Ses tortionnaires lui ont enfoncé des baguettes dans la bouche, ce qui l'a fait abondamment saigner. | UN | وقد كان الأشخاص المسؤولون عن تعذيبه يستعملون عيدان الأكل للكزه داخل فمه حتى يُدمي بغزارة. |
Je pourrais avoir des baguettes après ? | Open Subtitles | أتعلم، في الواقع أيمكنني أن احصل على عيدان آكل إن أمكن؟ |
Avez-vous vu la vidéo du chat qui joue du piano avec des baguettes ? | Open Subtitles | هل رأيت هذا الفيديو حيث القط المسرحيات عيدان مع عيدان؟ |
C'est évident pour qui a étudié la science des baguettes magiques. | Open Subtitles | هذا واضح جداً لكل مِنا الذين حملوا العصي لفترة طويلة. |
Je crois que je vais avoir besoin de baguettes ou d'une fourchette très mince. | Open Subtitles | اعتقد اننى بحاجه الى بعض العيدان الصينية او شوكة رفيعة جداً. |
Ils ont des baguettes ou des pendules pour trouver l'eau. | Open Subtitles | و هم يستخدمون.. عصا كالشوكة أو سلك كي يجدوا الماء حقاً؟ |
On va voir combien de baguettes Jack Lawless peut attraper. | Open Subtitles | سنرى عدد عصي الطبول جاك لوليس هنا يمكنه التقاطها |
Savais-tu que quand tu n'utilises pas tes baguettes, tu devrais les placer devant toi, parallèle au bord du bar à sushis avec l'extrémité étroite dans le hashi oki? | Open Subtitles | هل تعلم أنه عند أحرزنا عدم استخدام عيدان تناول الطعام الخاصة بك، يجب وضعها أمامك، موازية لحافة شريط السوشي |
On a trouvé des baguettes sur le corps de Jason Kinsey. | Open Subtitles | لقد وجدنا عيدان على الجسم جيسون كينزي مع شريط مطاطي من حولهم. |
Oui, je sais pas de qui je me foutais, je sais à peine utiliser des baguettes ! | Open Subtitles | لا أعرف ماذا دهاني. بالكاد أجيد استعمال عيدان الأكل. |
C'est délicieux. On devrait la manger avec des baguettes. | Open Subtitles | لذيذ جدا توم ، اظن اننا يجب ان ناكلها بواسطة عيدان الاكل |
Quand j'étais petite, je mettais des baguettes dans ma bouche comme ça et Buffy me courait après en criant: | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة.أعتدت علي وضع عيدان الطعام في فمي مثل هكذا |
Les baguettes de la reine du sucre ne bougent plus ? | Open Subtitles | عجبًا ؟ عيدان طعام ملكة الحلويات توقفت عن الحراك ؟ |
Sans vouloir te réexpédier trop vite au 21ème siècle, prends des baguettes. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن تتسرعي في إندماجك مع القرن الـ 21 ولكن حاولي أستخدام عيدان الطعام. |
je ne suis pas vraiment bon avec les baguettes d'accord ? | Open Subtitles | آه ، أنا لست جيده حقا في إستعمال عيدان الطعام لا تحكمني أيضا بقسوة ، حسنا ؟ |
Faites attention à comment vous faites tourner vos baguettes. | Open Subtitles | بعد انهيار، حذرا كيف إرم العصي في الهواء. |
J'arrêterais là, car, comme je suis ton élève, tu m'as appris à utiliser ces baguettes. | Open Subtitles | أريد أن أتوقف هنا لأنكونيتلميذتك.. أنت علمتني كيف أستخدم هذه العيدان |
Le plus âgé demanda la plus puissante des baguettes magiques. | Open Subtitles | الأخ الأكبر طلب عصا أقوي من أي عصا في الوجود |
Tiens, fiston. J'ai tes baguettes. | Open Subtitles | تفضل يا بني، أحضرت لك عصي الأكل |
Hé, Andrew... la prochaine fois, je vais te montrer la magie des baguettes | Open Subtitles | في المرة القادمة، وسوف تظهر لك لماجيك من أفخاذ |
J'ai des baguettes pour toi. | Open Subtitles | انتظر لترى العصيان التي أحضرتها لك |
Tu sais, les baguettes qu'on garde toujours... quand on commande chinois ? | Open Subtitles | أتعرف اننا نوفر كُلّ عيدانِ الطعام بدون سبب حين نَحْصلُ على الطعام الصيني؟ |
Avec ces doigts palmés, tu ne peux même pas tenir des baguettes, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | بهذه الأصابع الصغيرة لا تستطيع حتى حمل عصى الفؤوس؟ |
J'ai parlé des pieds bandés et à quel point c'est dur de manger avec des baguettes, et les gens pensent toujours que ça sonne comme une fête. | Open Subtitles | لقد تحدثت عن ربط الأقدام و عن صعوبة تناول الطعام بالعيدان والناس ظلت تعتقد أنه يبدو كحفلة |
Deux baguettes. | Open Subtitles | قطعتا خبز فرنسي من فضلك. |