Hey, oh, vous avez entendu que ma femme m'a quitté pour notre architecte paysagiste? | Open Subtitles | هل سمعت هذا زوجتي تركتني من اجل مهندس المناظر الطبيعية لدينا؟ |
Ok les enfants, vous avez entendu maman maintenant vous écoutez papa. | Open Subtitles | حسنا أيها الأطفال لقد سمعتم والدتكم والآن إستمعوا إلى |
Vous avez entendu que j'ai résolu cinq crimes en une semaine ? | Open Subtitles | هل سمعتم أنني حللت خمسة جنايات في أسبوع؟ |
Vous avez entendu parler de l'attaque à la Réserve Fédérale ? | Open Subtitles | أسمعت بشأن الهجوم الذي حصل بالبنك المركزي الاتحادي؟ |
Vous avez entendu dire ça, mais vous ne l'avez pas vu. | Open Subtitles | أنت فقط سمعت ذلك أنت لم ترَ شيئاً بعينك |
Je veux être sûr que vous ne parlerez pas de ce que vous avez entendu. | Open Subtitles | أريد أن اتأكد من إنكِ لن تخبرى أى أحد بما سمعتيه |
- Chargez-les ! - Très bien, Jake. Vous avez entendu ? | Open Subtitles | أيها السائق أوصلهم وحملهم حسنا، جيك هل سمعت الرجل |
On les a écrasés. Vous les avez entendu éclater ? | Open Subtitles | لقد حطمناهم فعلاً هل سمعت تلك الإنفجارات ؟ |
Vous avez entendu parler d'une telle chose quand vous avez infiltré Hydra ? | Open Subtitles | هل سمعت ذكر أي شيء من ذاك القبيل عندما كنت متخفيا؟ |
Vous avez entendu le vautour ! Mettons-nous en route ! | Open Subtitles | لقد سمعتم النسر المخيف هيا لنتحرك من هنا |
Vous l'avez entendu, mangeons. | Open Subtitles | بالمشي وسط كل تلك الثلوج حسنا ، لقد سمعتم الرجل فلتأكلوا. |
Vous avez entendu parler de cette tempête au sud ? | Open Subtitles | هل سمعتم عن العاصفة الضخمة التي ستحدث قريباً في الجنوب؟ |
Il y avait un oiseau dans sa poitrine. Vous avez entendu parler de ça ? | Open Subtitles | كان هناك طائراً حبيساً في صدرها أسمعت بشأن ذلك الأمر؟ |
- C'est arrivé. - Vous avez entendu ça aussi, Micah? | Open Subtitles | لقد حدث هذا من قبل هل سمعت ذلك أيضاً يا ميكا |
vous avez entendu certains bruits suspects a l'etage, et vous avez entendu ce gars descendre les escaliers, vous l'avez regardé, et vous lui avez parlé? | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الضوضاء المريبة في الطابق العلوي، و سمعت هذا الرجل نازلا الدرج، نظرت له، وتحدثت إليه؟ |
Ce que vous avez entendu... n'était qu'un cri... ou essayait-il de parler ? | Open Subtitles | ما سمعتيه كان مجرد صراخ أن أن الطبيب كان يحاول قول شيء ؟ |
Donc je... Vous avez entendu ? | Open Subtitles | اذن , على اى حال انتظروا , هل سمعتم ذلك ؟ |
On perd le signal, mais vous avez entendu, pas vrai ? | Open Subtitles | إننا نفقد إشارة الإرسال باستمرار, ولكنك سمعتها, صحيح؟ |
Mais je rêve ! Vous l'avez entendu. On se remet au travail ! | Open Subtitles | حسناً، لقد سمعتوه عودوا إلى العمل، هيا جميعاً |
Allons-y, vous l'avez entendu Allons-y, Allons-y, Allons-y | Open Subtitles | ،لنتحرك، لقد سمعتموه تحركوا، تحركوا، تحركوا |
Vous avez entendu le monsieur, docteur pour chevaux. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ما قاله الرجل، يا طبيبة الأحصنة. |
Si vous avez écouté ce canal, alors vous avez entendu le message de l'androïde de mon vaisseau. | Open Subtitles | إن كنت قد ألتقطت إشارة هذه القناة إذن قد سمعت الرسالة التي حصلت عليها من آلية سفينتي |
Allez, vous avez entendu votre mère. Prenez quelque chose et partez. | Open Subtitles | هيا لقد سمعتم ما قالت والدتكم خذوا بعض الطعام وأذهبوا |
Elle a voulu l'épouser, vous avez entendu ça au moins ou êtes-vous sourd vous aussi? | Open Subtitles | أرادت أن تتزوجه - ألم تسمع هذا على الأقل أم أنك أصم أيضاً؟ |