Un avion AWACS a établi un contact radar avec un signal se déplaçant vers le nord à 5 kilomètres au sud-est de Posusje. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٥ كيلومترات جنوب شرقي بوسوسي متجهة شمالا. |
Un AWACS a établi un contact radar avec une piste, sans doute un hélicoptère, au-dessus de Posusje, qui s'est évanouie à 25 kilomètres au nord de la ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية فوق بوسوسيه. تلاشى على بعد ٢٥ كيلومترا الى الشمال من البلدة. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, à 45 kilomètres environ à l'est d'Ubdina. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٤٥ كيلومترا تقريبا شرق اوبدينا. |
L'AWACS a établi un contact radar avec un appareil non identifié à 50 kilomètres au nord-est de Knin puis le signal s'est évanoui à Knin. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٥٠ كيلومترا شمال شرقي كنين تلاشى أثرها فوق تلك المدينة. |
Une patrouille AWACS a établi un contact radar avec un aéronef à 30 kilomètres à l'ouest de Mostar. | UN | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا الى الغرب من موستار. |
11 h 30 11 h 42 Un AWACS a établi un contact radar avec une piste, probablement un hélicoptère, à 15 kilomètres au sud-ouest de Banja Luka, qui s'est évanouie à 60 kilomètres au sud-ouest de la ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية على بعد ١٥ كيلومترا الى الجنوب الغربي من بانيا لوكا، تلاشى على بعد ٦٠ كيلومترا الى الجنوب الغربي من البلدة. |
11 h 38 Un AWACS a établi un contact radar avec une piste, probablement un hélicoptère, à 5 kilomètres au sud-est de Zenica, qui s'est évanouie à 10 kilomètres au nord-est de la ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية على بعد ٥ كيلومترات الى الجنوب الشرقي من زينيتشا، تلاشى على بعد ١٠ كيلومترات الى الشمال الشرقي من البلدة. |
Un AWACS a établi un contact radar avec une piste, probablement un hélicoptère, à 10 kilomètres au sud-est de Zenica, qui s'est évanouie au-dessus de Visoko. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يشتبه بأنه لطائرة عمودية على بعد ١٠ كيلومترات الى الجنوب الشرقي من زينيتشا، تلاشى فوق فيسوكو. |
L'AWACS a établi un contact radar avec un hélicoptère suspect à 65 kilomètres au sud-est de Mostar, puis le signal s'est évanoui à 32 kilomètres à l'est de la ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة عمودية مجهولة تحلق على بعد ٦٥ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من موستار، ثم تلاشى أثرها على بعد ٣٢ كيلومترا شرقي المدينة. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, à 8 kilomètres au sud de Prozor, avant d'en perdre la trace à 15 kilomètres à l'ouest de Split. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة، يشتبه أنها طائرة عمودية، على بعد ٨ كيلومترات جنوب بروزور وتلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا غرب سبليت. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, à 25 kilomètres à l'ouest de Tomislavgrad, avant d'en perdre la trace à 15 kilomètres au nord-ouest de cette ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية على بعد ٢٥ كيلومترا غرب توميسلافاغراد، وتلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي المدينة. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, survolant Banja Luka, avant d'en perdre la trace à 7 kilomètres au nord-est de cette ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها عمودية تحلق فوق بانيا لوكا، وتلاشى أثرها على بعد ٧ كيلومترات شمال شرقي المدينة. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, à 20 kilomètres au sud-ouest de Tomislavgrad, avant d'en perdre la trace au-dessus de Prozor. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة، يشتبه أنها طائرة عمودية على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غربي توميس لافغراد، وتلاشى أثرها فوق بروزور. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, à 7 kilomètres au nord-est de Posusje, avant d'en perdre la trace à 11 kilomètres au sud-ouest de Jablanica. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عموديــة علـــى بعد ٧ كيلومتـــرات شمال شرقي بوسوسيي، وتلاشى أثرها على بعد ١١ كيلومترا جنوب غربي يابلانيتشا. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, à 15 kilomètres au sud-est de Vitez, avant d'en perdre la trace à 10 kilomètres au sud de cette ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي فيتيز، وتلاشى أثرها على بعد ١٠ كيلومترات جنوب المدينة. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, à 15 kilomètres au sud de Vitez, avant d'en perdre la trace au-dessus de Prozor. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب فيتيز وتلاشى أثرها فوق المدينة. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, vraisemblablement un hélicoptère, survolant Posusje, avant d'en perdre la trace à 3 kilomètres au nord-est de cette ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة يشتبه أنها طائرة عمودية فوق بوسوسيي، وتلاشى أثرها على بعد ٣ كيلومترات شمال شرقي المدينة. |
À deux reprises, l'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, à 8 kilomètres environ au nord de Banja Luka, avant d'en perdre la trace à 10 kilomètres au nord-est de cette ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار في مناسبتين مختلفتين طائرة مجهولة على بعد ٨ كيلومترات تقريبا شمال بانيا لوكا، وتلاشى أثرها على بعد ١٠ كيلومترات شمال شرقي بانيا لوكا. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, à 40 kilomètres au nord de Knin, qui a traversé la frontière et dont la trace a été perdue à 35 kilomètres au sud-est d'Ubdina. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٤٠ كيلومترا شمال كنين، وعبرت الحدود وتلاشى أثرها على بعد ٣٥ كيومترا جنوب شرقي أوبدينا. |
L'avion-radar AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié, à 5 kilomètres au nord-ouest de Kiseljak, avant d'en perdre la trace à 10 kilomètres au nord-ouest de cette ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٥ كيلومترات شمال غربي كيسيلياك وتلاشى أثرها على بعد ١٠ كيلومترات شمال غربي المدينة. |
Une patrouille AWACS a établi un contact radar avec un aéronef à 40 kilomètres à l'ouest de Mostar. | UN | الغـرب رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا الى الغرب من موستار. |