ويكيبيديا

    "bélarus et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وبيلاروس
        
    • بيلاروس والاتحاد
        
    • بيلاروس القبض
        
    • بيلاروس وإلى
        
    • بيلاروس وبعثته
        
    • بيلاروسيا
        
    • بيلاروس مع
        
    • بيلاروس وممثل
        
    Les représentants du Bélarus et du Brésil interviennent sur une motion d'ordre. UN وأدلى كل من ممثلي البرازيل وبيلاروس ببيان في إطار نقطة نظام.
    Ultérieurement, le Bélarus et la Fédération de Russie se portent également coauteurs du projet de résolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت أيضاً الاتحاد الروسي وبيلاروس إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    MAINTIEN DE LA PAIX DES NATIONS UNIES : RECLASSEMENT DU Bélarus et DE UN المتحدة لحفــظ السلم: نقـل اوكرانيا وبيلاروس الى مجموعة
    Certains groupes de population au Bélarus et dans la Fédération de Russie ont également été touchés. UN وقد تضررت بعض قطاعات السكان في بيلاروس والاتحاد الروسي أيضا.
    Reclassement du Bélarus et de l'Ukraine dans le groupe UN نقل أوكرانيا وبيلاروس الى مجموعة الدول اﻷعضاء الواردة
    par les Représentants permanents du Bélarus et de l'Ukraine auprès UN من الممثلين الدائمين ﻷوكرانيا وبيلاروس لدى اﻷمم المتحدة
    Pour la République du Bélarus et pour l'Ukraine, le problème du gonflement excessif des contributions versées à l'ONU a depuis longtemps dépassé le cadre des questions financières et pris une dimension politique. UN ولم تعد مشكلة النصيب المقرر المفرط بالنسبة لجمهورية أوكرانيا وبيلاروس مجرد مشكلة مالية، ذلك ﻷنها اتخذت صبغة سياسية.
    L'adhésion récente au TNP du Kazakhstan, du Bélarus et de la Géorgie en tant qu'États non dotés d'armes nucléaires est très encourageante. UN إن انضمام كازاخستان وبيلاروس وجورجيا مؤخرا إلى تلك المعاهدة باعتبارها دولا غير حائزة لﻷسلحة النووية كان مشجعا للغاية.
    Il est annoncé que le Portugal, le Guyana, Chypre, le Bélarus et Maurice se portent coauteurs du projet de réso-lution. UN وأعلن عن انضمام البرتغال وبيلاروس وغيانا وقبرص وموريشيوس الى مقدمي مشروع القرار.
    par les Représentants permanents du Bélarus et de l'Ukraine UN من الممثلين الدائمين ﻷوكرانيا وبيلاروس لدى اﻷمم المتحدة
    Le Bélarus et la Fédération de Russie ont fait part d'informations sur la hiérarchisation des priorités et la gestion de la qualité dans leurs programmes d'enlèvement respectifs. UN وقدم الاتحاد الروسي وبيلاروس معلومات تتعلق بتحديد الأولويات وإدارة النوعية في برنامجيهما لإزالة الألغام.
    Le représentant des Philippines présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Argentine, du Bélarus et du Honduras. UN وعرض ممثل الفلبين مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك الأرجنتين وبيلاروس وهندوراس.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Burkina Faso, du Sénégal, de la République démocratique du Congo, du Bélarus et du Cameroun. UN أدلى ببيان ممثلو كل من بوركينا فاسو والسنغال وجمهورية الكونغو الديمقراطية وبيلاروس والكاميرون.
    Cela signifie que le problème consistant à assurer le respect de la Convention par le Bélarus et l'Ukraine est le problème de tous les États parties. UN ويعني ذلك أن مسألة كفالة الامتثال من جانب أوكرانيا وبيلاروس تهم كل الدول الأطراف.
    Ma délégation s'associe aux déclarations prononcées par les représentants de la Fédération de Russie, du Bélarus et du Turkménistan. UN يعلن وفدي تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثلو الاتحاد الروسي وبيلاروس وتركمانستان.
    La coopération spatiale s'est améliorée entre le Bélarus et l'Ukraine. UN وقد ازداد، في الآونة الأخيرة، تفعيلُ التعاون بين بيلاروس والاتحاد الروسي في أمور الفضاء.
    Examen du document de travail révisé soumis par le Bélarus et la Fédération de Russie UN زاي - النظر في ورقة العمل المنقحة المقدمة من بيلاروس والاتحاد الروسي
    En conséquence, la nouvelle législation adoptée au Bélarus et en Fédération de Russie traite désormais des droits spécifiques des femmes en quête d'asile en matière de procédure. UN ونتيجة لذلك، تتناول الآن التشريعات الجديدة في بيلاروس والاتحاد الروسي حقوقا إجرائية محددة لملتمسي اللجوء من النساء.
    2.2 Le 3 décembre 2002 à 9 h 30, l'auteur a été arrêté par des fonctionnaires du bureau du Procureur du Bélarus et conduit au siège du bureau du Procureur trente minutes plus tard. UN 2-2 وفي الساعة التاسعة والنصف من صباح يوم 3 كانون الأول/ديسمبر 2002، ألقى موظفو مكتب المدعي العام في بيلاروس القبض على صاحب البلاغ وأُحضِر إلى مقر مكتب المدعي العام بعد مرور 30 دقيقة.
    Le mandat n'était pas basé sur des violations présumées des droits de l'homme; il était plutôt basé sur l'importance géostratégique du Bélarus et sur les intérêts politiques de certains pays. UN وقال إن الولاية لم تُنشأ استنادا إلى الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان، ولكن إلى الأهمية الجغرافية الاستراتيجية التي تحتلها بيلاروس وإلى المصالح السياسية لدى بلدان معينة.
    Lorsque son cas a été réexaminé, sa fille a trouvé le certificat médical à son domicile au Bélarus et le lui a envoyé par télécopieur le 17 novembre 2004. UN وعند إعادة النظر في قضيتها، تمكنت ابنتها من العثور عليه في منزلها في بيلاروس وبعثته إليها بواسطة الفاكس في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    En plus des juges et des responsables de l'application des lois, des experts de la Fédération de Russie, du Canada et de la Belgique ayant une expérience directe de ces questions, des représentants de l'Université d'État du Bélarus et de l'Institut de rééducation et de formation professionnelle, des représentants du Bureau du Procureur général et de l'autorité judiciaire ont été invités à participer au séminaire. UN وبالإضافة إلى القضاة والمسؤولين عن إنفاذ القانون، وجهت الدعوة للمشاركة في الحلقة الدراسية إلى خبراء من الاتحاد الروسي وكندا وبلجيكا من ذوي الخبرة المباشرة في الموضوع، وإلى ممثلين لجامعة بيلاروسيا الحكومية ومعهد إعادة التدريب القضائي وتطوير المهارات، وموظفي مكتب المدعي العام وموظفي سلك القضاء.
    Le Bélarus et la Fédération de Russie ont mis conjointement en œuvre et exploitent avec succès une constellation de satellites de télédétection offrant une résolution de deux mètres. UN وتشاركت بيلاروس مع الاتحاد الروسي في إنشاء كوكبة من السواتل لاستشعار الأرض عن بُعد تبلغ قدرة استبانتها متران، ويتولَّى البَلدان تشغيلها بنجاح.
    Des déclarations sont faites par l’observateur du Bélarus et le représentant des États-Unis. UN أدلى كل من مراقب بيلاروس وممثل الولايات المتحدة ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد