Les effets potentiels de la culture tissulaire de la banane au niveau des exploitations agricoles ont été également calculés. | UN | كما جرى تحديد الآثار المحتملة التي تنطوي عليها تكنولوجيا زراعة نسيج الموز على مستوى المزارع. |
Ayant remarqué que les fibres de banane avaient une texture soyeuse, il s'est demandé si elles pourraient remplacer les riches soieries qu'utilisait sa mère. | UN | وقد لاحظ أن ألياف الموز لها نسيج لامع وتساءل عن إمكانية أن يحل هذا النسيج محل الحرير الذي غالباً ما تستعمله أمه. |
Va manger une banane avec ton pote le nègre dans l'écurie. | Open Subtitles | عندها يمكنك مشاركة الموز مع صديقك الزنجي في الإسطبل |
Je me souviens que tu as mangé des fruits mais que tu n'as pas fini parce que tu disais que ça sentait la banane. | Open Subtitles | أنا أتذكر أنك قد تناولت الفواكه ولكنك لم تنهيها لأنك قلت أن الرائحة تبدو وكأنها موز |
Une fois, ils m'ont fait deviner comment sortir une banane d'une boîte à puzzle. | Open Subtitles | عند مرحلة معينة جعلاني أفكر كيف أخرج موزة من صندوق ألغاز |
D'abord, pour une banane, les taches indiquent qu'elle est molle. | Open Subtitles | أولاً, على الموزة, تلك البقع لتحديد درجة الاستواء |
Hé, les voisins. J'ai fait du pain à la banane. | Open Subtitles | مرحباً أيها الجيران قمت بعمل بعض خبز الموز |
Jolies chaussures, désolé pour votre mère, et envoyez-moi cette recette de cake à la banane. | Open Subtitles | حذاء جميل، آسف على ما حصل لأمك ارسلي لي وصفة كعكة الموز |
Très bien. Vous avez essayé les peaux de banane ? | Open Subtitles | حسناً، هل جربت أن تخلطي قشور الموز بالتربة؟ |
Retire une peau de banane et pose-la sur le côté. | Open Subtitles | انزلاقات من قشور الموز وارتداء ملابس في الجانب |
Tu pense que je suis née hier flottant sur la rivière sur un bateau de banane? | Open Subtitles | هل تعتقدين اني ولدت بالأمس عائمة على النهر فوق قارب من الموز ؟ |
Jure sur cette banane royale que tu fumes pas de marijuana. | Open Subtitles | حسنا أقسم علي قطعة الموز أنك لا تدخن الماريجوانا |
Puis, ils descendirent à Balboa Island où George Michael travaille au banane Glacée, un stand que son grand-père avait ouvert en 1953. | Open Subtitles | ثم اتجهوا الى جزيرة بالوبا يعمل جورج مايكل فى كشك الموز المجمد و الذى اسسه جده عام 1953 |
Ce truc va nous coûter 1000 $ pour congeler de vieilles bananes et faire des pains à la banane qu'on sait tous que tu ne feras jamais. | Open Subtitles | كلفنا ما يقرب من 1000 دولار لنثلج موز قديم لتصنعي خبز موز وكلنا نعرف أنكِ لن تصنعيها أبدا |
Quoi, et manquer les meilleurs pancakes à la banane au monde ? | Open Subtitles | ماذا؟ وتفوّت أفضل فطائر موز سبق وأن تذوّقتها؟ |
Hum, je vais prendre un muffin au yahourt à la banane sans matière grasse, sans sucres ajoutés. | Open Subtitles | ساخذ فطيرة موز قليلة الدسم وخالية من السكر |
La température, 15°C. J'ai débuté ma journée avec une banane. | Open Subtitles | درجة الحرارة 60,61 لقد بدأت اليوم مع موزة |
Je ne savais pas que c'était si dangereux de voler une banane à Palerme. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأن سرقة موزة في بليرمو أمر خطير جدا |
Dès lors, la qualité même du principal plaignant était mal séantée — les États-Unis ne produisent aucune banane pour l'exportation. | UN | ولكن علاوة على ذلك، فإن طبيعة المدعي الرئيسي لم تكن مناسبة: فالولايات المتحدة اﻷمريكية لا تنتج موزة واحدة للتصدير. |
J'ai mis un sticker sur la banane pour parfaire l'effet. | Open Subtitles | لقد وضعت لاصقة تشيكيتا على الموزة لتجعلها قابلة للتصديق أكثر |
Je t'aime, ma petite banane noire. | Open Subtitles | التي أظهرتماها له في وقت حاجته أنا أحبّك يا موزتي البنيّة الصغيرة |
T'ajoutes une banane, et c'est un touriste allemand. | Open Subtitles | لا ينقصه الى حقيبة خصر كي يصبح سائح الماني |
Tu as dû venir tôt pour brûler le cake à la banane que je t'ai préparé. | Open Subtitles | أظن انك وصلت إلى هنا باكرا لكي تستهلكي الخبز بالموز الذي خبزته لأجلك |
Je te le montre ? Maman fait des pancakes. À la banane, les tiens ? | Open Subtitles | تعدّ أمّي الفطائر المحلاّة، أتريد موزاً بفطائرك؟ |
Quand c'est un chat ou une banane ou un T-shirt qui te fait penser avoir perdu plus de poids que ce qui est le cas. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بطقة أو موزه أو قميص يجعلك تعتقد بانك خسرت وزنا أكثر من ما خسرته |
Toute catastrophe ayant une incidence sur la production de la banane dans les Caraïbes toucherait non seulement les pays producteurs de bananes, mais aussi toute la Communauté des Caraïbes. | UN | إن أي كارثة تحل بإنتاج الموز في منطقة البحر الكاريبي لن تؤثر على البلدان المنتجة للموز وحدها، بل ستؤثر على الجماعة الكاريبية بأسرها. |
Je préfère çà. La banane, super touche. C'est un cingulum. | Open Subtitles | ساحرة، يعجبني ذلك كثيراً، وحقيبة الخصر لمسة جميلة. |
Pour avoir un verre, le mot de passe, c'est "banane". | Open Subtitles | و إن أردت الحصول على شراب "أستخدمي كلمة السر و التي هي "بانانا |
Alors, tu mangeras un truc sexy, comme une banane. | Open Subtitles | حسنا لكن عليك ان تاكل شيئا مثيرا مثل الموزه |
Au fait, cette banane, ça fait très touriste. | Open Subtitles | من جانب الطريق، بينيت، ذلك حزمة فإني صرخات حقاً "فيغاس عطلة نهاية الأسبوع." |
Je voudrais goûter les fruits de la passion avec le caramel de banane, et aussi le beurre de cacahuètes. | Open Subtitles | اريد ان اتذوق الفواكه العاطفية وموز البريكل |