ويكيبيديا

    "avez vendu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بعت
        
    • بعته
        
    • بعتَ
        
    • بِعتَ
        
    • بعتها
        
    • بعتي
        
    • بعتِ
        
    • قمت ببيع
        
    • قمتِ ببيع
        
    • بعتيها
        
    • بِعت
        
    Vous avez vendu un chargement de lance-roquettes à leur armée. Open Subtitles لقد بعت شحنة من قاذفات الصواريخ إلى جيشهم
    Vous avez vendu à vos clients la promesse qu'ils allaient aider à sauver le monde, alors que vous le polluiez pour de l'argent. Open Subtitles بعت فاتورة السلع لعملائك الذين وعدتهم أنّهم سيساعدون في إنقاذ العالم بدلاً من ذلك سمّمتهم من أجل المال
    Mais dans ces sacs depuis hier il y a 27 millions ! Ce qui veut dire que vous l'avez vendu à tout le monde ! Open Subtitles وبهذه الحقائب 27 مليون يورو والذي يعني أنك بعته للجميع
    Vous avez vendu toutes vos actions ces trois dernières années. Open Subtitles لقد بعتَ كل أسهمك خلال الثلاثة أعوام الماضية.
    Vous avez vendu la voiture après sa mort. Open Subtitles بِعتَ تلك السيارةِ قريباً جداً بعد موتِها.
    Écoutez, vous allez vendre ce truc, ou je vais directement chez la kempeitai et leur parler des balles que vous m'avez vendu. Open Subtitles فلتصغي إليّ، سوف تبيع هذه القطعة وإلا سأذهب مباشرة للشرطة العسكرية وأخبرهم بشأن الرصاصات التي بعتها لي
    Ecoutez, tout d'abord, je sais que vous avez l'argent parce que je sais ce que vous avez vendu votre maison pour. Open Subtitles أولًا ، أعلم ان لديك المال لأنني أعلم بكم بعتي المنزل
    Vous nous avez vendu des bonbons hier soir. Open Subtitles بعتِ لي أنا وصديقتي بعض الحلوى تلك الليلة.
    Vous avez vendu mes armes ici, aux US, et êtes revenus avec cette histoire tordue. Open Subtitles قمت ببيع أسلحتي لشخص ما هنا في الولايات المتحدة وعدت لهنا بهذه القصة الحزينة المحتالة
    - Vous avez vendu la formule ? Open Subtitles إذاً أنتِ تعترفين؟ لقد قمتِ ببيع الصيغة؟
    Nous aimerions savoir si vous avez vendu un gâteau aux fruits à cette femme plus tôt dans la semaine. Open Subtitles نحن نحتاج لنعرف إذا أنت بعت الكعك إلى هذه المرأة في وقت سابق في الأسبوع
    soit vous nous dites à qui vous avez vendu cette arme, soit vous allez en cellule. Open Subtitles إمّا أن تخبرنا لمن بعت هذا السلاح وإلا ستذهب للسجن
    Vous ferez mieux d'en trouver un spécialisé dans la trahison car vous avez vendu de la technologie marine exclusive à nos ennemis. Open Subtitles حسناً , من الافضل لك ان تجد محامي متخصص بالخيانه لأنك قد بعت تقنية مملوكه للبحريه لأعدائنا
    Vous avez vendu un scénario l'année dernière mec. Qu'est ce que vous faites ici alors ? Open Subtitles بعت نصاً سينمائياً العام الماضي يا رجل، ما الذي تفعله هنا؟
    Aw ! Vous avez vendu une maison au monsieur météo de la chaîne 7 ? Open Subtitles لقد بعت منزلا لمذيع النشرة الجوية في القناة 7؟
    Car je crois que vous lui avez vendu vos secrets, puis l'avez faite tuer pour protéger votre identité. Open Subtitles لاننى اعتقد انك بعت لها اسرارك وبعدها قتلتها لتحمى هويتك لا
    Pourriez-vous montrer à mon ami Ron ce berceau magnifique que vous m'avez vendu ? Open Subtitles هل تستطيع ان تري صديقي , رون سرير الاطفال الجميل الذي بعته لي ؟
    Ou qu'en Juin 2002, il a vendu ses actions le matin même où vous avez vendu les votres ? Open Subtitles ,أو في شهر يونيو لعام 2002 باع أسهمه في نفس الصباح الذي بعتَ فيه أسهُمك ؟
    Bien, vous souvenez vous à qui vous avez vendu ça ? Open Subtitles حَسناً، تَتذكّرُ مَنْ بِعتَ ذلك إلى؟
    Le brevet que vous avez vendu pour rien à un ami. Open Subtitles أو براءة الاختراع التي بعتها لصديق بسعر رخيص
    Vous lui avez vendu de la drogue ! Open Subtitles بعتي له ماده مشتته للدماغ
    Vous en avez vendu ? Open Subtitles هل بعتِ أياَ منها؟
    Je parie que vous avez vendu vos frères pour un beau paquet. Open Subtitles أراهن انك قمت ببيع اخوتك من أجل حفنة من العملات البراقة
    Vous avez vendu votre licorne? Open Subtitles هل قمتِ ببيع وحيد القرن الخاض بك؟
    Un couteau liston que vous avez vendu a été utilisé dans un meurtre. Open Subtitles تم استخدام سكين ليستون تلك اللتي بعتيها في جريمة قتل
    Nous croyons que vous avez vendu des plaquettes comme celle la a des drogués Open Subtitles نحن نثق بأنّك بِعت تلك الوصفة كهذه لأحد مُتعاطي المُخدرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد