ويكيبيديا

    "base logistique de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قاعدة السوقيات في
        
    • قاعدة اللوجستيات في
        
    • قاعدة اللوجستيات التابعة
        
    D'autre part, elles comprennent un montant de 368 700 dollars consacré aux services de sécurité de la base logistique de Viana. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تشمل هذه النفقات مصروفات تبلغ ٧٠٠ ٣٦٨ دولار وتتصل بتزويد قاعدة السوقيات في فيانا بخدمات اﻷمن.
    ii) Rénovation de la base logistique de Pleso UN ' ٢ ' تجديد قاعدة السوقيات في بليسو
    iii) Rénovation de la base logistique de Split UN ' ٣ ' تجديد قاعدة السوقيات في إسبليت
    :: Élaboration de plans pour le complexe civilo-militaire de la MINUS et la base logistique de Djouba UN :: تطوير مجمع العنصرين المدني والعسكري للبعثة إلى جانب قاعدة اللوجستيات في جوبا
    Expansion de la base logistique de Djouba pour faciliter la livraison de fournitures en passant par le Kenya et l'Ouganda UN وتوسيع قاعدة اللوجستيات في جوبا لدعم إيصال الإمدادات عن طريق كينيا وأوغندا.
    À cette fin et pour réduire la dépendance au carburant pour les groupes électrogènes et à l'électricité, il est proposé d'installer deux turbines éoliennes à l'antenne de transmission de la Tour David et à la base logistique de la MINURSO, ainsi que des panneaux solaires dans les trois bases d'opérations. UN ولتحقيق هذا الغرض، يُقترح تركيب اثنين من التوربينات الهوائية لتوليد الطاقة الكهربائية وذلك على هوائيات برج ديفيد للاتصالات وفي قاعدة اللوجستيات التابعة للبعثة، وتركيب صفائح تجميع الطاقة الشمسية في مواقع الأفرقة الثلاثة.
    9. On n'avait pas prévu non plus que la FORPRONU devrait évacuer la base logistique de Pancevo. UN ٩ - ولم يكن متوقعا أنه سوف يتعين على قوة اﻷمم المتحدة للحماية إخلاء قاعدة السوقيات في بانشيفو.
    Il sera par ailleurs nécessaire de louer de grands autobus pour transporter le personnel local ainsi que le personnel employé par l'entrepreneur fournissant des services logistiques entre les différents locaux de la Mission à Luanda et la base logistique de Viana. UN ويلزم استئجار حافلات ثقيلة لنقل الموظفين المحليين واﻷفراد العاملين لدى متعهد خدمات الدعم السوقي إلى أماكن مختلفة في لواندا وإلى قاعدة السوقيات في فيانا ومنهما.
    base logistique de Pleso UN قاعدة السوقيات في بليزو
    base logistique de Pancevo UN قاعدة السوقيات في بانسيفو
    base logistique de Pleso UN قاعدة السوقيات في بليسو
    base logistique de Split UN قاعدة السوقيات في إسبليت
    base logistique de Pancevo UN قاعدة السوقيات في بنسيفو
    base logistique de Pleso UN قاعدة السوقيات في بليسو
    base logistique de Split UN قاعدة السوقيات في سبليت
    — Prendre des mesures pour mettre rapidement des moyens logistiques à la disposition des contingents qui en sont dépourvus, soit en faisant une meilleure utilisation de la base logistique de Brindisi, soit en sollicitant des contributions de pays donateurs. UN - اتخاذ اﻹجراءات اللازمة لسرعة إتاحة الموارد السوقية للوحدات التي تعاني نقصا في المواد، إما عن طريق تحسين استخدام قاعدة السوقيات في برينديزي أوعن طريق تبرعات المانحين.
    Transfert de 1 poste d'assistant administratif provenant de la base logistique de Nyala UN نقل وظيفة مساعد إداري من قاعدة اللوجستيات في نيالا
    Transfert de 1 poste de chauffeur provenant de la base logistique de Nyala UN نقل وظيفة سائق من قاعدة اللوجستيات في نيالا
    Installation de panneaux solaires à la base d'opérations de Tifariti et à la base logistique de Laayoune en vue de réduire à terme le coût de l'électricité UN تركيب الألواح الشمسية في موقع فريق تيفاريتي وفي قاعدة اللوجستيات في العيون بهدف خفض تكاليف المرافق في نهاية المطاف
    Construction d'un espace de stockage de type < < rub hall > > à la base logistique de Djouba et installation de revêtements de sol pour ce type d'espace de stockage dans les capitales des États de Wau, Malakal, Bor et Bentiu UN نصب خيام مطاطية في قاعدة اللوجستيات في جوبا، وأرضيات للخيام المطاطية في عواصم الولايات في واو وملكال وبور وبنتيو
    Expansion de la base logistique de Djouba pour faciliter la livraison de fournitures en passant par le Kenya et l'Ouganda UN وتوسيع قاعدة اللوجستيات في جوبا لدعم إيصال الإمدادات عن طريق كينيا وأوغندا
    Les projets prioritaires comprendraient la reconstruction, la remise en état et la redistribution des bureaux de la base logistique de la MINUSTAH, l'établissement d'un quartier général et de bureaux provisoires pour les 386 membres du personnel civil supplémentaires, et l'ouverture d'un camp d'hébergement temporaire pouvant accueillir 210 membres du personnel. UN وستشمل المشاريع ذات الأولوية الرئيسية إعادة بناء المكاتب الموجودة داخل قاعدة اللوجستيات التابعة للبعثة وإصلاحها وإعادة توزيعها، وإنشاء مقر مؤقت للبعثة ومكاتب للموظفين المدنيين الإضافيين البالغ عددهم الصافي 386، وإقامة مخيم مؤقت لإقامة الموظفين يتسع لـ 210 أشخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد