ويكيبيديا

    "balle dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رصاصة في
        
    • الرصاص في
        
    • رصاصه في
        
    • طلقة في
        
    • أصيب في
        
    • النار على
        
    • طلق ناري في
        
    • الرصاصة في
        
    • الكرة في
        
    • طلقة فى
        
    • بإطلاق النار
        
    • برصاصة في
        
    • بطلق ناري في
        
    • المسدس في
        
    • رصاصةً في
        
    Essayez encore de l'aider, que je puisse vous loger une balle dans le crâne. Open Subtitles قم بشيء آخر من اجل مساعدتها كي أضع رصاصة في رأسك.
    Il n'existe pas encore de balle dans ce monde qui peut toucher ce corps madame. Open Subtitles لا توجد رصاصة في العالم يمكنها أن تلمس هذا الجسد يا سيدتي
    Avec une balle dans la tête qui, nous pensons, prouvera l'innocence de Monsieur Carnahan. Open Subtitles مع رصاصة في رأسه التي نظن بأنها ستثبت براءة السيد كارناهان
    Trouve le courage de te tirer une balle dans le cerveau. Open Subtitles إقضي الوقت تبحث عن جرأة وضع الرصاص في رأسك
    Quelqu'un lui a mis une balle dans la tête et l'a laissé le visage bouffé par une meute de chiens. Open Subtitles شخض ما وضع رصاصه في رأسه وتركه ليتحلل وجهه من قبل مجموعه من الكلاب الضاله
    Il est allé aux toilettes pendant la nuit et en revenant au lit, il a reçu une balle dans la tête. Open Subtitles لقد نهض لـ يذهب إلى الحمام في وسط الليل وعند رجوعه إلى السرير تلقى طلقة في راسه
    Abattu d'une balle dans la poitrine par un ou deux colons qui ont affirmé qu'il avait projeté de l'acide ou du gaz lacrymogène dans leur direction. UN أصيب في صدره بنيران مستوطن أو اثنين ادعيا أنه رشقهما باﻷسيد أو بالغاز المسيل للدموع.
    Une balle dans la poitrine à 8 h 30 ce matin. Open Subtitles تلقى رصاصة في الصدر في الساعة 0830 هذا الصباح.
    Mais aussi tentant que cela soit, de mettre une balle dans cette tête, je ne crois pas que vous le feriez. Open Subtitles أعلم كم هو مغر أن تضعي رصاصة في رأس هذه الفتاة لكني لا أعتقد أنك تملكين الجرأة
    S'il m'arrive quelque chose, sur la prochaine photo, Luke aura une balle dans la tête. Open Subtitles أي شيء يحدث لي والصورة التالية التي ستراها رصاصة في رأس لوكي
    Selon son dossier médical, il a des fragments de balle dans son lobe temporal. Open Subtitles وطبقاً لسجله الطبي، لديه شظية رصاصة في داخل الفص الصدغي لدماغه
    Femme, 25 ans, témoin d'un vol, une balle dans le bras. Open Subtitles امرأة، 25 عاماً، شاهدة على سرقة، رصاصة في الذراع
    Si vous montez, vous achetez une balle dans la tête. Open Subtitles كل ما ستشترونه بالأعلى هو رصاصة في الرأس
    J'ai une balle dans le dos qui parfois coince quelque chose. Open Subtitles تلقيت رصاصة في الظهر واحيانا تضغط على العمود الفقري
    Tué d'une balle dans la tête. UN أطلق عليه الرصاص في رأسه، ووجدت جثته بالقرب من سيارته.
    Elle essayait d'aider, mais je voulais que quelqu'un me tire une balle dans la tête. Open Subtitles "كانت تحاول المساعده ولكن أردت شخصاً ما" "ان يضع رصاصه في رأسي"
    Il y avait un trou de balle dans le mur qui menait du salon à la cuisine. Open Subtitles كانت هنالك طلقة في الجدار خرجت من غرفة المعيشة إلى المطبخ.
    Un homme va sortir de la jungle dans un instant. Il s'est pris une balle dans la jambe. Open Subtitles سيخرج رجل من الغابة بعد قليل، أصيب في ساقه
    Je prends celui avec la balle, Je me tire une balle dans la tête. Open Subtitles ألتقط المسدس الذي فيه الرصاصة , أطلق النار على نفسي بالرأس
    Et un autre qui a survécu à une balle dans la tête et à une hémorragie cérébrale en quelques heures. Open Subtitles وثمة رجل آخر نجا من طلق ناري في رأسه وتعافي من نزف دماغي خلال بضع ساعات.
    Wuornos tu aurais du me mettre cette balle dans la tête. Open Subtitles مهلا ايها السفاح يجب عليك وضع تلك الرصاصة في رأسي
    Eh bien... la balle dans l'espace gagnerait car elle se déplace dans le vide. Open Subtitles حسنا الكرة في الفضاء الخارجي ستفوز بسبب سفرها في الفراغ.
    Il s'avère que Holly étais la victime. Elle a pris une balle dans l'épaule. Open Subtitles ,يُوضح أن هولى كانت ضحية . لقد حصلت على طلقة فى الكتف
    Quand mon père a refusé les pots-de-vin, un dealer lui a mis une balle dans la tête. Open Subtitles ـ لا عندما رفض أبي تلقي الرشاوي قام تاجر مُخدرات بإطلاق النار عليه
    Dunne, qui est ici, a traversé un champ de cadavres avec une balle dans la cuisse pour venir nous ameuter. Open Subtitles ضن هذا اصيب برصاصة في فخذه ورغم ذلك زحف عبر نهر من الجثث لياتني لنا بامدادات
    Dans la même ville, un jeune homme de 21 ans a également été tué d'une balle dans la tête par un tireur embusqué israélien pendant le couvrefeu. UN وفي المدينة ذاتها، قُتل أيضاً شاب عمره 21 سنة في أثناء منع التجول على يد قناص إسرائيلي أصابه بطلق ناري في رأسه.
    Il prend l'étole de Mme Van Schuyler, qu'il avait cachée... en entoure le revolver, pour assourdir le bruit... et se tire une balle dans la jambe. Open Subtitles دويل بعد ذلك سرق وشاح السيدة فان شويلر الذي كان مخبأة من قبل، ولف المسدس في ذلك وذلك من أجل كتم الصوت ومنع العلامة الحارقة
    Ils auraient dû me tirer une balle dans la tête, éviter tout ce drame. Open Subtitles يجب عليهم أنْ يضعوا رصاصةً في رأسي فحسب و يجنبونا الدراما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد