ويكيبيديا

    "bada" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بادا
        
    L'équipe est partie pour Bada ce matin. UN وقد غادر الفريق متوجها إلى بادا صباح اليوم.
    Cette démilitarisation débute par le segment de Mereb Seitit et s'étende ensuite à la zone de Bada et à la frontière dans son ensemble; UN وستمتد عملية التجريد من السلاح التي ستبدأ في قطاع مريب ستيت، إلى منطقة بادا وإلى الحدود برمتها، فعلا؛
    Ainsi, il a également évacué les deux zones de < < Bada > > et < < Burrie > > , mentionnées dans la lettre du Président Isaias. UN ومن ثم فقد تمت أيضا إعادة الانتشار من منطقتي " بادا " و " بوري " اللتين ورد وصفهما في رسالة الرئيس إساياس.
    L'Érythrée s'est également engagée à redéployer ses forces à partir de Bada et de Bure après avoir été informée par le Président Bouteflika de la position éthiopienne exigeant ce redéploiement. UN وأعربت إريتريا أيضا عن التزامها بأن تسحب قواتها من بادا وبوري بعد أن أبلغها الرئيس بوتفليقة بأن الموقف الإثيوبي يطالبها بذلك.
    ∙ En envahissant le territoire érythréen en juillet 1997 et en faisant passer par la force la région érythréenne de Bada sous son administration; UN ● غزو اﻷراضي اﻹريترية في تموز/يوليه ١٩٩٧ وإخضاع منطقة بادا اﻹريترية بالقوة ﻹدارتها؛
    En août 1997, les troupes éthiopiennes sont illégalement entrées à Adi Murug dans la région érythréenne de Bada. UN في آب/أغسطس ٧٩٩١، دخلت القوات الإثيوبية بصورة غير مشروعة إلى آدي موروغ في منطقة بادا الإريترية.
    Dans le secteur est, la nouvelle zone de sécurité temporaire provoquerait un nouvel afflux de personnes déplacées lorsque les troupes éthiopiennes traverseraient la rivière Ragalli et s'installeraient dans la région de Bada. UN وفي القطاع الشرقي، ستتسبب المنطقة الأمنية المؤقتة الجديدة في موجة جديدة من تشريد السكان مع عبور القوات الإثيوبية نهر رغالي والتحرك إلى منطقة بادا.
    Doom Doom Bada Bada Aa Open Subtitles بادا بادا دوم دوم
    Doom Doom Bada Bada Aa Open Subtitles بادا بادا دوم دوم
    On va faire un tour au Bada Bing ? Open Subtitles , نقفز في الآلة ونذهب مباشرة إلى "بادا بينغ"؟
    Au Bada Bing, on vous invite. Open Subtitles مرحباً بك في "بادا بينج" كل المشروبات على حساب المحل
    Se félicitant de la décision prise par le Président érythréen de se retirer de la zone de Zalambessa et de son engagement écrit de se retirer également de Bada et de Bure, le Président en exercice a considéré que ces initiatives prises par l'Érythrée dans le cadre des Modalités étaient de nature à déboucher sur la cessation rapide des combats entre les deux parties. UN وفي معرض ترحيب الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية بالقرار الذي اتخذه الرئيس الإريتري بسحب قوات بلده من منطقة زالامبيا والتزامه خطيا بأن ينسحب أيضا من بادا وبوري، قال إنه يرى أن هذه المبادرات الإريترية التي اتخذت في سياق طرائق تنفيذ الاتفاق الإطاري ستفضي إلى وقف القتال بسرعة بين الطرفين.
    Mais l'Éthiopie s'est opposée à toute enquête car elle sait que c'est elle qui est l'agresseur, que c'est elle qui a lancé l'attaque non provoquée du 6 mai 1998 et que c'est elle qui a commis l'agression contre Bada et Badme en juillet 1997. UN لكن إثيوبيا لم تنفك تعترض على أي تحقيق ﻷنها تدرك أنها المعتدية التي شنت الهجوم دون أن تتعرض ﻷي استفزاز في ٦ أيار/ مايو ١٩٩٨، وهي الطرف الذي ارتكب العدوان في بادا وبادمه في تموز/يوليه ١٩٩٧.
    - La décision souveraine de l'Érythrée de se retirer de Bada et Burrie, sans préjudice pour les droits de chacun tels qu'ils se dégageront du règlement du différend frontalier, conformément à l'Accord-cadre et aux Modalités. UN - قرار إريتريا السيادي بالانسحاب من بادا وبوري، دون المساس بحقوق كل من الطرفين، على النحو الذي ستحدده تسوية الخلاف الحدودي، طبقا للاتفاق الإطاري وطرائق التنفيذ.
    1. Il s'est félicité de la décision de l'Érythrée de répondre positivement à son appel à retirer ses troupes de Bada et de Burrie après le retrait effectué de Zalambesa à la demande de l'OUA. UN 1 - رحب بقرار إريتريا الاستجابة على نحو إيجابي لندائه من أجل سحب قواتها من بادا وبوري بعد الانسحاب من زالامبيسا بناء على طلب منظمة الوحدة الأفريقية؛
    Le régime éthiopien a évité de parler du fond du conflit : son recours à la force à Bada en juillet 1997, la carte illégale qu'il a publiée ou les incidents qui ont eu lieu entre le 6 et le 12 mai de cette année et qui ont précipité la crise. UN فقد أحجم النظام اﻹثيوبي عن الحديث عن جوهر النزاع؛ أو عن لجوئه إلى القوة في بادا في تموز/يوليه ١٩٩٧، أو الخريطة غير القانونية التي أصدرها، أو اﻷحداث التي وقعت بين ٦ و ١٢ أيار/ مايو من هذا العام والتي أدت إلى تفاقم اﻷزمة.
    Il y a 10 mois, en juillet 1997, les troupes éthiopiennes ont occupé le secteur d'Adi Murug de Bada, dans l'est de l'Érythrée, ont démantelé l'administration érythréenne dans ce secteur et y ont installé une nouvelle administration, éthiopienne. UN فمنذ عشرة شهور، أي في تموز/يوليه ١٩٩٧، احتلت القوات اﻹثيوبية منطقة آدي موروغ في بادا في شرق إريتريا، وألغت اﻹدارة اﻹريترية هناك ونصبت إدارة إثيوبية جديدة بدلا منها.
    Un cadeau de vos amis du Bada Bing. Open Subtitles شيء صغير من أصدقائك في ملهى "بادا بينج"
    Très bon. Bada Bada ... - Movete Gordo! Open Subtitles "جيد جدا." بادا بادا تحرّك أسرع -
    1. L’attaque de l’Éthiopie dans la région de Bada UN ١ - هجوم إثيوبيا على بادا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد