Où avez-vous eu ce passeport, monsieur ? | Open Subtitles | لحين محاولتي العبور من الجمارك من أين حصلت على هذا الجواز . سيدي ؟ |
Je suis curieuse, comment avez-vous eu mon numéro ? | Open Subtitles | مُجرّد فضول منّي, كيف حصلت على رقم هاتفي؟ |
Et vous, à quel âge avez-vous eu votre premier rapport sexuel ? | Open Subtitles | و كم كان عمرك انت عندما حصلت على اول علاقة جنسية؟ |
avez-vous eu un mot du flash à propos de la méta-humain qui a tué Larkin? | Open Subtitles | هل كان لديك أي كلمة من فلاش عن الفوقية الإنسان الذي قتل اركن؟ |
Sergent, Sir. avez-vous eu ma requête ? | Open Subtitles | ايها النقيب، هل حصلت علي طلبي؟ |
Comment avez-vous eu ça ? Je vous ai dit la vérité | Open Subtitles | من اين حصلتِ على هذه المعلومات؟ |
Où avez-vous eu votre diplôme, docteur Lee Trang ? | Open Subtitles | اين حصلت على درجتك الطبية دكتور لي ترانج ؟ |
- Comment avez-vous eu ce numéro? | Open Subtitles | ـ كيف حصلت على هذا الرقم؟ ـ حسنا لنطلق سراح انفسنا |
Où avez-vous eu ça ? | Open Subtitles | ليونارد ووليس , جيك بولين كيف حصلت على هذه؟ |
Excusez-moi. Ici le Centre des Enigmes. Où avez-vous eu ce numéro? | Open Subtitles | عذراً , هنا مركز الالغاز من اين حصلت على الرقم |
Et pourquoi avez-vous eu plus de voix ? | Open Subtitles | أعني لماذا حصلت على تصويت أكثر يا سيّدي ؟ |
Comment avez-vous eu mon numéro ? Oh-oh. Vous devez venir à "The Factor" | Open Subtitles | كيف حصلت على رقمي ؟ عليك الظهور في البرنامج |
Attendez, je ne comprends pas. Son ADN ? Où l'avez-vous eu ? | Open Subtitles | مهلاً، فلست أفهم، أين حصلت على حمضه النووي؟ |
avez-vous eu la possibilité de lire notre offre? | Open Subtitles | هل حصلت على فرصة لتلقي نظرة على مشروعنا؟ |
avez-vous eu l'occasion de parcourir les comptes qu'ils ont apportés ? | Open Subtitles | هل حصلت على فرصة للبحث في الكتب التي جلبوها ؟ |
avez-vous eu le temps de penser à une stratégie médiatique ? | Open Subtitles | هل كان لديك وقت لتفكر بعمل خطة لنشر هذا في وسائل الاعلام؟ |
Comment avez-vous eu ce boulot ? | Open Subtitles | كيف حصلت علي هذه الوظيفة , أندرو ؟ |
Madame, où avez-vous eu ce bracelet ? | Open Subtitles | سيدتي، من أين حصلتِ على هذا السوار؟ |
Où avez-vous eu ces photos de la police ? | Open Subtitles | متى حصلتي على تلك الصور الرسمية الخاصة بقسم الشرطة |
Comment avez-vous eu cette cicatrice dans le dos? | Open Subtitles | كيف حصلتَ على هذه الندب على ظهركَ ؟ |
avez-vous eu connaissance des quelques difficultés financières que M. Felbeck avait ? | Open Subtitles | هل كنت على علم بأي صعوبات مالية عانى منها السيد فيلباك؟ |
avez-vous eu des billets de 20 $ au cours des dernières heures ? | Open Subtitles | هل تلقيت ورقة ب20 دولار خلال الساعات الأخيرة ؟ |
avez-vous eu satisfaction ou vous a-t-on juste écouté et ensuite, on vous a oubliés ? | Open Subtitles | و هل حصلتم على ما أردتم؟ أم استمع إليكم فحسب ثم نسيتم مشكلتكم و تجاوزتم الأمر؟ |
avez-vous eu des contacts avec Morris depuis le procès ? | Open Subtitles | هل أجريت أيّ اتصال مع (موريس) منذ المُحاكمة؟ |
- Où les avez-vous eu ? | Open Subtitles | من أين جئت بهذا - من الواضح أن تكساس - |
Tu ne veux pas en parler, hein ? Où avez-vous eu ce bracelet, Mme Porter ? | Open Subtitles | - لذا أنت لن تتكلم من اين حصلتى على هذا السوار سيدة بورتر؟ |
En continuant avec les témoins de l'affaire Keating, n'avez-vous eu aucun signe d'Annie Reilly, pas un ? | Open Subtitles | , بالمتابعة على شهود كيتنغ هل كانت لديك أي أشارة لآني رايلي , على الأطلاق ؟ |
Pendant votre enfance, avez-vous eu une quelconque expérience militaire ? | Open Subtitles | خلال طفولتك هل كانت لك اى نوع من التعليم العسكرى |