ويكيبيديا

    "ayant été adopté" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ضوء اعتماد
        
    • مقدمو
        
    • سُحب
        
    • قد اعتُمد
        
    • وبالنظر إلى اعتماد
        
    6. Le projet de résolution A/C.5/48/L.46 ayant été adopté, le projet de résolution A/C.5/48/L.45 a été retiré par ses auteurs. UN ٦ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.46 قام مقدمو مشروع القرار A/C.5/48/L.45 بسحب ذلك المشروع.
    Le projet de résolution E/2010/L.26 ayant été adopté, le projet de résolution E/2010/L.14 a été retiré par ses auteurs. UN 104 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2010/L.26، سُحب مشروع القرار E/2010/L.14 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2010/L.26 ayant été adopté, le projet de résolution E/2010/L.14 a été retiré par ses auteurs. UN 100 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2010/L.26، سُحب مشروع القرار E/2010/L.14 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution A/C.2/65/L.61 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/65/L.29 ont retiré ce dernier. UN 13 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/65/L.61، سُحب مشروع القرار A/C.2/65/L.29 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2011/L.48 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.20 a été retiré par ses auteurs. UN 206 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.48، سُحب مشروع القرار E/2011/L.20 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2011/L.26 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.13 a été retiré par ses auteurs. UN 227 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.26، سُحب مشروع القرار E/2011/L.13 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2011/L.53 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.15 a été retiré par ses auteurs. UN 246 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.53، سُحب مشروع القرار E/2011/L.15 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2011/L.39 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.19 a été retiré par ses auteurs. UN 343 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.39، سُحب مشروع القرار E/2011/L.19 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2012/L.30 ayant été adopté, le projet de résolution E/2012/L.20 a été retiré par ses auteurs. UN 178 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2012/L.30 ، قام مقدمو مشروع القرار E/2012/L.20 بسحبه.
    Le projet de résolution A/C.2/67/L.61 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/67/L.36 ont retiré ce dernier. UN 18 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.61، سُحب مشروع القرار A/C.2/67/L.36 من جانب مقدّميه.
    Le projet de résolution A/C.2/67/L.54 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/67/L.32 ont retiré ce dernier. UN 7 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/67/L.54، بادر مقدِّمو مشروع القرار A/C.2/67/L.32 إلى سحبه.
    Le projet de résolution E/2011/L.48 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.20 a été retiré par ses auteurs. UN 202 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.48، سُحب مشروع القرار E/2011/L.20 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2011/L.26 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.13 a été retiré par ses auteurs. UN 223 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.26، سُحب مشروع القرار E/2011/L.13 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2011/L.53 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.15 a été retiré par ses auteurs. UN 242 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.53، سُحب مشروع القرار E/2011/L.15 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution E/2011/L.39 ayant été adopté, le projet de résolution E/2011/L.19 a été retiré par ses auteurs. UN 337 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/2011/L.39، سُحب مشروع القرار E/2011/L.19 من جانب مقدميه.
    Le projet de résolution A/C.2/66/L.80 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/66/L.21 ont retiré ce dernier. UN 11 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.80، بادر مقدِّمو مشروع القرار A/C.2/66/L.21 إلى سحبه.
    Le projet de résolution A/C.2/66/L.75 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/66/L.36 ont retiré ce dernier. UN 9 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.75، بادر مقدمو مشروع القرار A/C.2/66/L.36 إلى سحبه.
    Il a également relevé que l'Accord sur les privilèges et immunités du Tribunal n'était pas encore entré en vigueur, bien qu'ayant été adopté près de quatre ans auparavant. UN ولاحظ أيضا أن اتفاق امتيازات المحكمة وحصاناتها لم يدخل بعد حيز النفاذ، رغم أنه قد اعتُمد منذ ما يقرب من أربع سنوات.
    11. Le projet de résolution A/C.2/52/L.57 ayant été adopté, le projet de résolution A/C.2/52/L.22 a été retiré par ses auteurs. UN ١١ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.57، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/52/L.22 بسحبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد