La Banque eurasienne de développement a été créée afin de financer des projets communs. | UN | وكان مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي قد أنشئ كأداة لتمويل المشاريع المشتركة. |
Le représentant de la Banque eurasienne de développement prend la parole. | UN | وأدلى ممثل مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي ببيان. |
La Banque eurasienne de développement a joué un rôle important dans ces initiatives. | UN | لقد اضطلع مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي بدور مهم في هذه المبادرات. |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 de l'Assemblée générale) | UN | رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي (قرار الجمعية العامة 59/53) |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 du 6 décembre 2007) | UN | تجمع دول الساحل والصحراء (القرار 56/92، 12كانون الأول/ديسمبر 2001) |
Banque eurasienne de développement | UN | الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية |
Depuis juillet 2010, EURASEC, en collaboration avec la CENUE et la Banque eurasienne de développement, mène des études de performance en matière d'innovation. | UN | ومنذ تموز/يوليه 2010، تنفذ الجماعة، بالاشتراك مع لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا ومصرف التنمية الأوروبي الآسيوي، استعراضات للأداء بشأن الابتكار. |
La Banque eurasienne de développement est chargée de la gestion de ce Fonds. | UN | ويدير مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي صندوق التصدي للأزمات. |
de l'Assemblée générale à la Banque eurasienne de développement | UN | منح مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
Notant que la Banque eurasienne de développement souhaite développer sa coopération avec l'Organisation des Nations Unies, | UN | إذ تلاحظ تطلع مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي لتطوير تعاونه مع الأمم المتحدة، |
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Banque eurasienne de développement | UN | منح مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
La Banque eurasienne de développement est ouverte aux nouveaux membres. | UN | وباب مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي مفتوح أمام انضمام أعضاء جدد. |
En outre, la Banque eurasienne de développement aidait cinq pays en développement sans littoral en leur offrant une assistance technique et financière. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي قد ساند خمسة بلدان نامية غير ساحلية عن طريق تقديم مساعدة تقنية ومالية. |
Se félicitant des activités que la Banque eurasienne de développement mène à l'appui du développement et de l'intégration des États membres de la Communauté économique eurasienne, | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير الأنشطة التي يضطلع بها مصرف التنمية الأوروبي الآسيوي دعما لتنمية الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية وتحقيق التكامل فيما بينها، |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 de l'Assemblée générale) | UN | رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي (قرار الجمعية العامة 59/53) |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 de l'Assemblée générale) | UN | رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي (قرار الجمعية العامة 59/53) |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 de l'Assemblée générale) | UN | رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي (قرار الجمعية العامة 59/53) |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 du 6 décembre 2007) | UN | تجمع دول الساحل والصحراء (القرار 56/92، 12كانون الأول/ديسمبر 2001) |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 du 6 décembre 2007) | UN | تجمع دول الساحل والصحراء (القرار 56/92، 12كانون الأول/ديسمبر 2001) |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 du 6 décembre 2007) | UN | تجمع دول الساحل والصحراء (القرار 56/92، 12كانون الأول/ديسمبر 2001) |
Banque eurasienne de développement (résolution 62/76 de l'Assemblée générale) | UN | الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية (قرار الجمعية العامة 58/84) |
La Banque eurasienne de développement est une organisation internationale intergouvernementale qui contribue au développement et à l'intégration socioéconomiques dans l'espace eurasien. | UN | ومصرف التنمية الأوروبي الآسيوي هو منظمة حكومية دولية تعزز التنمية الاجتماعية الاقتصادية وعمليات التكامل في المنطقة الأوروبية الآسيوية. |