Mr Sperry s'avance vers l'avion en faisant de grands signes, c'est le président de Barnett Enterprises. | Open Subtitles | يتجه الآن السيد سبيري إلى الطائرة ملوحًا بيده بالطبع، فهو رئيس شركات بارنيت |
Carla Barnett, Vice-Secrétaire générale, dirigeait la délégation de la CARICOM et Patrizio Civili, Sous-Secrétaire général au Département des affaires économiques et sociales, celle des organisations du système des Nations Unies. | UN | ورأست وفد الجماعة الكاريبية كارلا بارنيت نائبة الأمين العام للجماعة. ورأس وفد منظومة الأمم المتحدة باتريزيو سيفيللي الأمين العام المساعدة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
2.3 Le troisième témoin à charge, Rosemarie Barnett, était aussi une amie commune de l'auteur et du défunt. | UN | ٢-٣ وكانت شاهدة الاتهام الثالثة، وهي روز ماري بارنيت صديقة أخرى لكل من المتوفي وصاحب البلاغ. |
Luis, tu as passé beaucoup de temps chez Barnett. | Open Subtitles | لويس، قضيت الكثير من الوقت في المنزل بارنيت. |
Bonsoir messieurs dames, voici Eddie Barnett et son groupe. | Open Subtitles | مساء الخير أيّها السّادة و السّيدات نُدعى إيدي بارنت و إيدي بارناترز |
Je tiens à rappeler à tout le monde, encore, que Judith Barnett a été poignardée à mort. | Open Subtitles | أود أن أذكر الجميع، مرة أخرى، أن جوديث بارنيت طعنت حتى الموت. |
Pas de licence d'arme à feu dans Massachusetts où ailleurs pour Alan Barnett. | Open Subtitles | أي ترخيص بندقية في ماساتشوستس أو في أي مكان آخر لـ ألن بارنيت. |
Je ne vois pas Alan Barnett trainer dehors et en acheter un dans la rue. | Open Subtitles | أنا لا أرى ألن بارنيت يذهب ويشتري من الشارع |
La section des éléments de preuve a trouvé des résidus de tir sur le petit haut de Judith Barnett | Open Subtitles | تتبع قسم الأدلة العثور على بقايا نارية على رأس جوديث بارنيت. |
Il est temps d'avoir une discussion avec Alan Barnett. | Open Subtitles | حان الوقت كان لدينا التحدث مع ألن بارنيت. |
Tu as dit à Barnett que je n'étais pas apte? | Open Subtitles | سد، أخبرت بارنيت ذلك أنا أما كنت يلائم لواجب الحقل؟ ديكسن، لا. |
Tu as dit à Barnett que Dixon prenait des médicaments? | Open Subtitles | أخبرت بارنيت الذي ديكسن هل كان أخذ الحبوب؟ نعم. |
Je savais pour ses résultats, mais je n'ai rien dit à Barnett... ni à toi. | Open Subtitles | عرفت بأنّه تغيّر نتائجه. وأنا لم أقل أيّ شئ إلى بارنيت. أو أنت. |
Le gouvernement savait très bien que Barnett était dans le pays. | Open Subtitles | الحكومة عرفت تماما أن " بارنيت " داخل البلاد |
M. Brewer, je suis Ken Barnett, de l'émission " Lateline ". | Open Subtitles | السّيد بروير، اسمي كين بارنيت مع لاتيلن. |
Plus tôt ce matin, j'ai parlé avec Colin Barnett. | Open Subtitles | انتظر لحظة، في وقت سابق اليوم لقد تحدثت مع كولن بارنيت. |
L'alibi de Barnett est confirmé. C'est pas notre homme. | Open Subtitles | فحص الغيبة بارنيت للخروج، انه ليس رجلنا. |
Bonsoir, ici l'assistante de M. Barnett, Marie. | Open Subtitles | مرحباً، ماري تتكلّم مساعدة السيّد بارنيت |
Vous seriez de nouveau Walter Barnett, le PDG. | Open Subtitles | تكون حينها والتر بارنيت المدير التنفيذي مجدداً |
- Excuse-moi Barnett. - Je n'ai pas le temps là. | Open Subtitles | ـ النعذرة يا بارنيت ـ لا وقت لدي |
On peut comparer ces chiffres à ceux de l'Australie et des États-Unis: 29-30% et de la Suède : 51% (Barnett et Grown, 2004). | UN | وهذا يقارَن مع نسبة 29-30 في المائة في أستراليا والولايات المتحدة و 51 في المائة في السويد (بارنت وغراون، 2004). |