Il a examiné le document présenté par Mariama Bayard Gamatié à ce sujet. | UN | وناقش المجلس ورقة مقدمة من مارياما بايارد غاماتييه عن الموضوع. |
Le Conseil a reçu plusieurs documents de travail sur les points de vue régionaux en la matière, qui émanaient de Mariama Bayard Gamatié, Jill Sinclair et Gelson Fonseca Jr. | UN | 33 - تلقى المجلس عدة ورقات مناقشة عن منظورات إقليمية حول الموضوع من مارياما بايارد غاماتييه، وجيل سينكلير، وغلسون فونسكا الإبن، على التوالي. |
Leith Bayard, mais je ne pense pas qu'il était officier. | Open Subtitles | (ليث بايارد)، لكنني لا أعتقد أنه كان ضابطا. |
Vivez, Leith Bayard, vivez... et retournez à la femme que vous aimez. | Open Subtitles | عش "ليف بيرد" ، عش وعد للمنزل للفتاة التى تُحب. |
Eh bien voilà. Il s'appelait Bayard. Intelligent, un avocat immobilier brillant. | Open Subtitles | كان إسمه (بيرد) لقد كان ذكياً وناجحاً لقد كان محامي عقار بارع |
Conduis-moi à SaIazen Grum, Bayard, et n'oublie pas Ie chapeau. | Open Subtitles | (خذنى إلى (سالزين غروم) يا (بايرد ولا تنس القبعة |
M. Bayard de Delaware est revenu sur sa décision au 36e scrutin. | Open Subtitles | السيد (بايارد) عاد من ولاية "ديلاوير" للإقتراع الـ 36 |
Soyez le bienvenu à Camelot, Seigneur Bayard de Mercia. | Open Subtitles | ْ ( كاملوت ) ترحب بك , ( بايارد ) أمير ( مرسيا ) ْ |
Je vais devoir supporter les discours de Bayard, alors, tu n'y échapperas pas non plus. | Open Subtitles | إن توجب عليّ الجلوس مع خطابات ( بايارد ) المملة لا أرى سبب لأن تكون بعيداً عنها |
Il y a deux jours, j'apportais à Bayard son repas. | Open Subtitles | من قبل يومين , أحضرت لـ ( بايارد ) وجبته طعامه |
Les gardes auraient pu se charger de Bayard et de ses hommes. | Open Subtitles | اعتقد بأن الحراس يمكنهم التعامل مع ( بايارد ) ْ |
Juste avant que Merlin se précipite dans le hall, une des servantes de Bayard l'a attiré à l'extérieur. | Open Subtitles | قبل أن يندفع ( مارلين ) إلى القاعة إحدى خادمات ( بايارد ) أخذته للخارج |
Je doute que ce soit Bayard qui m'ait empoisonné. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن ( بايارد ) من حاول أن يسممني |
La rumeur de l'arrestation de Bayard est arrivée à Mercia. | Open Subtitles | كلمة ( بايارد ) المعتقل عادت إلى ( مرسيا ) ْ |
- Les armées de Bayard seront là quand ? | Open Subtitles | كم تبقى على جنود ( بايارد ) للوصول إلى جدراننا .. |
Je comprends pas pourquoi elle a fait porter le chapeau à Bayard. | Open Subtitles | لا زلت لا أفهم لماذا تبحث عن المشاكل بالإنقلاب مع ( بايارد ) ْ |
Une nuit, Bayard s'est réveillé, aussi. | Open Subtitles | وفي ليلة ما (بيرد) إستيقظ ورآني بتلك الحالة |
Leith Bayard, monsieur. | Open Subtitles | -ليث بيرد " سيدي". |
Je suis votre débiteur, Leith Bayard. | Open Subtitles | أنا أدين لكَ "ليث بيرد". |
Andy, c'est Bayard. | Open Subtitles | (أندي)، معك (بايرد). |