— Entre 11 h 40 et midi, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 9 h 40 et 15 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/٩ والساعة ٣٠/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 10 h 35 et 10 h 55, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٥/١٠ والساعة ٥٥/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 10 h 25 et 11 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٠ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 15 h 15 et 17 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ١٥/١٥ والساعة ٠٠/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 20 h 10 et 20 h 15, l'aviation israélienne a survolé la région de Sour à haute altitude. | UN | - بين الساعة ١٠/٢٠ والساعة ١٥/٢٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة صور على علو شاهق. |
— Entre 8 h 55 et 14 h 40, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud par intermittence et à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٥٥/٨ والساعة ٤٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب لفترات متقطعة على علو شاهق. |
— Entre 11 h 40 et 11 h 50, l'aviation israélienne a survolé la région de Beyrouth à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/١١ والساعة ٥٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة بيروت على علو شاهق. |
— Entre 8 heures et 8 h 10, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٨ والساعة ١٠/٨ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 21 h 50 et 21 h 55, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud, lancé une attaque en deux étapes contre Wadi al-Qayssiya et tiré quatre missiles air-sol. | UN | - بين الساعة ٥٠/٢١ والساعة ٥٥/٢١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب حيث أغار على دفعتين على وادي القيسية ملقيا ٤ صواريخ جو - أرض. |
— À 17 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - الساعة ٠٠/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre midi et 13 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ٠٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 11 h 30 et 13 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٠/١١ والساعة ٠٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 15 h 30 et 15 h 55, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٥ والساعة ٥٥/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 7 h 10 et 7 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ١٠/٧ والساعة ٣٠/٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 13 h 5 et 14 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à différentes altitudes. | UN | - بين الساعة٠٥ /١٣ والساعة ٠٠/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة. |
- Entre 14 h 5 et 14 h 15, l'aviation israélienne a survolé la région du Chouf. | UN | - بين الساعة 05/14 والساعة 15/14 حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الشوف. |
— Entre 13 h 15 et 13 h 40, l'aviation israélienne a survolé la région de Jabal Bir ad-Dahr. | UN | - بين الساعة ١٥/١٣ والساعة ٤٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة جبل بير الضهر. |
De 17 h 45 à 18 h 10, l'aviation israélienne a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٥٤/٧١ والساعة ٠١/٨١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو شاهق. |
Le 15 avril 1998, à 1 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. | UN | ٥١ نيسـان/ - الساعة ٠٣/١٠ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو شاهق. |