ويكيبيديا

    "bien et le mal" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الخير و الشر
        
    • الخير والشر
        
    • الصواب والخطأ
        
    • الخطأ والصواب
        
    • الحق والباطل
        
    • الصواب من الخطأ
        
    • الصواب و الخطأ
        
    • الجيد و السيء
        
    • بالصحّ والخطأ
        
    • الخير و الشرّ
        
    • الصح من الخطأ
        
    • خير وشر
        
    • و الخير
        
    Le bien et le mal ont été inventés par des gens piégés dans des scènes Open Subtitles لقد تم اختراع الخير و الشر لكي يتم إيقاع الناس في الشرك
    Le bien et le mal sont des catégories tellement inutiles. Open Subtitles الخير و الشر هما فقط أصناف عديمة الأهمية
    La guerre entre le bien et le mal. Dans ses yeux. Open Subtitles أشبه بحربٍ بين الخير والشر تصارع هناك في عينيها.
    Et tu différencies très bien le bien et le mal, ce qui, je suis sûr, t'a amené à faire du droit. Open Subtitles وعندك احساس قوي بين الصواب والخطأ الذي أنا متأكد منه انه سحبك الى القانون في المقام الأول
    Les arguments philosophiques abstraits en faveur de la liberté d'information ne doivent pas servir de prétexte pour gommer la frontière entre le bien et le mal. UN وأردفت قائلة إن المناقشات الفلسفية المجردة تأييدا لحرية اﻹعلام ينبغي ألا تكون عذرا لطمس التمييز بين الخطأ والصواب.
    Comme toujours avec le bien et le mal, il faut un équilibre. Open Subtitles كأي نزاع بين الخير و الشر يجب أن يكون هناك توازن
    Selon lui, la bataille entre le bien et le mal aurait lieu dans une ville dont le nom viendrait de la terre sacrée sur laquelle se trouverait un passage dans l'entre-mondes. Open Subtitles قال الجنرال: الحرب بين الخير و الشر سنربحها أو نخسرها على أرض
    entre le bon et le mauvais, le bien et le mal. Open Subtitles و بالتالي إزالة نفسك من هذا الصراع, بين الحق و الباطل, و الخير و الشر
    Je croyais que Dieu nous laissait décider entre le bien et le mal. Open Subtitles أؤمن بأن إلهى تركنا نختار بين الخير و الشر
    Vous devez maintenir l'équilibre entre le bien et le mal. Open Subtitles يجب عليكما أن تحافظا على التوازن بين الخير و الشر
    De grandes armées rejouaient alors le conflit ancestral entre le bien et le mal. Open Subtitles وجيوش عظيمة تتقاتل طوال الليل في الحرب القديمة بين الخير والشر.
    Lorsque l'on regarde vers l'avenir, l'on prend conscience du caractère inévitable de la poursuite de la lutte épique entre le bien et le mal qui anime le combat pour les droits de l'homme. UN وحينما ننظر إلى المستقبل، فإننا نسلم بحتمية استمرار الحرب الملحمية بين الخير والشر في الكفاح من أجل حقوق الإنسان.
    L'histoire nous rappelle douloureusement que le bien et le mal coexistent et qu'en l'absence de contraintes exercées par la société, l'humanité est en éternel danger. UN ويذكﱢرنا التاريخ بمرارة أن الخير والشر يعيشان جنبا الى جنب، وأنه بدون ضوابط مجتمعية فإن البشرية في خطر أبــدي.
    Et je crois qu'il comprenait la différence entre le bien et le mal quand il a ouvert le feu sur ce bus. Open Subtitles و أؤمن أنه فهم الفرق بين الصواب والخطأ عندما أطلق الرّصاص على الحافلة
    Ouais, bien, au moins je n'ai pas appris la différence entre le bien et le mal avec toi. Open Subtitles أجل ، حسنٌ ، على الأقل لم أتعلم الفرق بين الصواب والخطأ منك
    La frontière entre le bien et le mal devient floue. Open Subtitles وأظن أن الفرق بين الخطأ والصواب لم يعد واضحا
    Il ne peut y avoir de neutralité lorsqu'il s'agit de paix, tout comme il ne peut y avoir de neutralité dans le choix entre le bien et le mal, la vérité et le mensonge. UN فلا مجال للحياد عندما يتعلق اﻷمر بالسلام، كما انه لا مجال للحياد عند الاختيار بين الخير والشر، وبين الحق والباطل.
    Est-ce un exemple de ce qu'elle vous a appris sur le bien et le mal ? Open Subtitles هل هذا يعد مثالا على تربية أمك في تمييز الصواب من الخطأ ؟
    Le bien et le mal, ça varie quand t'as vraiment besoin de quelque chose. Open Subtitles الصواب و الخطأ يتغيران عندما تكون بحاجة إلى شيء
    La différence entre une fois, et jamais, c'est la différence, entre le bien et le mal. Open Subtitles الفرق بين الوحيدة و لا مرة هو الفرق بين الجيد و السيء.
    Et de comprendre la nature humaine. Le bien et le mal. Open Subtitles فكل ما عليكِ إدراكه كبشرية هو الخير و الشرّ.
    - Oui, c'est le bien et le mal. Open Subtitles -بالطبع هو صحيح. أنت تعلمين أنه صحيح. أنت تعلمين الصح من الخطأ.
    Le bien et le mal n'existent pas. Open Subtitles لا يوجد خير وشر
    Je partage son point de vue sur le bien et le mal. Open Subtitles أراء صارمة جداً عن الشر و الخير و التي أشاركها معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد