Je dis qu'il y avait beaucoup de monde à cette fête. | Open Subtitles | أقول أنّه كان هُناك الكثير من الناس في الحفلة. |
beaucoup de monde veut qu'on échoue, mais c'est parce qu'on est le futur et il n'y a rien de plus effrayant que ça. | Open Subtitles | الكثير من الناس يريدوننا ان نفشل لكن ذلك بسبب اننا المستقبل ولا يوجد شئ اكثر رعبا من ذلك |
J'ai convaincu beaucoup de monde de faire beaucoup de choses. | Open Subtitles | اقنع الكثير من الناس لعمل الكثير من الأشياء |
L'homme qu'il a tué a beaucoup de monde qui le couvre. | Open Subtitles | رجل قتل ديه الكثير من الأشخاص الخطرين تدعم ما يصل اليه. |
C'est public. Il y a beaucoup de monde sur des ordinateurs. | Open Subtitles | انها عامرة وهناك العديد من الناس يحملون اجهزة لابتوب |
Il allait embarrasser beaucoup de monde y compris ses amis, détruire des carrières, peut-être. | Open Subtitles | كان سيحرج الكثير من الناس بمن فيهم أصدقائه وربما سينهي وظائفهم |
Ouais, beaucoup de monde meurt dedans. Cela me semble déplacé. | Open Subtitles | أجل، الكثير من الناس يعشقونه، فهو يبدو مُلائمًا |
S'ils font exploser cet avion, ça fait beaucoup de monde. On doit jouer le jeu. | Open Subtitles | اذا فجروا الطائرة، فسيموت الكثير من الناس لذا يجب أن نلتزم بتعليماتهم |
Il y a beaucoup de monde intéressé par ce job. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس يصطفون للحصول على عمل |
Il y avait beaucoup de monde car l'endroit était considéré comme sûr. | UN | وكان هناك الكثير من الناس لأن المكان يُعتبر آمنا. |
J'ai certainement énervé beaucoup de monde jadis. | Open Subtitles | حسنا، لقد سكران بالتأكيد قبالة الكثير من الناس في بلدي اليوم. |
L'assaut de cet endroit va blesser beaucoup de monde des deux côtés. | Open Subtitles | إن نبش موطنهم سيؤدي إلى أذية الكثير من الناس من كلا الطرفي |
La Griffe Noire a bougé beaucoup de monde au nord-ouest. | Open Subtitles | الأسود المخلب في تحريك الكثير من الناس في جميع أنحاء شمال غرب البلاد. |
beaucoup de monde venait pleurer sous notre porche, à l'époque. | Open Subtitles | الكثير من الناس ظهروا يبكون في شرفتنا في ذلك الوقت |
Tu as fait peur à beaucoup de monde. | Open Subtitles | لقد أرعبت الكثير من الأشخاص هُناك بالأعلى. |
Tu ne t'avais même pas ouvert les veines et tu avais dérangé beaucoup de monde. | Open Subtitles | انتِ حتي لم تنزفي و أزعجتي العديد من الناس |
En outre, les activités d'Israël ont incité beaucoup de monde à se demander si la politique sioniste pouvait coexister avec la démocratie. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن أعمال إسرائيل تجعل الكثيرين يتساءلون إذا كانت السياسات الصهيونية يمكن أن تتعايش مع الديمقراطية. |
Papa, il y a beaucoup de monde dans mon état, et certains encore plus malades que moi. | Open Subtitles | الأَبّ، هناك الكثير مِنْ الناسِ في موقعِي، والبعض مِنْ أَنَّهُمْ مستوي أَكّدْ مِنْ أَنا. |
Ok, restez avec moi. Il y a beaucoup de monde ici. | Open Subtitles | حسنا يا اولاد ابقو بالقرب مني المكان هنا مزدحم |
Je peux passer quelques appels. Je connais beaucoup de monde. | Open Subtitles | حسنٌ، يمكنني أن أتقصى عن ذلك فأنا أعرف الكثير من النّاس |
Il y avait beaucoup de monde à la soirée, j'ai pensé que quelqu'un l'avait prise et était parti avec. | Open Subtitles | كان هناك العديد من الأشخاص في تلك الحفلة هذه الليلة توقعت أن أحدهم أخذه بعد ذلك |
Et ceci créa beaucoup de problèmes pour beaucoup de monde. | Open Subtitles | وتسبب ذلك بالكثير من المشاكل للكثير من الناس |
On attend beaucoup de monde. | Open Subtitles | سيكون جمهور كبير هنا لابأس , اراك |
Tu as déçu beaucoup de monde au fbi. On avait de grands projets pour toi. | Open Subtitles | أنت خذلت أناس كثيرين فى هذا المكتب كانت لديهم خطط كبيرة لك |
beaucoup de monde sera sauvé. | Open Subtitles | انه عدد كبير من الناس عدد كثير من الناس أتوا لينجوا. |
J'ai vu que ça avait aidé beaucoup de monde. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا يساعد أناس .كثيرون |
Il doit y avoir beaucoup de monde impliqué dans la planification de tout ça. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك أشخاص كثيرون جداً خططوا لهذا |
Si vous voulez avoir un restaurant, vous allez devoir cuisiner pour beaucoup de monde. | Open Subtitles | . إذا كنت تمتلك مطعم , يجب أن تطبخ للعديد من الناس |