ويكيبيديا

    "avez entendu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل سمعت
        
    • لقد سمعتم
        
    • هل سمعتم
        
    • أسمعت
        
    • سمعت ذلك
        
    • سمعت هذا
        
    • سمعتيه
        
    • سمعتم ذلك
        
    • سمعتها
        
    • سمعتوه
        
    • سمعتموه
        
    • لقد سمعتِ
        
    • قد سمعت
        
    • سمعتم ما
        
    • ألم تسمع
        
    Hey, oh, vous avez entendu que ma femme m'a quitté pour notre architecte paysagiste? Open Subtitles هل سمعت هذا زوجتي تركتني من اجل مهندس المناظر الطبيعية لدينا؟
    Ok les enfants, vous avez entendu maman maintenant vous écoutez papa. Open Subtitles حسنا أيها الأطفال لقد سمعتم والدتكم والآن إستمعوا إلى
    Vous avez entendu que j'ai résolu cinq crimes en une semaine ? Open Subtitles هل سمعتم أنني حللت خمسة جنايات في أسبوع؟
    Vous avez entendu parler de l'attaque à la Réserve Fédérale ? Open Subtitles أسمعت بشأن الهجوم الذي حصل بالبنك المركزي الاتحادي؟
    Vous avez entendu dire ça, mais vous ne l'avez pas vu. Open Subtitles أنت فقط سمعت ذلك أنت لم ترَ شيئاً بعينك
    Je veux être sûr que vous ne parlerez pas de ce que vous avez entendu. Open Subtitles أريد أن اتأكد من إنكِ لن تخبرى أى أحد بما سمعتيه
    - Chargez-les ! - Très bien, Jake. Vous avez entendu ? Open Subtitles أيها السائق أوصلهم وحملهم حسنا، جيك هل سمعت الرجل
    On les a écrasés. Vous les avez entendu éclater ? Open Subtitles لقد حطمناهم فعلاً هل سمعت تلك الإنفجارات ؟
    Vous avez entendu parler d'une telle chose quand vous avez infiltré Hydra ? Open Subtitles هل سمعت ذكر أي شيء من ذاك القبيل عندما كنت متخفيا؟
    Vous avez entendu le vautour ! Mettons-nous en route ! Open Subtitles لقد سمعتم النسر المخيف هيا لنتحرك من هنا
    Vous l'avez entendu, mangeons. Open Subtitles بالمشي وسط كل تلك الثلوج حسنا ، لقد سمعتم الرجل فلتأكلوا.
    Vous avez entendu parler de cette tempête au sud ? Open Subtitles هل سمعتم عن العاصفة الضخمة التي ستحدث قريباً في الجنوب؟
    Il y avait un oiseau dans sa poitrine. Vous avez entendu parler de ça ? Open Subtitles كان هناك طائراً حبيساً في صدرها أسمعت بشأن ذلك الأمر؟
    - C'est arrivé. - Vous avez entendu ça aussi, Micah? Open Subtitles لقد حدث هذا من قبل هل سمعت ذلك أيضاً يا ميكا
    vous avez entendu certains bruits suspects a l'etage, et vous avez entendu ce gars descendre les escaliers, vous l'avez regardé, et vous lui avez parlé? Open Subtitles لقد سمعت بعض الضوضاء المريبة في الطابق العلوي، و سمعت هذا الرجل نازلا الدرج، نظرت له، وتحدثت إليه؟
    Ce que vous avez entendu... n'était qu'un cri... ou essayait-il de parler ? Open Subtitles ما سمعتيه كان مجرد صراخ أن أن الطبيب كان يحاول قول شيء ؟
    Donc je... Vous avez entendu ? Open Subtitles اذن , على اى حال انتظروا , هل سمعتم ذلك ؟
    On perd le signal, mais vous avez entendu, pas vrai ? Open Subtitles إننا نفقد إشارة الإرسال باستمرار, ولكنك سمعتها, صحيح؟
    Mais je rêve ! Vous l'avez entendu. On se remet au travail ! Open Subtitles حسناً، لقد سمعتوه عودوا إلى العمل، هيا جميعاً
    Allons-y, vous l'avez entendu Allons-y, Allons-y, Allons-y Open Subtitles ،لنتحرك، لقد سمعتموه تحركوا، تحركوا، تحركوا
    Vous avez entendu le monsieur, docteur pour chevaux. Open Subtitles لقد سمعتِ ما قاله الرجل، يا طبيبة الأحصنة.
    Si vous avez écouté ce canal, alors vous avez entendu le message de l'androïde de mon vaisseau. Open Subtitles إن كنت قد ألتقطت إشارة هذه القناة إذن قد سمعت الرسالة التي حصلت عليها من آلية سفينتي
    Allez, vous avez entendu votre mère. Prenez quelque chose et partez. Open Subtitles هيا لقد سمعتم ما قالت والدتكم خذوا بعض الطعام وأذهبوا
    Elle a voulu l'épouser, vous avez entendu ça au moins ou êtes-vous sourd vous aussi? Open Subtitles أرادت أن تتزوجه - ألم تسمع هذا على الأقل أم أنك أصم أيضاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد