ويكيبيديا

    "ayant accepté l" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التي قبلت
        
    • التي قبِلت
        
    L'annexe II contient une liste des États parties ayant accepté l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention. UN وترد قائمة بأسماء الدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية في المرفق الثاني.
    L'annexe II contient la liste des États parties ayant accepté l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention. UN وترد قائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20، في المرفق الثاني.
    Les 23 pays ayant accepté l'invitation à bénéficier du parrainage au titre du Programme sont énumérés dans la liste figurant en annexe II au présent document. UN وترد في المرفق الثاني أسماء البلدان ال23 التي قبلت الدعوة التي سيتم تمويلها في إطار البرنامج.
    Anciens groupes rebelles ayant accepté l'Accord de paix pour le Darfour UN الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت باتفاق سلام دارفور
    Anciens groupes rebelles ayant accepté l'Accord de paix pour le Darfour UN الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت باتفاق سلام دارفور
    L'annexe II contient la liste des États parties ayant accepté l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention concernant le calendrier de réunion du Comité. UN وترد قائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 في المرفق الثاني.
    Certains membres ayant accepté l'Accord ont fourni à la FAO des données à intégrer dans la base de données. UN وقدمت بعض الدول التي قبلت بالاتفاق بيانات إلى منظمة الأغذية والزراعة لإدراجها في قاعدة البيانات.
    2. Anciens groupes rebelles ayant accepté l'Accord de paix pour le Darfour: UN 2- الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت باتفاق سلام دارفور:
    Un système double ou parallèle serait ainsi mis en place, l'un pour les Parties ayant accepté l'annexe et l'autre pour les Parties qui s'en seraient soustraites. UN وهذا من شأنه أن يُوجِد نظاماً ثنائياً أو نظاماً موازياً يشمل الأطراف التي قبلت التقيّد بالمرفق والأطراف التي لم تقبل التقيد به.
    Anciens groupes rebelles ayant accepté l'Accord de paix pour le Darfour : UN 2 - الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت باتفاق سلام دارفور:
    2. Parties rebelles ayant accepté l'Accord de paix du Darfour UN 2 - الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت اتفاق سلام دارفور
    2. Anciens groupes rebelles ayant accepté l'Accord de paix pour le Darfour UN 2 - الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت باتفاق سلام دارفور
    2. Parties rebelles ayant accepté l'Accord de paix du Darfour UN 2- الأطراف المتمردة السابقة التي قبلت اتفاق السلام المتعلق بدارفور
    L'annexe ___ contient la liste des États parties ayant accepté l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention concernant le calendrier de réunion du Comité. UN وترد قائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20، فيما يتعلق بوقت اجتماع اللجنة، في المرفق _____.
    Un système double ou parallèle serait ainsi mis en place, l'un pour les Parties ayant accepté l'annexe et l'autre pour les Parties qui s'en seraient soustraites. UN وهذا من شأنه أن يُوجِد نظاماً ثنائياً أو نظاماً موازياً يشمل الأطراف التي قبلت التقيّد بالمرفق والأطراف التي لم تقبل التقيد به.
    Quant aux groupes ayant accepté l'offre d'amnistie, comme l'Armée de libération du Soudan du Sud et les factions de l'Armée de défense du Soudan du Sud dirigées par Johnson Olony et Ayok Ogat, leur intégration aux forces de sécurité nationale se fait lentement et les négociations se poursuivent. Conflits intercommunautaires UN وكان التقدم المحرز بطيئا فيما يتعلق بدمج الجماعات التي قبلت عرض العفو في قوات الأمن الوطني، ولا سيما جيش تحرير جنوب السودان، والفصيلان التابعان لجيش الدفاع في جنوب السودان اللذان يتزعمهما جونسون أولوني وأيوك أوغات، ولا تزال المناقشات جارية في هذا الشأن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد