ويكيبيديا

    "barayagwiza" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • باراياغويزا
        
    • باراغواييزا
        
    Et il en a conclu que M. Jean Bosco Barayagwiza devait être relâché avec possibilité de retourner au Cameroun. UN وخلصت إلى أن السيد جان بوسكو باراياغويزا يجب إطلاق سراحه مع إمكانه العودة إلى الكاميرون.
    Le Procureur c. Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana et Hassan Ngeze ( < < Affaire dite des Médias > > ) UN المدعي العام ضد جان بوسكو باراياغويزا وفرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي المشار إليها بوصفها قضية وسائل الإعلام.
    Barayagwiza est l'un des théoriciens architectes d'une campagne de génocide préméditée qui a fait plus d'un million de morts. UN فالسيد باراياغويزا أحد المفكرين المخططين لحملة منظمة لﻹبادة الجماعية، راح ضحيتها أكثر من مليون شخص.
    Rien ne justifie la décision de non-lieu en faveur de Barayagwiza. UN وليس هناك على اﻹطلاق ما يبرر اتخاذ قرار بتبرئة باراياغويزا من الاتهامات الموجهة إليه.
    Le Gouvernement rwandais vient d'apprendre la décision du Tribunal pénal international pour le Rwanda de mettre en liberté M. Jean Bosco Barayagwiza. UN علمت حكومة رواندا توا بالقرار الذي اتخذته المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بإطلاق سراح السيد جان بوسكو باراياغويزا.
    Elle a statué sur deux d'entre elles dont la plus importante concerne l'affaire Le Procureur c. Barayagwiza. UN وبتَّت في اثنين من تلك الالتماسات، مع صدور قرارها الرئيسي في قضية المدعي العام ضد باراياغويزا.
    L'officier Ntuyahaga et Jean Bosco Barayagwiza n'ont pas été relaxés parce qu'ils ont été reconnus innocents. UN إن الرائد نتوياهاغا وجين بوسكو باراياغويزا لم يطلق سراحهما لثبوت براءتهما.
    Le Procureur c. Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza et Hassan Ngeze UN المدعي العام ضد فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزي
    Le Procureur c. Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza UN المدعي العام ضد فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزي
    Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza et Hassan Ngeze c. Le Procureur UN فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزى ضد المدعي العام
    L'un des accusés, Jean-Bosco Barayagwiza, a choisi de boycotter son procès dès le début. UN واختار أحد المتهمين وهو جان - بوسكو باراياغويزا مقاطعة محاكمته منذ البداية.
    La relaxation de Barayagwiza, semble montrer, hélas, que les efforts que nous avons fait ont été vains, et nous entendons, comme déjà dit, nous retirer temporairement si l'Organisation ne s'emploie pas avec détermination à améliorer la situation actuelle. UN ولﻷسف، فإن اﻹفراج عن باراياغويزا يجعل اﻷمر يبدو كما لو كانت جهودنا قد ذهبت هباء، ونحن ننوي، كما قلت، أن ننسحب مؤقتا إذا لم تسع هذه المنظمة سعيا حثيثا إلى تحسين ما يجري فيها من أعمال.
    Un expert a fait valoir que, par sa décision dans l'affaire Barayagwiza, la Chambre d'appel essayait peut-être de mettre un terme à la pratique consistant à arrêter des suspects avant d'avoir réuni des preuves suffisantes. UN وذكر أحد الخبراء أن غرفة الاستئناف حاولت بقرارها المتعلق بالسيد باراياغويزا أن تضع حداً للممارسة المتمثلة في إلقاء القبض على المشتبه بهم قبل أن تتوفر أدلة كافية لرفع دعوى ضدهم.
    173. La question est de savoir si la Chambre d'appel reviendra sur la décision rendue dans l'affaire Barayagwiza. UN 173- والسؤال هو ما إذا كانت غرفة الاستئناف ستنتقض القرار بشأن باراياغويزا.
    Si cette décision est maintenue, autrement dit si M. Barayagwiza est acquitté ou peut retourner au Cameroun, de nombreux Rwandais prédisent une rupture complète avec le Tribunal. UN وإذا لم يحدث ذلك وتمت تبرئة باراياغويزا أو إعادته إلى الكاميرون، فإن العديد من الروانديين يتنبأون بمقاطعة المحكمة كلياً.
    Au début, Barayagwiza a préféré diriger le parti en coulisse, car il était encore haut fonctionnaire au Ministère des affaires étrangères. UN وفي بادئ اﻷمر، قرر السيد باراياغويزا أن يسيطر على الحزب من وراء الكواليس، ﻷنه كان من كبار موظفي وزارة الخارجية في ذلك الوقت.
    Français Page Après le décès de Bucyana, qui était le Président national du CDR, Barayagwiza n'a plus jugé nécessaire de se dissimuler et il a pris sa suite. UN وبعد وفاة السيد بوسيانا، رئيس التحالف، لم ير السيد باراياغويزا داع للاحتفاظ بواجهة، واستولى على منصب الرئيس الوطني لتحالف الدفاع عن الجمهورية.
    Barayagwiza était l'un des principaux stratèges de la classe politico-militaire, qui a pris la décision de perpétrer le génocide pour garder la mainmise sur le pays. UN وكان باراياغويزا من أهم واضعي الاستراتيجيات السياسية للطبقة العسكرية السياسية التي قررت تنفيذ اﻹبادة الجماعية من أجل إبقاء قبضتها على البلد.
    Barayagwiza était l'un des principaux fondateurs de la station de radio privée Radio Télévision Mille Collines (RTLM) dont il était actionnaire et membre de la direction. UN وكان باراياغويزا من المروجين الرئيسيين لمحطة اﻹذاعة الخاصة المسماة إذاعة وتلفزيون ميل كولين، وأحد المساهمين فيها وعضوا في مجلس إدارتها.
    La station diffusait constamment des discours, des débats et des chansons incitant la population à la haine et à l'hostilité contre les Tutsis et l'engageant même à les tuer. De la même veine, les discours de Barayagwiza étaient régulièrement diffusés par la radio. UN وكانت المحطة تذيع، بلا انقطاع، خطبا ومناقشات وأغان تدعو إلى كراهية التوتسي ومعاداتهم وتحرض الشعب على قتلهم، وكانت خطابات باراياغويزا ذاته تذاع بانتظام، على نفس المنوال، في تلك المحطة.
    Ferdinand Nahimana et Hassan Ngeze ont été condamnés à la réclusion perpétuelle. Jean-Bosco Barayagwiza a été condamné à une peine d'emprisonnement de 35 ans. UN وصدر الحكم على فرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي بالسجن لما تبقى من حياتهما في حين صدر الحكم على جان بوسكو باراغواييزا بالسجن 35 عاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد