعشر دقائق حتى أرافق وزيرة خارجية اليابان إلى خارج قاعة المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد